Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
49. schôdza
1604/2013
285
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
z 29. apríla 2014
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet prerokoval vládny návrh zákona o podmienkach výkonu volebného práva a o zmene Občianskeho súdneho poriadku (tlač 659) a
A.súhlasí
s vládnym návrhom zákona o podmienkach výkonu volebného práva a o zmene Občianskeho súdneho poriadku (tlač 659)
B.odporúča
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona o podmienkach výkonu volebného práva a o zmene Občianskeho súdneho poriadku (tlač 659) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi tak, ako uvedené v prílohe tohto uznesenia;
C.ukladá
predsedovi výboru
podať predsedovi Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj ako gestorskému výboru informáciu o výsledku prerokovania.
Daniel D u c h o ň
predseda výboru
Milan Mojš
Ivan Švejna
overovateľ výboru
2
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
Príloha k uzn. č. 285
49. schôdza
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona o podmienkach výkonu volebného práva a o zmene Občianskeho súdneho poriadku (tlač 659)
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
1.V čl. I § 4 vrátane nadpisu znie:
㤠4
Prekážky práva voliť
Prekážkou práva voliť je
a)zákonom ustanovené obmedzenie osobnej slobody z dôvodov ochrany verejného zdravia,
b)výkon trestu odňatia slobody uložený za spáchanie obzvlášť závažného zločinu,
c)pozbavenie spôsobilosti na právne úkony.“.
V nadväznosti na rozpravu v prvom čítaní navrhujem do zákona zakotviť ďalšiu prekážku aktívneho volebného práva. Doterajšie zákony takúto prekážku ustanovovali. Zastávam názor, že ten, kto sa dopustí zločinu, za ktorý súd ukladá spravidla vysoké tresty odňatia slobody, nemá mať právo podieľať sa na správe vecí verejných voľbou zástupcov ľudu. V tomto smere sa prikláňam k názoru pána poslanca Lipšica.
2.V čl. I § 6 vrátane nadpisu znie:
㤠6
Prekážky práva byť volený
Prekážkou práva byť volený je
a)výkon trestu odňatia slobody,
b)právoplatné odsúdenie za úmyselný trestný čin, ak odsúdenie nebolo zahladené,
c)pozbavenie spôsobilosti na právne úkony.“.
Na základe rokovaní prekážky práva byť volený navrhujem upraviť tak, ako to je v súčasnosti. Ako novú prekážku navrhujem aj odsúdenie za úmyselný trestný čin, ak odsúdenie nebolo zahľadené. Doterajšia úprava, ako aj nový dôvod zabezpečujú verejný záujem na tom, aby sa o volené funkcie uchádzali osoby, ktorých bezúhonnosť je nespochybniteľná.
3.V čl. I § 8 ods. 1 sa na konci pripája táto veta:
„Starosta obce pri určovaní volebnej miestnosti prihliada na to, aby do volebnej miestnosti mali čo najľahší prístup aj zdravotne postihnutí voliči.“.
Úpravu navrhujem po skúsenostiach, keď volebné miestnosti často na vyšších poschodiach, najmä v školách alebo iných verejných budovách.
3
4.V čl. I sa v § 9 ods. 3 písm. d) slová „a číslo“ nahrádzajú slovami „súpisné číslo a orientačné číslo“.
Spresnenie ustanovenia v súlade s vyhláškou Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 31/2003 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o označovaní ulíc a iných verejných priestranstiev a o číslovaní stavieb.
5.V čl. I § 12 vrátane nadpisu znie:
㤠12
Všeobecné ustanovenia
(1)Voľby riadi Štátna komisia pre voľby a kontrolu financovania politických strán.
(2)Pre voľby sa zriaďujú okresné volebné komisie a okrskové volebné komisie; zriadenie ďalších volebných komisií ustanovuje zákon v osobitných častiach.
(3)Volebnými orgánmi na účely tohto zákona sú aj
a)Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo vnútra“),
b)Štatistický úrad Slovenskej republiky (ďalej len „štatistický úrad“),
c)okresný úrad,
d)samosprávny kraj,
e)obec.“.
6.Za § 12 sa vkladajú nové § 13 až 16, ktoré vrátane nadpisu znejú:
„Štátna komisiapre voľby a kontrolu financovania politických strán
§ 13
(1)Zriaďuje sa Štátna komisia pre voľby a kontrolu financovania politických strán (ďalej len „štátna komisia“) ako nezávislý orgán na kontrolu financovania politických strán a politických hnutí (ďalej len „politická strana“), riadenie volieb a zisťovanie výsledkov volieb. Štátna komisia 14 členov. Desať členov delegujú do štátnej komisie politické strany, ktoré v ostatných voľbách získali zastúpenie v Národnej rade Slovenskej republiky, a to úmerne podľa počtu získaných poslaneckých mandátov. Počet členov štátnej komisie delegovaných politickými stranami, ktoré vytvorili vládu sa musí rovnať počtu členov štátnej komisie delegovaných ostatnými politickými stranami zastúpenými v Národnej rade Slovenskej republiky. Táto rovnosť musí byť zachovaná počas celého funkčného obdobia štátnej komisie. Po jednom členovi štátnej komisie deleguje predseda Ústavného súdu Slovenskej republiky, predseda Najvyššieho súdu Slovenskej republiky, generálny prokurátor a predseda Najvyššieho kontrolného úradu.
