a ukončenie trvania výnimočných okolností podľa odseku 3; ministerstvo financií zverejňuje stanoviská k týmto hodnoteniam.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 42ac až 42ai znejú:
„42ac) Čl. 3 ods. 1 písm. b) Zmluvy o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii medzi Belgickým kráľovstvom, Bulharskou republikou, Dánskym kráľovstvom, Spolkovou republikou Nemecko, Estónskou republikou, Írskom, Helénskou republikou, Španielskym kráľovstvom, Francúzskou republikou, Talianskou republikou, Cyperskou republikou, Lotyšskou republikou, Litovskou republikou, Luxemburským veľkovojvodstvom, Maďarskom, Maltou, Holandským kráľovstvom, Rakúskou republikou, Poľskou republikou, Portugalskou republikou, Rumunskom, Slovinskou republikou, Slovenskou republikou, Fínskou republikou a Švédskym kráľovstvom (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky č. 18/2013 Z. z.).
Nariadenie Rady (ES) č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami a ich koordinácii (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap.10/zv.1, Ú. v. ES L 209, 2. 8.1997) v platnom znení.
Nariadenie Rady (ES) č. 1467/97 zo 7. júla 1997 o urýchľovaní a objasňovaní vykonania postupu pri nadmernom schodku (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap.10/zv.1, Ú. v. ES L 209, 2. 8.1997) v platnom znení.
42ad) Čl. 5 ods. 2 ústavného zákona č. 493/2011 Z. z.
42ae) Čl. 2 písm. a) ústavného zákona č. 493/2011 Z. z.
42af) Čl. 6 nariadenia (ES) č. 1466/97.
42ag) Čl. 5 a 6 nariadenia (ES) č. 1466/97.
Čl. 3 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1467/97.
42ah) Čl. 3 ústavného zákona č. 493/2011 Z. z.
42ai) Čl. 3 ods. 3 písm. b) Zmluvy o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky č. 18/2013 Z. z.).“.
17.V poznámke pod čiarou k odkazu 43 sa citácia „zákon č. 312/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov“ nahrádza citáciou „zákon č. 400/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov“.
18.V § 31 ods. 3 sa slová „z poskytnutej sumy“ nahrádzajú slovami „zo sumy, v ktorej došlo k porušeniu finančnej disciplíny“.
19.V § 37 ods. 6 sa za číslom „2006“ vypúšťa bodkočiarka a slová „ak ide o právne pomery štátnej príspevkovej organizácie, ktorá je zdravotníckym zariadením poskytujúcim zdravotnú starostlivosť podľa osobitného predpisu, je zriaďovateľ povinný ich zosúladiť s týmto zákonom do 31. decembra 2014“.
20.V § 37 sa vypúšťa odsek 10.
Doterajší odsek 11 sa označuje ako odsek 10.
Čl. II
Zákon č. 153/2001 Z. z. o prokuratúre v znení zákona č. 458/2003 Z. z., zákona č. 36/2005 Z. z., zákona č. 59/2009 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 290/2009 Z. z., zákona č. 291/2009 Z. z., zákona č. 102/2010 Z. z., zákona č. 403/2010 Z. z., zákona č. 192/2011 Z. z. a zákona č. 220/2011 Z. z. sa mení takto: