energetike], či takáto výstavba nezhorší hospodárnosť systému centralizovaného zásobovania teplom [nový § 12 ods. 3 písm. b) zákona o tepelnej energetike] alebo či takáto výstavba neovplyvní náklady za teplo koncovým odberateľom alebo konečným spotrebiteľom, ktorí po odpojení sa časti obyvateľov od systému centralizovaného zásobovania teplom zostanú stále napojení na tento systém dodávky tepla [nový § 12 ods. 3 písm. c) zákona o tepelnej energetike].Ak sa však obec (mestská časť) v tomto stave neistoty ohľadom výkladu a uplatňovania § 12 ods. 9 zákona o tepelnej energetike („rovnako“ kontra „primerane“) rozhodne, že bude na vyššie uvedené nové ustanovenia zakotvené v § 12 ods. 2 až 7 zákona o tepelnej energetike prihliadať „rovnako“ aj pri výstavbe sústavy tepelných zariadení od 100 kW vrátane do 10 MW (t.j. tzv. domové kotolne), obyvatelia obce (mestskej časti), ktorí sa chcú od terajšieho systému centralizovaného zásobovania teplom odpojiť, sa svojho práva nevedia domôcť, pretože negatívne dopady na doterajšieho dodávateľa z takéhoto odpojenia sa od tohto dodávateľa sú zrejmé (často aj na zvyšných odberateľov, ktorí majú možnosť s doterajším dodávateľom tepla vyjednať novú cenu, čo je však oslabené jeho záväzným stanoviskom v rámci stavebného konania a konania o odpojení sa), keďže ide o podnikanie a úbytok jeho klientov.
Niektoré obce (mestské časti) pri rozhodovaní v oblasti tepelnej energetiky takto skutočne postupujú, a to napriek tomu, že je to nielen v rozpore s príslušným právom Európskej únie vrátane smernice 2012/27/EÚ, ale aj v rozpore so zámerom vlády Slovenskej republiky, ktorá v roku 2014 predložila Národnej rade Slovenskej republiky návrh novely zákona o tepelnej energetike (terajší zákon č. 100/2014 Z. z.) s tým, že nemenila slovo „primerane“ [t.j. obce (mestské časti) by mali pri rozhodovaní v oblasti tepelnej energetiky prihliadať na ustanovenia § 12 ods. 2 až 7 zákona o tepelnej energetike primerane]. Nakoniec, slovo „primerane“ zostalo aj v § 12 ods. 11 zákona o tepelnej energetike, keď ide o prípady zmien a úprav v existujúcich sústavách tepelných zariadení.
Nesúlad takýchto postupov s právom Európskej únie potvrdzuje tiež stanovisko európskeho komisára pre energetiku zo dňa 18. 12. 2014, na ktorého sa v tejto veci obrátili slovenskí europoslanci, v ktorom menovaný eurokomisár okrem iného jasne uvádza nasledovné:
a)smernica 2012/27/EÚ („právne predpisy EÚ“) sa nevzťahuje na pripájanie sa a odpájanie sa spotrebiteľov k systému centralizovaného zásobovania teplom, t.j. aplikáciou na slovenské pomery, obec (mestská časť) nemá dôvod uplatňovať nové ustanovenia § 12 ods. 2 písm. g) a § 12 ods. 3 písm. b) a c) zákona o tepelnej energetike na postup podľa § 12 ods. 8 a § 31 písm. c) zákona o tepelnej energetike a už tobôž nie „rovnako“,
b)„podľa smernice o energetickej efektívnosti (smernice 201/27/EÚ) sa má účinné centralizované zásobovanie teplom a chladom podporovať vtedy, keď je nákladovo efektívnejšie ako individuálne vykurovanie a chladenie“, t.j. toto stanovisko európskeho komisára vylučuje, aby obec (mestská časť) uplatňovala ustanovenia § 12 ods. 9 zákona o tepelnej energetike tak, že bude prihliadať na ustanovenia § 12 ods. 2 až 7 zákona o tepelnej energetike rovnako, ako to niektoré obce (mestské časti) robia v súčasnosti.
Na základe vyššie uvedeného je zrejmé, ako malo porušenie zákona (rokovacieho poriadku Národnej rady Slovenskej republiky) zo strany jeho navrhovateľa v roku 2014 (absencia slova „rovnako“ alebo „primerane“) následne negatívny dopad na uplatňovanie ustanovenia § 12 ods. 9 zákona o tepelnej energetike v praxi zo strany niektorých obcí (mestských častí). Rovnako je pozoruhodné, že smernica 2012/27/EÚ, ktorá sa podľa vyjadrenia európskeho komisára na pripájanie a odpájanie spotrebiteľov nevzťahuje, sa zo strany niektorých obcí (mestských častí) a neraz aj samotných (veľko)dodávateľov tepla vlastne používa ako argument proti nim v prípade, ak uplatňujú §