(2) Predsedovia príslušných politických strán, predseda Ústavného súdu Slovenskej republiky, predseda Najvyššieho súdu Slovenskej republiky, generálny prokurátor a predseda Najvyššieho kontrolného úradu oznámia predsedovi Národnej rady Slovenskej republiky najneskôr 60 dní po vyhlásení výsledkov volieb do Národnej rady Slovenskej republiky meno, priezvisko, titul, dátum narodenia, dosiahnuté vzdelanie a adresu trvalého pobytu člena štátnej komisie; k oznámeniu priložia výpis z registra trestov člena štátnej komisie nie starší ako tri mesiace a doklad o dosiahnutom vzdelaní člena štátnej komisie. Predseda Národnej rady Slovenskej republiky vydá členom štátnej komisie osvedčenie o tom, že členmi štátnej komisie, do 15 dní od uplynutia lehoty podľa prvej vety. Predsedu štátnej komisie volí Národná rada Slovenskej republiky v tajných voľbách zo všetkých členov komisie.
(3)Funkčné obdobie štátnej komisie začína dňom zloženia sľubu podľa § 14 ods. 3* členmi štátnej komisie a končí dňom zloženia sľubu členmi novej štátnej komisie. Sľub sa skladá do rúk predsedu Národnej rady Slovenskej republiky v deň odovzdania osvedčení o členstve v štátnej komisii.
(4)Členstvo v štátnej komisii je verejnou funkciou. Členom štátnej komisie môže byť občan Slovenskej republiky, ktorý trvalý pobyt na území Slovenskej republiky, je bezúhonný, spôsobilý na právne úkony v plnom rozsahu, má vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa
* Ide o znenie § 14 ods. 3 predloženého návrhu zákona.
4
a dosiahol vek najmenej 35 rokov. istá osoba môže byť členom štátnej komisie najviac v dvoch po sebe nasledujúcich funkčných obdobiach.
(5)Bezúhonný na účely tohto zákona je ten, kto nebol právoplatne odsúdený za trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace.
(6)Funkcia člena štátnej komisie zaniká
a)uplynutím funkčného obdobia,
b)vzdaním sa funkcie,
c)ak člen štátnej komisie prestal spĺňať podmienky na výkon funkcie podľa odseku 4 alebo podľa § 14*,
d)z dôvodu zmeny pomeru politických síl podľa odseku 1 na základe rozhodnutia politickej strany, ktorá ho delegovala.
(7)Ak sa uprázdni miesto člena štátnej komisie, ustanoví sa nový člen na zvyšné funkčné obdobie. Nového člena oznámi predsedovi Národnej rady Slovenskej republiky ten, kto delegoval člena štátnej komisie, ktorého funkcia sa uprázdnila, najneskôr sedem dní po uprázdnení funkcie; ak dôjde k zmene pomeru politických síl nového člena štátnej komisie na zvyšné funkčné obdobie deleguje politická strana, ktorej patrí právo podľa pomerného zastúpenia. Predseda Národnej rady Slovenskej republiky vydá osvedčenie o členstve v štátnej komisii novému členovi štátnej komisie v deň zloženia sľubu.
(8)Funkcia člena štátnej komisie sa nevykonáva v pracovnoprávnom vzťahu.
(9)Člen štátnej komisie nárok na paušálnu mesačnú odmenu za výkon funkcie v sume 1,5-násobku priemernej nominálnej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve Slovenskej republiky za predchádzajúci kalendárny rok zaokrúhlený nahor na celé euro. Predsedovi štátnej komisie patrí osobitný príplatok vo výške 30 % mesačnej odmeny. Člen štátnej komisie nárok na úhradu preukázaných cestovných výdavkov spojených s výkonom funkcie a stravného podľa osobitného predpisu.
(10)Člen štátnej komisie je zúčastnený na zdravotnom poistení, na nemocenskom poistení a na dôchodkovom poistení rovnako ako zamestnanec v pracovnom pomere.
(11)Člen štátnej komisie je povinný bezodkladne oznámiť všetky skutočnosti, pre ktoré nemôže vykonávať svoju funkciu tomu, kto ho do štátnej komisie delegoval. Zároveň je povinný odovzdať osvedčenie o členstve v štátnej komisii predsedovi Národnej rady Slovenskej republiky.
(12)Podrobnosti o členstve v štátnej komisii, zániku funkcie člena štátnej komisie, postupy politických strán pri delegovaní členov štátnej komisie a pravidlá voľby predsedu štátnej komisie upraví štatút štátnej komisie, ktorý schvaľuje Národná rada Slovenskej republiky.
§ 14
Funkcia člena štátnej komisie je nezlučiteľná s kandidatúrou na funkciu a s funkciou
a)prezidenta Slovenskej republiky,
b)poslanca Národnej rady Slovenskej republiky,
c)poslanca Európskeho parlamentu,
d)predsedu samosprávneho kraja,
e)poslanca zastupiteľstva samosprávneho kraja,
f)starostu obce,
g)poslanca obecného zastupiteľstva.
