DOLOŽKA PREDNOSTI
medzinárodnej zmluvy pred zákonmi
(čl. 7 ods. 5 ústavy)
1.Gestor zmluvy: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky
2.Názov zmluvy: Návrh na prístup ku Pekinskej zmluve o audiovizuálnych umeleckých výkonoch
3.Účel a predmet zmluvy a jeho úprava v právnom poriadku Slovenskej republiky:
Cieľom Pekinskej zmluvy o audiovizuálnych umeleckých výkonoch (ďalej len „zmluva“) je zabezpečiť medzinárodný štandard ochrany práv výkonných umelcov v súčasnom, prevažne digitálnom, audiovizuálnom prostredí. Zmluva poskytuje záruky vo vzťahu k majetkovým a osobnostným právam výkonných umelcov v audiovízií k ich zaznamenaným alebo nezaznamenaným umeleckým výkonom, a rovnako aj nevyhnutné garancie na predchádzanie porušovaniu týchto práv. V súvislosti s právnym poriadkom Slovenskej republiky je problematika ustanovení zmluvy upravená v zákone č. 618/2003 Z. z. o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským právom (autorský zákon) v znení neskorších predpisov.
4.Priama úprava práv alebo povinností fyzických osôb alebo právnických osôb:
Práva alebo povinnosti fyzických osôb alebo právnických osôb priamo upravené v článkoch 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 a 14 zmluvy.
5.Úprava predmetu medzinárodnej zmluvy v práve EÚ:
Keďže predmet predkladanej zmluvy patrí do oblasti kultúry, konkrétne do oblasti autorského práva a práv súvisiacich s autorským právom, je v rámci práva Európskej únie všeobecne regulovaný na základe primárneho práva, a to čl. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, ktorý priznáva Európskej únii právomoc vykonávať činnosti na podporu, koordináciu alebo doplnenie činnosti členských štátov vrátane kultúry.
6.Kategória zmluvy podľa čl. 7 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky (vyžaduje pred ratifikáciou súhlas Národnej rady Slovenskej republiky):
Predkladaný materiál je podľa článku 7 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky medzinárodnou zmluvou, ktorá priamo zakladá práva alebo povinnosti fyzických osôb alebo právnických osôb, preto sa po jej podpise vyžaduje súhlas Národnej rady Slovenskej republiky.
7.Kategória zmluvy podľa čl. 7 ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky (má prednosť pred zákonmi):
Predkladaný materiál je podľa článku 7 ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky medzinárodnou zmluvou, ktorá priamo zakladá práva alebo povinnosti fyzických osôb alebo právnických osôb, na ktorej vykonanie nie je potrebný zákon. Po prístupe a vyhlásení spôsobom ustanoveným zákonom má prednosť pred zákonmi.
8.Dopady prijatia medzinárodnej zmluvy, ktorá prednosť pred zákonmi, na slovenský právny poriadok:
Zmluva sa týka zákona č. 618/2003 Z. z. o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským právom (autorský zákon) v znení neskorších predpisov. Vzhľadom na priamu použiteľnosť ustanovení zmluvy a jej prednosť pred zákonmi, nie je potrebné meniť, zrušiť alebo adaptovať žiadny uvedený právny predpis Slovenskej republiky. Slovenská republika zároveň podľa čl. 11 ods. 2 zmluvy vykonáva oznámenie, že v právnom poriadku Slovenskej republiky je právo na primeranú odmenu za verejný prenos (ktorý zahŕňa aj vysielanie) zaznamenaného umeleckého výkonu zakotvené v § 65 zákona č. 618/2003 Z. z. o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským právom (autorský zákon) v znení neskorších predpisov. V zmysle čl. 18 ods. 2 zmluvy sa uvedené oznámenie vykonáva v prístupovej listine.