DOLOŽKA PREDNOSTI
medzinárodnej zmluvy pred zákonmi
(čl. 7 ods. 5 ústavy)
1.Gestor zmluvy: Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky
2.Názov zmluvy: Zmluva medzi Slovenskou republikou a Českou republikou o vzájomnom uznávaní rovnocennosti dokladov o vzdelaní vydávaných v Slovenskej republike a v Českej republike
3.Účel a predmet zmluvy a jeho úprava v právnom poriadku Slovenskej republiky:
Cieľom zmluvy je zvýšenie akademickej mobility medzi zmluvnými štátmi, spolu s odstránením administratívnych prekážok pri migrácii obyvateľov zmluvných štátov. Uvedená zmluva bude využiteľná na všetky účely uplatňovania dokladov o vzdelaní, napr. v akademickej oblasti, pri zápisu akademických titulov do občianskych preukazov alebo pri výkone neregulovaného povolania. Zmluva nebude využiteľná pri uznávaní dokladov o vzdelaní na výkon regulovaného povolania. Vo vzťahu k právnemu poriadku Slovenskej republiky je problematika ustanovení zmluvy upravená v zákone č. 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, v zákone č. 596/2003 Z. z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, v zákone č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, v zákone č. 293/2007 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií v znení neskorších predpisov a v zákone NR SR č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov.
4.Priama úprava práv alebo povinností fyzických osôb alebo právnických osôb:
Práva alebo povinnosti fyzických osôb alebo právnických osôb priamo upravené v zmluve v článkoch 3 až 8.
5.Úprava predmetu medzinárodnej zmluvy v práve EÚ:
Predmet predkladanej zmluvy je upravený v práve EÚ, konkrétne v čl. 165 ods. 2 Zmluvy o fungovaní EÚ.
6.Kategória zmluvy podľa čl. 7 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky (vyžaduje pred ratifikáciou súhlas Národnej rady Slovenskej republiky):
Predkladaný materiál je podľa článku 7 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky medzinárodnou zmluvou, ktorá priamo zakladá práva alebo povinnosti fyzických osôb alebo právnických osôb, preto sa po jej podpise vyžaduje súhlas Národnej rady Slovenskej republiky.
7.Kategória zmluvy podľa čl. 7 ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky (má prednosť pred zákonmi):
Predkladaný materiál je podľa článku 7 ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky medzinárodnou zmluvou, ktorá priamo zakladá práva alebo povinnosti fyzických osôb alebo právnických osôb, na ktorej vykonanie nie je potrebný zákon. Po ratifikácii a vyhlásení spôsobom
ustanoveným zákonom má prednosť pred zákonmi.
8.Dopady prijatia medzinárodnej zmluvy, ktorá prednosť pred zákonmi, na slovenský právny poriadok:
Vzhľadom na priamu použiteľnosť ustanovení zmluvy a jej prednosť pred zákonmi, zmluva sa týka zákona č. 224/2006 Z. z. o občianskych preukazoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 596/2003 Z. z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 293/2007 Z. z. o uznávaní odborných kvalifikácií v znení neskorších predpisov. Nie je potrebné meniť, zrušiť alebo adaptovať žiadny uvedený právny predpis Slovenskej republiky.