z., zákona č. 575/2009 Z. z., zákona č. 151/2010 Z. z., zákona č. 183/2011 Z. z., zákona č. 332/2011 Z. z., zákona č. 348/2011 Z. z., zákona č. 388/2011 Z. z, zákona č. 335/2012 Z. z., zákona č. 64/2013 Z. z., zákona č. 75/2013 Z. z., zákona č. 180/2013 Z. z., zákona č. 106/2014 Z. z., zákona č. 151/2014 Z. z., zákona č. 180/2014 Z. z. a zákona č. 335/2014 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:1. V § 76 ods. 1 sa za písmeno g) vkladajú nové písmená h) až j), ktoré znejú:
„h) nevstupoval alebo iba obmedzene vstupoval do domu alebo bytu, na pracovisko alebo iné miesto, kde býva, zdržiava sa alebo ktoré pravidelne navštevuje osoba, ktorej telesnú integritu alebo duševnú integritu ohrozuje,
i) nekontaktoval úplne alebo čiastočne písomne, telefonicky, elektronickou komunikáciou alebo inými prostriedkami osobu, ktorej telesná integrita alebo duševná integrita môže byť takýmto konaním ohrozená,
j) nepribližoval alebo iba obmedzene sa približoval na určenú vzdialenosť k osobe, ktorej telesná integrita alebo duševná integrita môže byť jeho konaním ohrozená,“.
Doterajšie písmeno h) sa označuje ako písmeno k).
2. Za § 200f sa vkladajú § 200g a 200h, ktoré vrátane nadpisu nad paragrafom znejú:
„Konanie o niektorých otázkach ochranných opatrení
§ 200g
Vydanie osvedčenia o ochrannom opatrení
(1) Súd, ktorý nariadil predbežné opatrenie alebo v záujme ochrany telesnej integrity alebo duševnej integrity rozhodol o obmedzení výkonu práv, je príslušný na
a) vydávanie, opravu a zrušenie osvedčenia o ochrannom opatrení,
b) poskytnutie informácie o orgánoch dožiadaného členského štátu.
(2) Súd po splnení podmienok podľa osobitného predpisu30i) bezodkladne vydá osvedčenie o ochrannom opatrení na osobitnom tlačive.
(3) Súd na žiadosť vydá osvedčenie o ochrannom opatrení bezodkladne aj na viacjazyčnom tlačive podľa osobitného predpisu.
§ 200h
Úprava a neuznanie ochranného opatrenia vydaného v inom členskom štáte Európskej únie
(1) Súd podľa osobitného predpisu30h) je príslušný na
a) úpravu ochranného opatrenia vydaného v inom členskom štáte podľa osobitného predpisu,30i)
b) pozastavenie účinkov uznania, zrušenie účinkov uznania a neuznanie ochranného opatrenia vydaného v inom členskom štáte podľa osobitného predpisu.
(2) Súd na návrh ochranné opatrenie nariadené v inom členskom štáte Európskej únie v potrebnom rozsahu uznesením upraví tak, aby bola zachovaná jeho vykonateľnosť s ohľadom na zmenu okolností spojených s pobytom osoby v Slovenskej republike; rozsah povinností uložených ochranným opatrením tým nie je dotknutý.