§ 15
(1)Činnosť štátnej komisie riadi jej predseda. Predsedu počas jeho neprítomnosti zastupuje ním písomne poverený člen štátnej komisie. Členovi štátnej komisie, ktorý zastupuje predsedu, nepatrí príplatok podľa § 13 ods. 9* a nemá ani právo podľa odseku 2 posledná veta.
(2) Štátna komisia rozhoduje v zbore. Štátna komisia je uznášaniaschopná, ak na zasadnutí prítomné aspoň tri štvrtiny jej členov. Na platnosť rozhodnutia je potrebná nadpolovičná väčšina hlasov všetkých členov. Ak štátna komisia hlasuje o tom, či bolo porušené volebné moratórium,
* Ide o navrhovaný § 14 tohto bodu pozmeňujúceho návrhu.
* Ide o navrhovaný § 13 ods. 9 tohto bodu pozmeňujúceho návrhu.
5
či bolo porušené moratórium na zverejňovanie prieskumov verejnej mienky, o registrácii kandidátnej listiny alebo o vyčiarknutí kandidáta z kandidátnej listiny, potrebné na schválenie uznesenia tri štvrtiny hlasov všetkých členov štátnej komisie. Ak dôjde k rovnosti hlasov, rozhodujúci je hlas predsedu štátnej komisie.
(3)Podrobnosti o rokovaní, rozhodovaní štátnej komisie a o účasti na jej zasadnutiach upravuje rokovací poriadok, ktorý štátna komisia schvaľuje trojštvrtinovou väčšinou všetkých členov.
(4)Na ministerstve vnútra sa zriaďuje Úrad štátnej komisie (ďalej len „úrad“) ako osobitný organizačný útvar. Vedúci úradu sa zúčastňuje zasadnutí štátnej komisie bez práva hlasovať.
(5)Ministerstvo vnútra určuje štruktúru úradu po prerokovaní so štátnou komisiou. Skončenie alebo zmenu štátnozamestnaneckého pomeru štátneho zamestnanca úradu a skončenie alebo zmenu pracovného pomeru zamestnanca pri výkone práce vo verejnom záujme ministerstvo vnútra vopred prerokuje s predsedom štátnej komisie.
(6)Výdavky na činnosť štátnej komisie a úradu sa uhrádzajú z rozpočtu ministerstva vnútra. Rozpočet finančných prostriedkov na činnosť štátnej komisie a úradu prerokuje ministerstvo vnútra so štátnou komisiou. Ministerstvo vnútra zabezpečuje organizačné, materiálno-technické a personálne podmienky pre činnosť štátnej komisie a úradu.
(7)Ministerstvo vnútra
a)plní úlohy odborného a administratívneho útvaru štátnej komisie vo volebných veciach,
b)zabezpečuje tlač hlasovacích lístkov,
c)vydáva vzory volebných tlačív a obálok a zabezpečuje ich vyhotovenie,
d)usmerňuje obce pri utváraní volebných okrskov, zostavovaní zoznamov voličov, vybavení volebných miestností a úschove volebných dokumentov,
e)určuje systém elektronického komunikačného spojenia volebných orgánov,
f)zabezpečuje pre obce a volebné orgány metodické a informačné pomôcky potrebné na ich činnosť,
g)spolupracuje s orgánmi Európskej komisie vo veciach volieb do Európskeho parlamentu,
h)plní ďalšie úlohy podľa osobitných častí tohto zákona.
(8)Ministerstvo vnútra upraví po dohode s Ministerstvom financií Slovenskej republiky všeobecne záväzným právnym predpisom
a)výšku odmeny členov a zapisovateľov volebných komisií,
b)podrobnosti o úhrade odmeny členov a zapisovateľov volebných komisií.
(9)Štatistický úrad utvára na prípravu spracovania a spracovanie výsledkov volieb pre štátnu komisiu, okresné volebné komisie, volebné komisie samosprávnych krajov, obvodné volebné komisie odborné sumarizačné útvary. Odborný sumarizačný útvar utvára štatistický úrad aj pre miestne volebné komisie, ak zisťujú výsledky hlasovania za viac ako 50 volebných okrskov.
(10)Člen odborného sumarizačného útvaru volebnej komisie skladá sľub tohto znenia: „Sľubujem na svoju česť, že budem svedomite a nestranne vykonávať svoju funkciu a budem sa pritom riadiť Ústavou Slovenskej republiky a zákonmi.“.
(11)Odborné sumarizačné útvary volebných komisií plnia úlohy podľa programového a organizačného zabezpečenia spracovania výsledkov volieb a ďalšie úlohy plnia podľa pokynov príslušnej volebnej komisie. Výdavky na činnosť odborného sumarizačného útvaru sa uhrádzajú z rozpočtu štatistického úradu.
(12)Štátna komisia prizýva vedúceho odborného sumarizačného útvaru na svoje zasadnutia vždy, keď predmetom rokovania veci týkajúce sa prípravy spracovania a spracovania výsledkov volieb a pripravenosti odborných sumarizačných útvarov volebných komisií na plnenie úloh podľa tohto zákona.
(13)Štatistický úrad po dohode s ministerstvom vnútra vydá metodiku spracovania výsledkov hlasovania.
