1
N Á R O D N Á R A D A S L O V E N S K E J R E P U B L I K Y
________________________________________________
Číslo:
N á v r h
poslancov Národnej rady Slovenskej republiky
Júliusa Brocku a Alojza Přidala
n a v y d a n i e
zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov
________________________________________________________________
Návrh na uznesenie:
Národná rada Slovenskej republiky
Schvaľuje návrh skupiny poslancov NR SR na vydanie zákona,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 311/2001 Z.z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov
Bratislava, jún 2014
2
N Á R O D N Á R A D A S L O V E N S K E J R E P U B L I K Y
VI. volebné obdobie
NÁVRH
Zákon
z ............. 2014,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 311/2001 Z. z.
ZÁKONNÍK PRÁCE v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 311/2001 Z. z. ZÁKONNÍK PRÁCE v znení zákona č. 408/2002 Z. z., zákona č. 210/2003 Z. z., zákona č. 413/2002 Z. z., zákona č. 210/2003 Z. z., zákona č. 453/2003 Z. z., zákona č. 461/2003 Z. z., zákona č. 5/2004 Z. z., zákona č. 365/2004 Z. z., zákona č. 82/2005 Z. z., zákona č. 131/2005 Z. z., zákona č. 244/2005 Z. z., zákona č. 570/2005 Z. z., zákona č. 124/2006, zákona č. 231/2006 Z. z., zákona č. 348/2007 Z. z., zákona č. 200/2008 Z. z., zákona č. 460/2008 Z. z., zákona č. 49/2009 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
v § 94 nahradiť odsek 5 textom nasledovného znenia:
„ Vo sviatok, vrátane nedieľ nemožno zamestnancovi nariadiť ani s ním dohodnúť prácu, ktorou je predaj tovaru konečnému spotrebiteľovi vrátane s ním súvisiacich prác (ďalej len „maloobchodný predaj“) s výnimkou maloobchodného predaja podľa prílohy č. 1a; ustanovenia odseku 3 písm. f) a odseku 4 sa v týchto prípadoch nepoužijú“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2015.
3
Dôvodová správa
I. Všeobecná časť
Súčasťou kultúrneho spôsobu života v Európe je voľná nedeľa bez práce. Voľná nedeľa veľký význam nielen pre zdravie pracujúcich, ale aj pre život rodín s deťmi. Výrazne prispieva k zosúladeniu pracovného a rodinného života aj tým, že zvyšuje sociálnu ochranu zamestnaných a zároveň im umožňuje plniť si svoje rodinné a rodičovské funkcie. Preto v pracovnoprávnej legislatíve navrhujeme rozšíriť počet dní, počas ktorých nebude možné nariadiť prácu, ktorou je maloobchodný predaj o všetky nedele a štátom uznané sviatky. Chceme, aby nedeľa bola dňom voľna pre každého.
NR SR novelou zákona č. 200/2008 Z.z. upravila Zákonník práce tak, že zamestnancovi nemožno nariadiť prácu 1. januára, na veľkonočnú nedeľu, na Štedrý deň po 12-tej hodine a 25. decembra. Táto zmena sa stretla s priaznivým ohlasom verejnosti a silnejú hlasy po rešpekte sviatočného charakteru všetkých nedieľ a štátom uznaných sviatkov.
Zamestnanci, prevažne ženy, vykonávajúce prácu v predajniach sa počas sviatkov nemôžu venovať svojim rodinám. Ochrana manželstva, rodičovstva, rodiny a osobitne detí je garantovaná Ústavou SR . Touto zmenou Zákonníka práce chceme zvýšiť ochranu zamestnancov prostredníctvom zvýšenia počtu dní, počas ktorých nie je možné nariadiť prácu.
Striedanie práce a pravidelného odpočinku patrí neodmysliteľne k životnému rytmu každého človeka. Pravidelný čas voľna pomáha človeku prispôsobiť sa aj vyšším pracovným nárokom. Voľná nedeľa umožňuje nielen prehĺbenie rodinných vzťahov v užšom zmysle, ale prispieva aj k zvyšovaniu súdržnosti širších spoločenstiev. Ak otec „nedeľu“ v pondelok, matka v stredu a deti v nedeľu, narúša to vzťahy v rodinách.
V Európe je sviatočný charakter nedele chránený zákonom takmer vo všetkých členských štátoch EÚ, ale i mimo nej, napr. v Nórsku, Švajčiarsku.
V Nemecku je nedeľné voľno chránené ústavou. Článok 139 ich ústavy definuje nedeľu ako deň voľna a duševného pookriatia. V pôvodných členských krajinách Európskej únie sa rešpektuje charakter nedele ako voľného dňa, t.j. zákaz práce v nedeľu a vo sviatok. Táto dlhoročná tradícia pracovného voľna počas nedele a sviatkov sa nerešpektuje len v nových členských krajinách strednej a východnej Európy, zhodou okolností zaťažených komunistickou minulosťou. V poslednom období sme však svedkami návratu k sviatočnému charakteru nedieľ a sviatkov i v týchto krajinách.
Návrh zákona je v súlade s Ústavou SR, ústavnými zákonmi, medzinárodnými zmluvami a inými medzinárodnými dokumentami, ktorými je Slovenská republika viazaná.
