Zmluva o EÚ umožňuje obmedziť voľný pohyb tovaru na základe spoločného postoja, spoločnej akcie alebo iného opatrenia prijatého podľa Zmluvy o EÚ a jej ustanovení o spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politike. Zákaz alebo obmedzenie voľného pohybu tovaru sa týka dovozu, vývozu alebo tranzitu tovarov v záujme udržania verejného poriadku, verejnej bezpečnosti, ochrany zdravia a života ľudí a zvierat, ochrany rastlín, ochrany národných kultúrnych pamiatok alebo ochrany priemyselného alebo obchodného vlastníctva. Slovenské osoby si musia byť vedomé toho, že na základe rozhodnutia štátneho orgánu bude zakázaná alebo obmedzená možnosť dovozu alebo kúpy tovaru, na ktoré sa vzťahuje medzinárodná sankcia aj slovenskými osobami alebo na slovenskom území, ktoré by taký tovar chceli u nás predávať alebo inak s ním nakladať. Súčasne si slovenské osoby, či už fyzické alebo právnické, musia byť vedomé toho, že aj slovenský tovar nebude môcť byť vyvezený a predaný osobe, na ktorú sa vzťahujú medzinárodné sankcie alebo na územie, na ktoré sa tieto sankcie vzťahujú. Podnikateľské subjekty v záujme dodržiavania medzinárodných sankcií musia sledovať zoznamy sankcionovaných osôb, či už fyzických alebo právnických, alebo zoznamy sankcionovaných území.
K § 7
Dôležitou oblasťou, na ktorú sa spravidla vzťahujú medzinárodné sankcie, je oblasť finančných služieb a finančných trhov. Týka sa to predovšetkým peňažných prevodov, používania iných platobných prostriedkov, nákupu a predaja cenných papierov a iných finančných nástrojov. Slovenské osoby v záujme uplatňovania medzinárodných sankcií nemôžu bez toho, aby sa nevystavili sankčnému postihu, poskytovať akékoľvek plnenia v prospech osoby, na ktorú sa vzťahujú medzinárodné sankcie, nemôžu s ňou uzatvárať obchody, vrátane obchodu s cudzou menou. Nemôžu ani prenajímať bezpečnostné schránky, takisto nemôžu preberať do úschovy tovar, poskytovať peňažné prostriedky, poskytovať iné finančné nástroje alebo iné cenné papiere. Rovnako nemôžu prevádzať peňažné prostriedky alebo vyplácať úroky z peňažných prostriedkov na účtoch, ktoré ovládajú osoby, na ktoré sa vzťahujú medzinárodné sankcie, vrátane cenných papierov a iných finančných nástrojov. Poisťovne nemôžu uzatvárať poistné zmluvy, alebo už keď tieto boli uzavreté, musia ich zmraziť u osôb, na ktoré boli vyhlásené medzinárodné sankcie.
K § 8
V oblasti dopravy môžu sankcie spočívať v obmedzení alebo zákaze vstupu slovenských dopravných prostriedkov na sankcionované územie, vstupu iných dopravných prostriedkov na územie Slovenskej republiky alebo z územia Slovenskej republiky na sankcionované územie, ak je dôvodné podozrenie, že sa v dopravnom prostriedku prepravuje sankcionovaný tovar alebo sankcionovaná osoba. Colné orgány a orgány ministerstva vnútra SR by nemali dovoliť prekročenie štátnych hraníc Slovenskej republiky dopravným prostriedkom sankcionovanej osoby, ani slovenskí dopravcovia alebo prepravcovia by nemali poskytnúť slovenský dopravný prostriedok vrátane lode alebo lietadla sankcionovanej osobe. Ak je medzinárodnou sankciou vyhlásený zákaz alebo obmedzenie vykonávania opráv a úprav alebo poskytovania náhradných dielov, súčiastok alebo náradia, ktoré sú potrebné na opravu alebo úpravu dopravného prostriedku sankcionovanej osobe, nemali by subjekty slovenského práva takúto opravu, úpravu, poskytovanie náhradných dielov a ďalších služieb sankcionovanej osobe poskytovať.
Poštové podniky by nemali prijímať na prepravu akýkoľvek tovar alebo poštové zásielky na územie, na ktoré sa vzťahujú medzinárodné sankcie alebo tovar a poštové zásielky, ktoré sú určené pre osoby, na ktoré sa vzťahujú medzinárodné sankcie. Zároveň nie je možné takýmto osobám poskytovať elektronické a komunikačné služby, bez toho, aby sa nevystavili možnej sankcii, vyplývajúcej z tohto zákona.