§ 16
(1)Štátna komisia
a)preskúmava a registruje kandidátne listiny pre voľby do Národnej rady Slovenskej republiky a pre voľby do Európskeho parlamentu,
6
b)dohliada na pripravenosť volebných komisií nižších stupňov zabezpečovať úlohy podľa tohto zákona,
c)riadi odborný sumarizačný útvar pri plnení úloh podľa tohto zákona,
d)kontroluje financovanie politických strán,
e)kontroluje financovanie a vedenie volebnej kampane,
f)je odvolacím orgánom proti rozhodnutiam ministerstva vnútra vydaným podľa osobitných predpisov vo veciach financovania politických strán a vo veciach volebnej kampane,
g)prerokúva pridelenie vysielacích časov v televíznom vysielaní a rozhlasovom vysielaní počas volebnej kampane na základe návrhu vysielateľa,
h)zisťuje výsledky volieb poštou osobami oprávnenými voliť, ktoré nemajú trvalý pobyt na území Slovenskej republiky a vyhotovuje zápisnicu o výsledku hlasovania poštou osobami oprávnenými voliť, ktoré nemajú trvalý pobyt na území Slovenskej republiky,
i)zisťuje a zverejňuje priebežné a celkové výsledky volieb,
j)vyhotovuje zápisnicu o výsledku volieb,
k)vydáva kandidátom zvoleným za poslancov Národnej rady Slovenskej republiky a poslancov Európskeho parlamentu osvedčenia o zvolení,
l)vyhlasuje nastúpenie náhradníka za poslanca Európskeho parlamentu,
m)oznamuje predsedovi Národnej rady Slovenskej republiky nastúpenie náhradníka alebo neuplatňovanie mandátu v prípade, v ktorom to ustanovuje zákon v osobitných častiach,
n)usmerňuje spracovanie výsledkov hlasovania,
o)odovzdáva volebné dokumenty do úschovy ministerstvu vnútra,
p)plní ďalšie úlohy podľa osobitných častí tohto zákona a podľa osobitných predpisov.
(2)Štátna komisia pri plnení úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov spolupracuje s ministerstvom vnútra a štatistickým úradom.
(3)Štátna komisia poskytuje politickým stranám a kandidátom metodickú pomoc a poradenstvo o pravidlách financovania politických strán a o pravidlách financovania volebnej kampane.
(4)Úrad
a)plní úlohu sekretariátu štátnej komisie,
b)kontroluje plnenie úloh, ktoré fyzickým osobám a právnickým osobám vyplývajú z právnych predpisov upravujúcich financovanie politických strán, a volebnú kampaň,
c)plní úlohy ustanovené osobitnými predpismi,
d)plní ďalšie úlohy podľa pokynov štátnej komisie.“.
Nasledujúce paragrafy sa primerane prečíslujú a súčasne sa vykoná legislatívno-technická úprava vnútorných odkazov v predloženom návrhu zákona.
Ide o viacero paragrafov upravujúcich vznik, podmienky členstva v štátnej komisii, kompetencie štátnej komisie a vzťahy štátnej komisie k Ministerstvu vnútra SR a Štatistickému úradu SR. Úprava vzniku a kompetencií štátnej komisie zodpovedá politickej dohode.
7.V čl. I sa v § 13 slová „na funkciu prezidenta“ nahrádzajú slovami „na prezidenta“.
Zjednotenie terminológie a jej zosúladenie s Ústavou SR.
8.V čl. I § 15 odsek 3 znie:
„(3) Zapisovateľa štátnej komisie na vykonanie volieb vymenuje vláda Slovenskej republiky; návrh podáva minister vnútra Slovenskej republiky po prerokovaní so štátnou komisiou. Vymenovanie a odvolanie zapisovateľa okresnej volebnej komisie, volebnej komisie samosprávneho kraja, obvodnej volebnej komisie, miestnej volebnej komisie a mestskej volebnej komisie ustanovuje zákon v osobitných častiach.“.
7
Zapisovateľ každej volebnej komisie je spravidla odborný pracovník obce, samosprávneho kraja, štátneho orgánu alebo Ministerstva vnútra SR, ktorý zabezpečuje preberanie kandidátnych listín, plní ďalšie úlohy podľa zákona a pokynov komisie a zabezpečuje komunikáciu medzi volebnou komisiou a príslušným orgánom verejnej moci pri plnení úloh volebnej komisie. Navrhované znenie je upravené v súvislosti so zriadením štátnej komisie.
9.V čl. I sa v § 17 ods. 2 na konci pripája táto veta: „Ministerstvo vnútra zverejňuje informáciu podľa prvej vety v slovenskom jazyku a anglickom jazyku na svojom webovom sídle.“.
V súlade so smernicou o voľbách do Európskeho parlamentu sa zabezpečuje štandard informovanosti občanov iných členských štátov, ktorí budú voliť na území Slovenskej republiky, pretože nie všetci z nich dostatočne ovládajú slovenský jazyk.
10.V čl. I sa v § 32 ods. 1 slová „náhradu platu“ nahrádzajú slovami „s náhradou platu“.
Jazyková úprava spresňujúca ustanovenie.
11.V čl. I § 32 ods. 2 sa písmeno a) vypúšťa.
