Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre verejnú správu a regionálny rozvoj
29. schôdza výboru
Číslo: CRD-1912/2013
134
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre verejnú správu a regionálny rozvoj
z 21. novembra 2013
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa dopĺňajú niektoré zákony (tlač 711)
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre verejnú správu a regionálny rozvoj
p r e r o k o v a l
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa dopĺňajú niektoré zákony (tlač 711);
A. s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa dopĺňajú niektoré zákony (tlač 711);
B. o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa dopĺňajú niektoré zákony (tlač 711) schváliť s pripomienkami, ktoré sú uvedené v prílohe tohto uznesenia;
C. u k l a d á
predsedovi výboru
predložiť stanovisko výboru k uvedenému návrhu zákona predsedovi Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet.
Igor C H O M A, v.r.
predseda výboru
Dušan B U B L A V Ý, v.r.
overovateľ výboru
príloha k uzn. č. 134 – tlač 711
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa dopĺňajú niektoré zákony (tlač 711)
___________________________________________________________________________
1.K čl. I bodu 16. (§ 30a)
V § 30a ods. 1 4 odkazy a poznámky pod čiarou k odkazom 42ab 42ah označiť ako odkazy a poznámky pod čiarou k odkazom 42ac až 42ai.
Ide o legislatívno-technickú úpravu (odstránenie duplicity), ktorá reaguje na zákon zo 17. októbra 2013, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony. Článkom XIX cit. zákona bol novelizovaný aj zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý v § 29a ods. 4 zaviedol odkaz a poznámku pod čiarou k odkazu 42ab.
2.K čl. I bodu 16. (§ 30a ods. 1)
V § 30a ods. 1 sa pred slová „osobitných predpisov“ vkladajú slová „medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná a“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu súvisiacu so zaužívaným spôsobom odkazovania na medzinárodnú zmluvu, ktorá je uvedená v poznámke pod čiarou.
3.K čl. I bodu 16. (§ 30a ods. 1)
V poznámke pod čiarou k odkazu 42ad) sa za slovo „Zmluvy“ vkladajú slová „o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii“, za slovami „Švédskym kráľovstvom“ sa vypúšťajú slová „o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii“, za slová „zahraničných vecí“ sa vkladajú slová „a európskych záležitostí“ a za slová „Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 10/zv. 1“ sa vkladá čiarka a tieto slová: „Ú. v. ES L 209, 2. 8. 1997“.
Ide o legislatívno-technické úpravy súvisiace s uvádzaním názvu medzinárodnej zmluvy tak, ako bola publikovaná v Zbierke zákonov SR, s uvádzaním označenia ministerstva v súlade so zákonom č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov a so zaužívaným spôsobom uvádzania informácie o publikácii právne záväzných aktov Európskej únie v úradnom vestníku.
4.K čl. I bodu 16. (§ 30a ods. 2)
V § 30a ods. 2 sa slová „osobitným predpisom“ nahrádzajú slovami „osobitnými predpismi“ a v poznámke pod čiarou k odkazu 42ae) a 42af) sa vypúšťajú slová „Rady“ a slová „zo 7. júla 1997“.
Ide o legislatívno-technické úpravy súvisiace so zaužívaným spôsobom odkazovania a uvádzania skrátenej citácie právne záväzných aktov Európskej únie v poznámkach pod čiarou.
5.K čl. I bodu 16. (§ 30a ods. 3)
V poznámke pod čiarou k odkazu 42ag) sa za slová „zahraničných vecí“ vkladajú slová „a európskych záležitostí“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu súvisiacu s uvádzaním označenia ministerstva v súlade so zákonom č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov.