ÚSTAVNOPRÁVNY VÝBOR
NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
115. schôdza
Číslo:CRD-1626/2015
737
U z n e s e n i e
Ústavnoprávneho výboru Národnej rady Slovenskej republiky
zo 4. novembra 2015
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
A.s ú h l a s í
B. o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona
, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný
zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
(tlač 1713) schváliť so zmenami a doplnkami uvedenými v prílohe tohto uznesenia;
C.p o v e r u j e
predsedu výboru, aby výsledky rokovania Ústavnoprávneho výboru Národnej rady Slovenskej republiky zo 4. novembra 2015 spolu s výsledkami rokovania Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti spracoval do písomnej spoločnej správy výborov Národnej rady Slovenskej republiky podľa § 79 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a predložil ju na schválenie gestorskému výboru.
Róbert Madej
predseda výboru
overovatelia výboru:
Anton Martvoň
Edita Pfundtner
P r í l o h a
k uzneseniu Ústavnoprávneho
výboru Národnej rady SR č. 737
zo 4. novembra 2015
____________________________
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
___________________________________________________________________________
1.K čl. I
V čl. I sa vypúšťajú body 10 a 11.
Ostávajúce body sa primerane prečíslujú.
Navrhuje sa vypustenie bod 10 a 11 vládneho návrhu zákona, ktoré nie v súčasnosti potrebné, čím sa súčasne vyrieši možný rozpor s § 56 ods. 1 Obchodného zákonníka.
2.K čl. I bod 14 § 220b ods. 4
V čl. I bod 14 § 220b ods. 4 sa slová „§ 193 ods. 1 a 2“ nahrádzajú slovami „§ 193“.
Ide o legislatívno-technické zjednodušenie ustanovenia, nakoľko uvedený paragraf pozostáva len z dvoch odsekov.
3.K čl. I bod 14 § 220q ods. 2
V čl. I bod 14 § 220q ods. 2 sa slovo „osvedčiť“ nahrádzajú slovami „úradne osvedčiť“ a slovo „osvedčenia“ sa nahrádzajú slovami „úradného osvedčenia“.
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa zjednocuje terminológia v zákone (napr. čl. I bod 14 § 220u ods. 2 až 4).
4.K čl. II bod 2 § 107g ods. 1 písm. b)
V čl. II bod 2 § 107g ods. 1 písm. b) sa za slovo „oprávnenom“ vkladajú slová „z práva pridať sa k prevodu akcií“.
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa zjednocuje terminológia v návrhu zákona (čl. II bod 2 § 107h ods. 2 a 3 písm. c).
5.K čl. II bod 2 § 107h ods. 4
V čl. II bod 2 § 107h ods. 4 sa slová „akcionárskej zmluvy“ nahrádzajú slovami „dohody akcionárov“.
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa zjednocuje terminológia návrhu zákona (čl. I bod 14 § 220q ods. 1).
6.K čl. II bod 2 § 107k ods. 1 písm. b)
V čl. II bod 2 § 107k ods. 1 písm. b) sa za slovo „oprávnenom“ vkladajú slová „z práva požadovať prevod akcií“.
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa zjednocuje terminológia v návrhu zákona (čl. II bod 2 § 107l ods. 2 a 3 písm. c).
7.K čl. II bod 2 § 107l ods. 4
V čl. II bod 2 § 107l ods. 4 v prvej vete sa za slovo „zmluvy“ nahrádza slovom „dohody akcionárov“.
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa zjednocuje terminológia návrhu zákona (čl. I bod 14 § 220q ods. 1).