Doterajšie písmená b) až d) sa označujú ako písmená a) až c).
Úprava súvisí so zriadením štátnej komisie a osobitným riešením odmeňovania jej členov.
12.V čl. I § 32 odsek 4 znie:
„(4) Člen okrskovej volebnej komisie, člen miestnej volebnej komisie, člen mestskej volebnej komisie a zapisovateľ volebnej komisie majú za deň konania volieb nárok na odmenu, ak v tento deň nemajú nárok na náhradu podľa odseku 1. Odmenu členovi volebnej komisie podľa prvej vety vypláca obec. Odmenu zapisovateľovi volebnej komisie vypláca orgán, ktorý podľa § 30 zabezpečuje činnosť príslušnej volebnej komisie.“.
Zmenu textu odseku je potrebné vykonať v súvislosti s novo navrhovanou úpravou tvorby komisií a úpravou pôsobnosti ministerstva vnútra a zmenou pravidiel odmeňovania.
13.V čl. I sa § 43, § 74, § 98, § 117, § 135, § 168 a § 201 vypúšťajú.
V súvislosti s tým sa primerane prečíslujú ďalšie ustanovenia zákona a vykoná legislatívno-technická úprava vnútorných odkazov.
Ustanovenia nepotrebné vzhľadom na zriadenie štátnej komisie ako jediného stáleho volebného orgánu.
14.V čl. I sa v § 44 ods. 1, § 46 ods. 1, § 75 ods. 1 a § 77 ods. 1 vypúšťajú slová „a v ostatných voľbách do Národnej rady Slovenskej republiky získala aspoň tri percentá platných hlasov“.
Navrhuje sa ponechať doterajší spôsob kreovania volebnej komisie.
15.V čl. I sa v § 60 ods. 1 písm. b), § 88 ods. 1 písm. b), § 109 ods. 1 písm. b), § 126 ods. 1 písm. b), § 154 ods. 1 písm. b), § 187 ods. 1 písm. b) a v § 214 ods. 1 písm. b) vypúšťajú slová „vo volebnom okrsku“.
8
Úprava v súlade so zavedenou legislatívnou skratkou v § 10 ods. 2.
16.V čl. I sa v § 69 ods. 2 slová „nemá na území Slovenskej republiky trvalý pobyt“ nahrádzajú slovami „nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky“.
Zmena slovosledu sa navrhuje z dôvodu lepšej zrozumiteľnosti v kontexte nasledujúceho textu.
17.V čl. I sa v § 72 za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:
„(7) Ministerstvo vnútra overuje vyhlásenie občana Slovenskej republiky, ktorý požiadal o zapísanie do zoznamu voličov na území iného členského štátu Európskej únie, že nebol na území Slovenskej republiky pozbavený práva voliť, a výsledok overenia zasiela do piatich dní od doručenia žiadosti príslušnému orgánu členského štátu Európskej únie, na území ktorého občan Slovenskej republiky požiadal o zapísanie do zoznamu voličov.“.
Doterajšie odseky 7 a 8 sa označujú ako odseky 8 a 9.
Ide o recipročné ustanovenie vo vzťahu k členským štátom Európskej únie pri riešení aktívneho práva voliť občana Slovenskej republiky v ktoromkoľvek štáte Európskej únie.
18.V čl. I § 80 odsek 9 znie:
„(9) Zoznam občanov Slovenskej republiky kandidujúcich v inom členskom štáte Európskej únie predloží ministerstvo vnútra na základe oznámenia príslušného orgánu iného členského štátu Európskej únie bezodkladne štátnej komisii.“.
Ide o precizovanie recipročného ustanovenia vo vzťahu k členským štátom Európskej únie pri riešení pasívneho práva občana Slovenskej republiky v ktoromkoľvek štáte Európskej únie.
19.V čl. I sa v § 92 ods. 1 za slová „počtom mandátov“ vkladajú slová „podľa § 84 ods. 1“.
Spresnenie ustanovenia, aby bolo jednoznačný počet mandátov, ktorý sa použije pri výpočte.
20.V čl. I sa v § 99 ods. 1 prvej vete vypúšťajú slová „sa prijal“.
Legislatívno-technická úprava.
21.V čl. I sa v § 102 ods. 2 posledná veta nahrádza týmito vetami: „Oznámenie o prijatí návrhu zverejní predseda Národnej rady Slovenskej republiky na webovom sídle Národnej rady Slovenskej republiky a následne ho doručí kandidátovi na prezidenta na adresu, ktorú uvedie, inak na adresu jeho trvalého pobytu. Oznámenie o odmietnutí návrhu predseda Národnej rady Slovenskej republiky doručí do 24 hodín od odmietnutia návrhu kandidátovi na prezidenta na adresu, ktorú uvedie, inak na adresu jeho trvalého pobytu a súčasne ho zverejní na webovom sídle Národnej rady Slovenskej republiky; ak kandidát na prezidenta oznámenie neprevezme, alebo sa na adrese, ktorú uviedol alebo na adrese trvalého pobytu nezdržiava, za čas doručenia sa považuje čas, kedy bolo takéto oznámenie zverejnené na webovom sídle Národnej rady Slovenskej republiky.“.
