Príloha
k uzneseniu Výboru NR SR pre ľudské práva a národnostné menšiny č. 199
Pripomienky k vládnemu návrhu zákona o rozvojovej spolupráci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 1649)
V § 1 písm. a) sa za slovo „východiská“ vkladá čiarka a slovo „princípy“.
Pripomienka pojmovo spresňuje vymedzenie predmetu úpravy návrhu zákona v zmysle obsahu § 3.
V § 4 ods. 4 písm. a) sa slovo „nepodnikajú“ nahrádza slovami „nie sú zriadené na podnikanie“.
Pripomienka terminologicky precizuje navrhované ustanovenie.
V § 4 ods. 4 písm. b) znie:
„b) právnické osoby podnikatelia a fyzické osoby podnikatelia.“.
Pripomienka pojmovo spresňuje navrhované ustanovenie tak, aby z jeho znenia jasne vyplývalo, že tak právnické osoby ako aj fyzické osoby musia vykonávať podnikateľskú činnosť.
V § 5 ods. 5 písm. d) sa vypúšťa slovo „platnej“.
Pripomienka vypúšťa nadbytočné slovo.
V § 10 ods. 10 písm. c) sa vypúšťajú slová „ktorej bolo vládne štipendium poskytované a“.
Pripomienka vypúšťa nadbytočné slová.
V poznámkach pod čiarou k odkazom 20 a 21 sa za slová „prílohy II“ vkladá slovo „nariadenia“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa spresňuje citácia právneho aktu Európskej únie v súlade so zaužívanou legislatívnou praxou.
V § 13 sa druhý odsek 1 označuje ako odsek 2. V § 13 odsek 2 znie:
„(2) Týmto zákonom nie sú dotknuté ustanovenia medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná,25) a osobitné predpisy o štátnej pomoci.26)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 25 a 26 znejú:
„25) Napríklad čl. 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. EÚ C 326, 26.10.2012).
26) Napríklad zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov.“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku. Zmluva o fungovaní Európskej únie je medzinárodná zmluva, a nie osobitný predpis