Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre obranu a bezpečnosť
52. schôdza výboru
CRD-1560/2014
158
Uznesenie
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre obranu a bezpečnosť
zo 7. októbra 2014
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť prerokoval vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 548/2003 Z. z. o Justičnej akadémii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1124) – druhé čítanie a
A. súhlasí
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 548/2003 Z. z. o Justičnej akadémii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1124);
B. odporúča
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 548/2003 Z. z. o Justičnej akadémii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1124) schváliť s pripomienkami uvedenými v prílohe uznesenia;
C. ukladá
predsedovi výboru
informovať gestorský Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky o výsledku prerokovania uvedeného vládneho návrhu zákona vo výbore.
Jaroslav BAŠKA
predseda výboru
Vladimír MATEJIČKA
overovateľ výboru
Martin FEDOR
overovateľ výboru
Príloha k uzn. č. 158
Pripomienky
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 548/2003 Z. z. o Justičnej akadémii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1124) – druhé čítanie
_________________________________________________________________________
1.K čl. II (3. bod návrhu)
V čl. II 3. bod sa slová „justičný čakateľov“ nahrádzajú slovami „justičných čakateľov“ .
Ide o legislatívno-technickú úpravu. V ustanovení je nesprávne skloňovanie slov „justičných čakateľov“.
2.K čl. III (7. bod návrhu)
V čl. III 7. bod sa v úvodnej vete slová „odsekom 8“ nahrádzajú slovami „odsekom 7“ a označenie odseku „(8)“ sa nahrádza označením odseku „(7)“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa upravuje nesprávne zaradenie a číslovanie navrhovaného odseku, keďže v súčasnosti platné znenie ustanovenia § 6 iba 6 odsekov.
3.K čl. III (8. bod návrhu)
V čl. III 8. bod sa v úvodnej vete slová „poznámok pod čiarou znejú“ nahrádzajú slovami „poznámky pod čiarou znejú“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu., ktorou sa slovo „poznámky“ dáva do jednotného čísla, keďže predmetným ustanovením sa do zákona vkladá iba jedna poznámka pod čiarou.
4.K čl. III (8. bod a 34 bod návrhu)
V čl. III 8. bod § 7 ods. 5 písm. b) a ods. 6 písm. d) a 34 bod § 237 ods. 5 písm. a) a ods.6 písm. d) sa vypúšťajú slová „právnické“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu. Navrhovanou zmenou sa vypúšťajú predmetné slová z dôvodu ich nadbytočnosti.
5.K čl. III (8. bod návrhu)
V čl. III 8. bod § 7 ods. 6 písm. g) sa slová „§ 6 ods. 8“ nahrádzajú slovami „§ 6 ods. 7“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa upravuje vnútorný odkaz v súvislosti s novým znením § 6 zákona č. 548/2003 Z. z. o Justičnej akadémii.
6.K čl. III (14. bod návrhu)
V čl. III 14. bode úvodná veta znie
14. „§ 21 vrátane nadpisu nad § 21 znie:“ a znenie § 21a sa zaradí ako nový bod 15, ktorého úvodná veta znie: „ Za § 21 sa vkladá nový § 21a, ktorý znie:“.
Ostatné body sa primerane prečíslujú.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa upravuje znenie úvodnej vety predmetného ustanovenia tak, že sa pôvodné znenie § 21 nahradí novým znením, pričom za § 21 sa vloží nový bod § 21a.
7.K čl. III (17. bod návrhu)
V čl. III 17. bod v úvodnej vete sa za slová „V § 65“ vkladajú slová „ods. 1“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, cieľom ktorej je spresnenie ustanovenia, v ktorom sa vykonať navrhovaná zmena.
8.K čl. III (18. bod návrhu)
V čl. III 18. bod znie:
„18. V § 93 ods. 1 písm. c) sa za druhý bod vkladá nový tretí bod, ktorý znie:
„3. príplatok za prípravu právneho čakateľa prokuratúry.“.
Doterajší tretí až šiesty bod sa označujú ako štvrtý až siedmy bod.“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa na záver textu dopĺňa poznámka o zmene označenia doterajších bodov.
9.K čl. III (20. bod a 26. bod návrhu)
V čl. III 20. bod § 192 ods. 7 a 26. bod § 212 ods.6 sa v úvodnej vete za slovom „zanikne“ vypúšťajú slová „predsedovi disciplinárnej komisie, členovi disciplinárnej komisie alebo ich náhradníkovi“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu. Navrhovanou zmenou sa vypúšťajú predmetné slová z dôvodu ich nadbytočnosti.
10.K čl. III (20. bod návrhu)
V čl. III 20. bod v § 192 ods. 8 a v § 212 ods. 7 sa slová „separátne“ nahrádzajú slovami „odlišné“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa predmetný výraz dáva do súladu s ustálenou právnou terminológiou.
11.K čl. III
V čl. III sa za 30. bod vkladá nový 31. bod ktorý znie:
„31. V § 224 ods. 2 písm. d) sa slová „§ 21 ods.3“ nahrádzajú slovami „ § 21a ods. 4 a 5“.“
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa opravuje vnútorný odkaz v súvislosti s novým znením § 21 a 21 a zákona č. 154/2001 Z. z. o prokurátoroch a právnych čakateľoch prokuratúry.
12.K čl. III
V čl. III sa za 33. bod vkladá nový 34. bod ktorý znie:
„34. Označenie „ DRUHÝ DIEL“ v tretej časti nad § 231 sa vypúšťa.“.
Ostatné body sa primerane prečíslujú.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorá súvisí so zmenou vykonanou 33. bodom návrhu zákona, ktorým bolo zmenené označenie prvého dielu tretej časti na prvú hlavu.
13.K čl. VII
V čl. VII sa slová „1. novembra“ nahrádzajú slovami „1. decembra“. V tejto súvislosti sa vykonajú nasledovné úpravy:
-v čl. I 16. bod § 17b sa v texte vrátane nadpisu slovo „novembra“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovom „decembra“ v príslušnom tvare, a slová „31. októbra“ sa nahrádzajú slovami „30. novembra“,
-v čl. III 38. bod § 265m a 265n sa v texte vrátane nadpisu sa slovo „novembra“ nahrádza slovom „decembra“ a slová „31. októbra“ sa nahrádzajú slovami „30. novembra“,
-v čl. III 38. bod § 265o sa slová „novembra“ nahrádzajú slovami „decembra“,
-v čl. III 38. bod § 265p sa slovo „30. novembra“ nahrádza slovom „31. decembra“,
-v čl. III 38. bod § 265r sa slovo „30. novembra“ nahrádza slovom „31. decembra“,
-v čl. III 38. bod § 265s ods.1 sa slová v roku 2014“ nahrádzajú slovami „v roku 2015“ a slová „30. novembra“ sa nahrádzajú slovami „31. decembra“,
-v čl. III 38. bod § 265s ods.2 sa slová „na rok 2014“ nahrádzajú slovami „na rok 2015“ a slová „30. novembra“ sa nahrádzajú slovami „31. decembra“,
-v čl. III 38. bod § 265s ods.3 sa slová „na rok 2014“ nahrádza slovom „na rok 2015“ a slová „30. novembra“ sa nahrádzajú slovami „31. decembra“,
-v čl. III 38. bod § 265s ods. 4 sa slová „30. novembra“ nahrádzajú slovami „31. decembra“,
-v čl. III 38. bod § 265s ods. 5 sa slovo „novembrom“ nahrádza slovom „decembrom“ a slová „31. októbra“ sa nahrádzajú slovami „30. novembra“,
-v čl. III 38. bod § 265s ods. 6 sa slová „31.októbra“ sa nahrádzajú slovami „30. novembra“ a slová „1. novembra“ sa nahrádza slovom „1. decembra“,
-v čl. III 38. bod § 265s ods.7 sa slovo „novembrom“ sa nahrádza slovom decembrom“.
Zmena účinnosti sa navrhuje z dôvodu trvania legislatívneho procesu, zabezpečenia aspoň minimálnej legisvakancie. Z uvedených dôvodov je potrebné zmeniť účinnosť zákona tak, aby boli dodržané požiadavky a lehoty stanovené Ústavou Slovenskej republiky [čl. 87 ods. 2 až 4 a čl. 102 ods. 1 písm. o)].