Prijatie novely uvedeného zákona nebude mať dopad na štátny rozpočet a na verejné financie.
4
II. Osobitná časť
Čl. I
Navrhuje sa explicitne rozšíriť zákaz nariadenia práce alebo dohodnutia práce, ktorou je maloobchodný predaj, o nedele a všetky štátom uznané sviatky.
Návrh korešponduje s ustanovením §94 ods. 3 a 4. Ustanovenie ods. 3 taxatívne vymenúva práce, ktoré je výnimočne povolené nariadiť zamestnancovi v deň nepretržitého odpočinku zamestnanca. Ide len o nevyhnutné práce, ktoré sa nemôžu vykonávať v pracovných dňoch /naliehavé opravárske práce, nakladacie a vykladacie práce, práce vykonávané v nepretržitej prevádzke za zamestnanca, ktorý sa nedostavil na zmenu, práce na odvrátenie nebezpečenstva ohrozujúceho život, zdravie alebo pri mimoriadnych udalostiach, práce nevyhnutné so zreteľom na uspokojenie životných, zdravotných a kultúrnych potrieb obyvateľstva, kŕmenie a ošetrovanie hospodárskych zvierat, naliehavé práce v poľnohospodárstve, v rastlinnej výrobe, pri zakladaní, ošetrovaní a zbere pestovaných plodín a pri spracovaní potravinárskych surovín/.
Podľa ustanovenia ods. 4 vo sviatok možno zamestnancovi nariadiť len práce, ktoré možno nariadiť v dňoch nepretržitého odpočinku zamestnanca v týždni, práce v nepretržitej prevádzke a práce potrebné pri strážení objektov zamestnávateľa. Aj napriek tomu viacerí prevádzkovatelia maloobchodného predaja nariaďujú svojim zamestnancom práce, ktoré nie sú zahrnuté v zozname povolených prác.
S prihliadnutím na to, že rozhodujúca väčšina zamestnancov v maloobchodnom predaji, ktorým práce vo sviatok nariaďované, práve ženy a v spojení so skutočnosťou, že v dôsledku toho tieto ženy matky nemajú reálne zabezpečenú požiadavku zladenia pracovného rodinného života, je účelné výslovne explicitne vylúčiť „maloobchodný predaj“ z možnosti nariadiť prácu v nedeľu a vo sviatok.
Čl. II.
Účinnosť zákona sa navrhuje od 1.januára 2015.
5
DOLOŽKA ZLUČITEĽNOSTI
návrhu zákona s právom Európskych spoločenstiev a Európskej únie
1. Navrhovateľ zákona:
Poslanci Národnej rady Slovenskej republiky.
2. Názov návrhu zákona:
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov.
3. Problematika návrhu právneho predpisu:
a) je upravená v práve Európskych spoločenstiev:
pramene primárneho práva:
v čl. 136 a 137 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva v konsolidovanom znení (v znení zmluvy z Amsterdamu a Nice). Podľa čl. 137 ods. 2 písm. b) Zmluvy Rada môže prijímať v oblastiach uvedených v čl. 137 ods. 1 písmenách a) i) (zlepšovanie najmä pracovného prostredia s ohľadom na ochranu zdravia a bezpečnosti pracovníkov, pracovné podmienky, ochrana pracovníkov v prípade skončenia pracovnej zmluvy, informovanie a porady s pracovníkmi, zastupovanie a kolektívna ochrana záujmov pracovníkov a zamestnávateľov vrátane spolurozhodovania) prostredníctvom smerníc minimálne požiadavky, ktoré sa uskutočnia postupne s prihliadnutím na podmienky a technické predpisy platné v každom z členských štátov;
pramene sekundárneho práva:
smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 05/zv. 4) – nie je stanovená lehota na transpozíciu;
b) nie je upravená v práve Európskej únie;
c) nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskych spoločenstiev alebo Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev.
6
4. Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej únii:
a) identifikácia záväzkov vyplývajúcich z Aktu o podmienkach pristúpenia pripojenom k Zmluve o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii:
Irelevantné.
b) identifikácia prechodných období vyplývajúcich z Aktu o podmienkach pristúpenia pripojenom k Zmluve o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii:
Bezpredmetné.
c) lehota na prebratie smernice alebo rámcového rozhodnutia podľa určenia gestorských ústredných orgánov štátnej správy zodpovedných za prebratie smerníc a vypracovanie tabuliek zhody k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisov alebo lehota na implementáciu nariadenia alebo rozhodnutia z nich vyplývajúca:
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 05/zv. 4) – nie je stanovená lehota na transpozíciu.
d) identifikácia o konaní začatom proti Slovenskej republike o porušení Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev podľa čl. 226 228 Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev v platnom znení:
Proti Slovenskej republike nezačalo žiadne konanie o porušení Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev podľa čl. 226 228 Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev v platnom znení.
e) informácia o právnych predpisoch, v ktorých preberané smernice alebo rámcové rozhodnutia už prebraté spolu s uvedením rozsahu tohto prebratia:
v zákone č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov;
v zákone č. 365/2004 Z. z. o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon);
v zákone č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 309/2007 Z. z.
7
5. Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie:
Úplný
6. Gestor:
Irelevantné.