Navrhovaná úprava sa predkladá v nadväznosti na poznatky aplikačnej praxe Národnej rady Slovenskej republiky.
9
22.V čl. I sa v § 106 ods. 4 a § 123 ods. 4 slová „ústredná volebná komisia na webovom sídle ministerstva vnútra“ nahrádzajú slovami „ministerstvo vnútra na svojom webovom sídle“.
Ide o úpravu súvisiacu so zriadením štátnej komisie. Ministerstvo vnútra naďalej vydáva vzory volebných dokumentov.
23.V čl. I sa v § 113 písm. a) vypúšťajú slová „získal nadpolovičnú väčšinu platných hlasov“.
Uvedená úprava vyplýva z čl. 101 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky.
24.V čl. I sa v § 114 ods. 2 vypúšťajú slová „§ 11 ods. 3,“ a slová „§ 106 113“ sa nahrádzajú slovami „§ 106 až 112 a podľa § 113 písm. a) primerane“.
Spresnenie ustanovenia.
25.V čl. I sa v § 120 ods. 7 písm. c) a v § 139 ods. 8 písm. c) na konci pripájajú slová „vo volebnom okrsku“.
Zosúladenie terminológie s § 126, resp. § 154.
26.V čl. I sa v § 126 ods. 2 na konci pripája táto veta: „Dokumenty z ľudového hlasovania odovzdáva do úschovy obci.“.
Doplnenie ustanovenia v súlade s používanou úpravou v návrhu zákona.
27.V čl. I sa v § 132 a § 165 na konci pripájajú slová „a najneskôr v deň volieb dovŕši 18 rokov veku“.
Ide o technickú úpravu - zosúladenie s ostatnými paragrafmi upravujúcimi podmienky výkonu volebného práva.
28.V čl. I sa v § 136 ods. 4 a v § 171 ods. 4 vypúšťa prvá veta.
Vypustenie sa navrhuje z dôvodu nadbytočnosti, keďže uvedená úprava vyplýva z § 14.
29.V čl. I sa v nadpise § 140 až 144 pripájajú slová „pre voľby do zastupiteľstva“.
Spresnenie ustanovenia z dôvodu, aby už z nadpisu bolo zrejmé, že sa úprava vzťahuje na voľby do zastupiteľstva samosprávneho kraja.
30.V čl. I sa v § 141 ods. 2 vypúšťa písmeno d) a písmeno f).
Doterajšie písmená e) a g) sa označujú ako písmená d) a e).
Vypustenie sa navrhuje z dôvodu duplicity, keďže dôvod uvedený v písmene d) je už obsiahnutý v písmene c) a rovnako podmienka trvalého pobytu v obci je obsiahnutá v § 132, na ktorý sa odkazuje v písmene a).
10
31.V čl. I sa v nadpise § 145 149 pripájajú slová „pre voľby predsedu samosprávneho kraja“.
Spresnenie ustanovenia z dôvodu, aby už z nadpisu bolo zrejmé, že sa úprava vzťahuje na voľby predsedu samosprávneho kraja.
32.V čl. I sa v § 145 ods. 9 sa slová „v obci, ktorá patrí“ nahrádzajú slovami „v obci alebo vo vojenskom obvode, ktoré patria“.
Zosúladenie ustanovenia s § 133 v spojitosti s § 131.
33.V čl. I sa v § 145 vypúšťa odsek 13.
Ide o nadbytočnú úpravu, pretože delegovanie členov komisie vychádza z podania kandidátnych listín do zastupiteľstva samosprávneho kraja.
34.V čl. I sa v § 146 ods. 2 vypúšťa písmeno d) a písmeno e).
Doterajšie písmeno f) sa označuje ako písmene d).
Vypustenie sa navrhuje z dôvodu duplicity, keďže dôvod uvedený v písmene d) je už obsiahnutý v písmene c) a rovnako podmienka trvalého pobytu v obci je obsiahnutá v § 133, na ktorý sa odkazuje v písmene b).
35.V čl. I sa v § 151 ods. 1 a 2 slová „povolenia na pobyt pre cudzinca“ nahrádzajú slovami „dokladu o pobyte pre cudzinca“.
Úprava ustanovenia z dôvodu, že nie všetci cudzinci potrebujú povolenie na pobyt (napr. občania iného členského štátu Európskej únie majú pobytový preukaz občana Európskej únie a nepotrebujú povolenie na pobyt). Rovnaká úprava je obsiahnutá aj v § 184 návrhu zákona.
36.V čl. I sa v § 151 od. 2 za slová „s rozhodnutím súdu“ vkladajú slová „podľa § 10 ods. 2“.
Spresnenie ustanovenia, aby bolo jednoznačné, o aké rozhodnutie súdu ide.
37.V čl. I sa v § 163 ods. 3 vypúšťajú slová „§ 19 až 27, § 29,“.
Odkaz na všeobecné ustanovenia pre druhé kolo volieb predsedu samosprávneho kraja nie je potrebná.
38.V čl. I sa v § 165 na konci pripája čiarka a slová „v ktorej kandiduje“.
Spresnenie ustanovenia.
39.V čl. I sa v § 171 ods. 7 slová „do zastupiteľstva“ nahrádzajú slovami „do obecného zastupiteľstva“.
