c) bol život nenarodeného dieťaťa neúmyselne a nepriamo ukončený v dôsledku uplatnenia výnimky podľa čl. 16 ods. 2 písm. o) bodu 2b.“.
16.Čl. 15 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Výnimky podľa odseku 4 sa nevzťahujú na zákazy uvedené v odseku 3.“.
17.Článok 16 znie:
„Čl. 16
(1) Nedotknuteľnosť osoby a nenarodeného dieťaťa je zaručená.
(2) Zakazujú sa
a)akékoľvek zásahy okrem prirodzeného oplodnenia ženskej pohlavnej bunky mužskou pohlavnou bunkou spôsobujúce alebo s cieľom spôsobiť delenie ľudského vajíčka, vznik nenarodeného dieťaťa alebo organizmu obsahujúceho ľudské prvky,
b)umelé oplodnenie ľudského vajíčka,
c)asistovaná reprodukcia,
d)prenos nenarodených detí,
e)predimplantačná genetická diagnostika,
f)diagnostické prenatálne vyšetrenia ohrozujúce život nenarodeného dieťaťa,
g)eugenické praktiky vo vzťahu k osobám a nenarodeným deťom, najmä tie, ktoré sú zamerané na ich selekciu,
h)náhradné materstvo,
i)využívanie ľudského tela, tela nenarodeného dieťaťa, organizmu nenarodeného dieťaťa a ich častí na dosiahnutie zisku,
j)akékoľvek klonovanie človeka a nenarodeného dieťaťa,
k)biomedicínsky výskum na živých nenarodených deťoch bez zdravotnej indikácie,
l)odoberanie, získavanie a využívanie buniek nenarodených detí vrátane embryonálnych kmeňových buniek a iných častí nenarodených detí na akýkoľvek účel, ak ďalej nie je ustanovené inak; tento zákaz sa nevzťahuje na
1.liečbu samotného nenarodeného dieťaťa; tým nie sú dotknuté iné zákazy podľa tejto ústavy,
2.odoberanie, získavanie a využívanie častí mŕtvych nenarodených detí, ktoré neboli úmyselne pozbavené života, výlučne na liečebné účely, vedecké účely alebo výučbové účely, ak sú splnené podmienky ustanovené v tejto ústave a v zákonoch vrátane týchto podmienok:
2a.bol udelený predchádzajúci súhlas rodičov mŕtveho nenarodeného dieťaťa,