1.fyzickú osobu, tlačivo obsahuje tiež meno, priezvisko, adresu trvalého pobytu a dátum jej narodenia,
2.právnickú osobu, tlačivo obsahuje tiež názov, adresu sídla a jej identifikačné číslo.“.“.
Pri plnení oznamovacej povinnosti o zrazenej a odvedenej dani sa zavádza povinnosť informovať o výške príjmu a výške dane za jednotlivých daňovníkov nezmluvných štátov z dôvodu zlepšenia výberu daní a kontroly platieb do rizikových jurisdikcií.
15.V čl. I doterajší bod 79 znie:
„79. V § 44 odsek 3 znie:
„(3) Sumy na zabezpečenie dane podľa odsekov 1 a 2 sa odvádzajú do pätnásteho dňa každého kalendárneho mesiaca za predchádzajúci kalendárny mesiac príslušnému správcovi dane. Túto skutočnosť je platiteľ dane v rovnakej lehote povinný oznámiť správcovi dane, ak správca dane na žiadosť platiteľa dane neurčí inak, a to na tlačive, ktorého vzor určí finančné riaditeľstvo a uverejní ho na svojom webovom sídle. Toto tlačivo obsahuje súhrnné údaje o zabezpečenej a odvedenej dani v členení na daňovníkov podľa
a)§ 2 písm. d), okrem daňovníka podľa § 2 písm. x),
b)§ 2 písm. e), okrem daňovníka podľa § 2 písm. x); ak tento daňovník požiada správcu dane o vydanie potvrdenia o zaplatení dane z príjmu, tlačivo obsahuje aj údaje v členení podľa písmena c),
c)§ 2 písm. x); pre tohto daňovníka tlačivo obsahuje aj údaje o zabezpečenej dani v členení na jednotlivé druhy príjmov podľa § 16 ods. 1, sumu zdaniteľného príjmu, sadzbu dane, zrazenú sumu na zabezpečenie dane, dátum úhrady zdaniteľného príjmu a dátum odvedenia zabezpečenej dane, pričom, ak ide o
1.fyzickú osobu, tlačivo obsahuje tiež meno, priezvisko, adresu trvalého pobytu a dátum jej narodenia,
2.právnickú osobu, tlačivo obsahuje tiež názov, adresu sídla a jej identifikačné číslo.“.“.
Pri plnení oznamovacej povinnosti o zabezpečenej dani sa zavádza povinnosť informovať o výške príjmu a výške dane za jednotlivých daňovníkov nezmluvných štátov z dôvodu zlepšenia výberu daní a kontroly platieb do rizikových jurisdikcií.
16.V čl. I doterajší bod 82 znie:
„82. § 46 znie:
„Daň na úhradu vypočítaná v daňovom priznaní sa neplatí, ak nepresiahne 5 eur.“.“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu vykonanú v nadväznosti na zavedenie daňovej licencie pre právnické osoby.
17.V čl. I za doterajší bod 82 sa vkladá nový bod 83, ktorý znie:
„83. Za § 46 sa vkladajú § 46a a § 46b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 46a
Minimálna výška dane fyzickej osoby
Daň fyzickej osoby sa nevyrubí a neplatí, ak za zdaňovacie obdobie nepresiahne 17 eur alebo celkové zdaniteľné príjmy tohto daňovníka, za zdaňovacie obdobie nepresiahnu 50% sumy podľa § 11 ods. 2 písm. a). To neplatí, ak daňovník uplatňuje daňový bonus podľa § 33 alebo ak sa daň vyberá podľa § 43, alebo ak sa zrážajú preddavky na daň podľa § 35, alebo preddavky na