Zosúladenie ustanovenia so zavedenou legislatívnou skratkou v § 165.
40.V čl. I sa v nadpise § 173 177 pripájajú slová „pre voľby do obecného zastupiteľstva“.
11
Spresnenie ustanovenia z dôvodu, aby už z nadpisu bolo zrejmé, že sa úprava vzťahuje na voľby do obecného zastupiteľstva.
41.V čl. I sa v § 174 ods. 1 vypúšťa písmeno d) a písmeno f).
Doterajšie písmená e) a g) sa označujú ako písmená d) a e).
Vypustenie sa navrhuje z dôvodu duplicity, keďže dôvod uvedený v písmene d) je už obsiahnutý v písmene c) a rovnako podmienka trvalého pobytu v obci je obsiahnutá v § 165, na ktorý sa odkazuje v písmene a).
42.V čl. I sa v nadpise § 178 až 182 pripájajú slová „pre voľby starostu obce“.
Spresnenie ustanovenia z dôvodu, aby už z nadpisu bolo zrejmé, že sa úprava vzťahuje na voľby starostu obce.
43.V čl. I sa v § 179 ods. 1 vypúšťa písmeno d) a písmeno e).
Doterajšie písmeno f) sa označuje ako písmene d).
Vypustenie sa navrhuje z dôvodu duplicity, keďže dôvod uvedený v písmene d) je už obsiahnutý v písmene c) a rovnako podmienka trvalého pobytu v obci je obsiahnutá v § 166, na ktorý sa odkazuje v písmene b).
44.V čl. I sa v § 199 ods. 5 a 6, § 202 ods. 1, 5 a 6, § 204 ods. 5 a 6, § 208 ods. 3 písm. b), § 209 ods. 1 3, § 210 ods. 1, 4, 8 (2x) a 11, v nadpise pod § 211, § 211 ods. 1 (2x), 3 a 7 a v § 214 ods. 2 slovo „volieb“ nahrádza slovom „referenda“.
Oprava príslušných ustanovení vzhľadom na to, že predmetom úpravy je referendum, a nie voľby.
45.V čl. I sa v § 210 ods. 4 písm. a) slová „ústrednej volebnej komisie“ nahrádzajú slovami „ministerstva vnútra“.
Ide o zrejmú chybu, pretože v ostatných obdobných ustanoveniach je používaná úradná pečiatka ministerstva vnútra.
46.V čl. I sa v celom texte návrhu zákona okrem § 106 ods. 4, § 123 ods. 4 a § 210 ods. 4 písm. a) slová „ústredná volebná komisia“ vo všetkých gramatických tvaroch nahrádzajú slovami „štátna komisia“ v príslušnom gramatickom tvare.
Úprava súvisí so zriadením stálej štátnej komisie.
47.V čl. I sa § 216 ods. 1 písm. a) za slová „zápisnicu o“ vkladajú slová „priebehu a“.
Zosúladenie názvu zápisnice s § 214.
48.V čl. I sa v § 222 ods. 1 číslovka „2010“ nahrádza číslovkou „2014“ a číslovka „2014“ sa nahrádza číslovkou „2018“.
Úprava súvisí s posunom účinnosti návrhu zákona. Upravuje sa, aby volebné komisie, ktoré boli zriadené pre voľby do orgánov samosprávy obcí v roku 2014 plnili svoje funkcie do vyhlásenia volieb v roku 2018.
12
49.V čl. I sa v § 222 ods. 3 slová „tohto zákona“ nahrádzajú slovami „doterajších predpisov“.
Upravuje sa, aby sa doplňujúce voľby do orgánov územnej samosprávy v prebiehajúcom volebnom období vykonali podľa doterajších predpisov.
50.V čl. I sa § 222 dopĺňa odsekmi 4 a 5, ktoré znejú:
„(4) Voľby do Národnej rady Slovenskej republiky, voľby prezidenta, ľudové hlasovanie o odvolaní prezidenta a referendum vyhlásené do 30. júna 2015, ak sa majú vykonať po 1. júli 2015, sa vykonajú podľa doterajších predpisov.
(5) Prvá štátna komisia podľa tohto zákona sa vytvorí do 31. augusta 2015 podľa výsledkov volieb do Národnej rady Slovenskej republiky vykonaných v roku 2012. Predsedovia príslušných politických strán, predseda Ústavného súdu Slovenskej republiky, predseda Najvyššieho súdu Slovenskej republiky, generálny prokurátor a predseda Najvyššieho kontrolného úradu oznámia predsedovi Národnej rady Slovenskej republiky najneskôr do 31. júla 2015 meno, priezvisko, titul, dátum narodenia, dosiahnuté vzdelanie a adresu trvalého pobytu člena štátnej komisie; k oznámeniu priložia výpis z registra trestov člena štátnej komisie nie starší ako tri mesiace a doklad o dosiahnutom vzdelaní člena štátnej komisie.“.
Upravuje sa, aby sa prípadné voľby a referendum vyhlásené pred účinnosťou tohto zákona vykonali podľa doterajších predpisov.
51.V čl. I sa za § 222 vkladá nový § 223, ktorý znie:
㤠223
Kde sa vo všeobecne záväzných právnych predpisoch používa pojem „Slovenská volebná komisia“ alebo „ústredná volebná komisia“, rozumie sa tým „Štátna komisia pre voľby a kontrolu financovania politických strán“.“.
Ďalšie paragrafy sa primerane prečíslujú.
Úprava súvisí so zriadením stálej štátnej komisie.
52.V čl. I prílohe č. 2 sa v prvom bode za slová „Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 20/zv. 1“ vkladá bodkočiarka a slová „Ú. v. ES L 329, 30.12.1993“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu zaužívaného spôsobu citácie právne záväzných aktov EÚ.
53.V čl. I prílohe č. 2 druhý bod znie:
„2. Smernica Rady 94/80/ES z 19. decembra 1994, ktorou sa ustanovujú podrobnosti uplatňovania volebného práva občanov únie v komunálnych voľbách v členskom štáte, ktorého nie štátnymi príslušníkmi (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 20/zv. 1; Ú. v. ES L 368, 31.12.1994) v znení smernice Rady 96/30/ES z 13. mája 1996 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 1/zv. 1; Ú. v. ES L122, 27.5.1996 ), v znení Aktu o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (Ú. v. L 236, 23.9.2003), v znení smernice Rady 2006/106/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. L 363, 20.12.2006), v znení vykonávacieho rozhodnutia Komisie 2012/412/EÚ z 19. júla 2012 (Ú. v. L 192, 20.7.2012), v znení smernice Rady 2013/19/EÚ z 13. mája 2013 (Ú. v. EÚ L 158, 10.6.2013).“.
13
Ide o legislatívno-technickú úpravu zaužívaného spôsobu citácie právne záväzných aktov EÚ.
54.V čl. II sa v § 250za slová „ústredná volebná komisia“ vo všetkých gramatických tvaroch nahrádzajú slovami „Štátna komisia pre voľby a kontrolu financovania politických strán“ v príslušnom tvare.
Úprava súvisí so zriadením stálej štátnej komisie.
55.V čl. II sa v § 250zb ods. 1 a 3 vypúšťa slovo „funkciu“.
Zjednotenie terminológie a jej zosúladenie s Ústavou SR.
56.Za čl. II sa vkladá nový článok III, ktorý znie:
„Čl. III
Zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení zákona č. 43/2004 Z. z., zákona č. 177/2004 Z. z., zákona č. 191/2004 Z. z., zákona č. 391/2004 Z. z., zákona č.538/2004 Z. z., zákonač. 539/2004 Z. z., zákona č. 659/2004 Z. z., zákona č. 68/2005 Z. z., zákona č. 314/2005 Z. z., zákona č. 534/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 688/2006 Z. z., zákonač. 76/2007 Z. z., zákona č. 209/2007 Z. z., zákona č. 519/2007 Z. z., zákona č. 530/2007 Z. z., zákona č. 561/2007 Z. z., zákona č. 621/2007 Z. z., zákona č. 653/2007 Z. z., zákonač. 168/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 514/2008 Z. z., zákona č. 563/2008 Z. z., zákona č. 567/2008 Z. z., zákona č. 60/2009 Z. z., zákona č. 184/2009 Z. z., zákonač. 185/2009 Z. z., zákona č. 504/2009 Z. z., zákona č. 563/2009 Z. z., zákona č. 374/2010 Z. z., zákona č. 548/2010 Z. z., zákona č. 129/2011 Z. z., zákona č. 231/2011 Z. z., zákonač. 250/2011 Z. z., zákona č. 331/2011 Z. z., zákona č. 362/2011 Z. z., zákona č. 406/2011 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 548/2011 Z. z., zákona č. 69/2012 Z. z., uznesenia Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 188/2012 Z. z., zákona č. 189/2012 Z. z., zákona č. 252/2012 Z. z., zákona č. 288/2012 Z. z., zákona č. 395/2012 Z. z., zákona č. 70/2013 Z. z., zákona č. 135/2013 Z. z., zákona č. 318/2013 Z. z. a zákona č. 463/2013 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
V § 5 sa odsek 7 dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
„k) odmeny podľa odseku 1 písm. j).“.
Doterajší čl. III sa označuje ako čl. IV.
Účinnosť nového čl. III sa navrhuje od 1. januára 2016, čo sa premietne do čl. III upravujúceho účinnosť zákona.
V súvislosti s vložením nového čl. III sa vykoná legislatívno-technická úprava názvu zákona.
Navrhujú sa oslobodiť príjmy dosahované predsedom, členmi a zapisovateľom volebnej komisie a komisie pre referendum a príjmy sčítacích komisárov. Cieľom úpravy je oslobodiť od dane navrhované príjmy, ktoré dosahované len v období volieb. Účinnosť tohto ustanovenia je potrebné, tak ako u ostatných daňových zákonov, viazať na 1. január, a to z hľadiska zdaňovacieho obdobia, ktorým je kalendárny rok.
57.V čl. III sa slová „1. januára 2014“ nahrádzajú slovami „1. júla 2015“.
Posun účinnosti sa navrhuje z dôvodu trvania legislatívneho procesu a potreby zabezpečenia primeranej legisvakančnej lehoty.