VÝBOR NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
PRE SOCIÁLNE VECI
Číslo: CRD-1583/201322. schôdza výboru
72
Uznesenie
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre sociálne veci
z 10. októbra 2013
k vládnemu návrhu zákona o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 648)
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre sociálne veci
po prerokovaní
A.súhlasí
s vládnym návrhom zákona o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 648);
B.odporúča
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 648) s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi, ktoré tvoria prílohu tohto uznesenia schváliť;
C.ukladá
predsedovi výboru,
aby výsledky rokovania Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre sociálne veci v druhom čítaní spolu s výsledkami rokovania ostatných výborov Národnej rady Slovenskej republiky spracoval spoločne so spravodajcom výboru do písomnej spoločnej správy výborov Národnej rady Slovenskej republiky a zaujal stanovisko výboru v súlade s § 79 ods. 1 a ods. 4 písm. c) a d) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších a predložil ju na schválenie Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre sociálne veci ako gestorskému výboru.
Ján Podmanický
predseda výboru
overovatelia výboru:
Monika Gibalová
Jana Vaľová
2
VÝBOR NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
PRE SOCIÁLNE VECI
Príloha k uzneseniu č. 72
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 648)
___________________________________________________________________
V čl. I
1.V § 2 ods. 3 sa za slovo „Príjemca“ vkladajú slová „na účely tohto zákona“.
Spresnenie sa navrhuje z dôvodu, že príjemca v celom zákone je len vo vzťahu k pomoci v hmotnej núdzi a osobitnému príspevku a nie k jednorazovej dávke.
2.V § 3 ods. 7 sa slová „ je možné“ nahrádzajú slovom „možno“.
Ide o zjednotenie úpravy.
3.V § 4 ods. 3 písm. d) za slová „vyplatená v“ sa vkladá slovo „inom“.
Ide o spresnenie znenia vzhľadom na to, že aj SR je členským štátom EÚ.
4.V § 6 písm. c) sa slovo „dôchodok“ nahrádza slovom „dôchodky“.
Navrhuje sa úprava do množného čísla z dôvodu vecného rozsahu dôchodkových dávok zo starobného dôchodkového sporenia.
5.V § 7 ods. 2 písmeno e) znie:
„e) sa osobne, každodenne a riadne stará o fyzickú osobu s ťažkým zdravotným postihnutím odkázanú na opatrovanie,26)“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
6.V § 7 ods. 3 sa slovo „predajom“ nahrádza slovami „predajom majetku“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
3
7.V § 10 ods. 3 v úvodnej vete sa slová „Dávka podľa odseku 2 sa znižuje o sumu 61,60 eura za každého plnoletého člena domácnosti, ktorý nie je v právnom vzťahu, ktorý zakladá nárok na príjem zo závislej činnosti,12)“ nahrádzajú slovami „Ak v odsekoch 5 a 6 nie je ustanovené inak, dávka podľa odseku 2 sa znižuje o sumu 61,60 eura za každého plnoletého člena domácnosti, ktorý nie je v právnom vzťahu, ktorý zakladá nárok na príjem zo závislej činnosti,12) dohodnutom v rozsahu najmenej 32 hodín mesačne“.
8.V § 10 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5) Ak je člen domácnosti v právnom vzťahu, ktorý zakladá nárok na príjem zo závislej činnosti,12) dohodnutom v rozsahu menšom ako 32 hodín mesačne, mesačný rozsah hodín vykonávania menších obecných služieb, dobrovoľníckej činnosti alebo prác podľa odseku 3 písm. c) sa určí ako rozdiel medzi dohodnutým rozsahom z tohto právneho vzťahu a 32 hodinami mesačne.“.
Doterajšie odseky 5 až 10 sa označujú ako odseky 6 až 11.
9.V § 10 ods. 5 (novooznačenom odseku 6) sa za slovom „domácnosti“ vypúšťajú slová „podľa odseku 3“.
10.V § 10 ods. 7 písm. e) (novooznačenom odseku 8) sa slová „odseku 10“ nahrádzajú slovami „odseku 11“.
11.V § 10 ods. 9 a 10 (novooznačených odsekoch 10 a 11) sa slová „odseku 8“ nahrádzajú slovami „odseku 9“.
Odôvodnenie k bodom 7 až 11
Návrh sleduje rovnaké postavenie občana, ktorý je zamestnaný, resp. vykonáva prácu na základe dohôd mimo pracovného pomeru s rozsahom viac ako 32 hodín mesačne, občana, ktorý vykonáva prácu v rozsahu menšom ako 32 hodín mesačne a občana, ktorý nevykonáva žiadnu pracovnú aktivitu. Navrhuje sa, aby občanovi, ktorý pracuje v rozsahu menšom ako 32 hodín mesačne, bol krátený mesačný rozsah výkonu menších obecných služieb, dobrovoľníckych prác, alebo prác pri mimoriadnych situáciách o tento mesačný rozsah pracovnej činnosti.
12.V § 13 ods. 3 písmeno a) znie:
„a) zákonný zástupca dieťaťa nedbá o riadne plnenie povinnej školskej dochádzky dieťaťa a z toho dôvodu bol určený osobitný príjemca prídavku na dieťa42),“.
4
Druhý bod sa navrhuje vypustiť z dôvodu, že zákon č. 600/2003 Z. z. o prídavku na dieťa neumožňuje odňať prídavok na dieťa, ak zákonný zástupca nedbá o riadne plnenie povinnej školskej dochádzky.
13.V § 14 ods. 4 písmeno a) znie:
„a) zariadení podporovaného bývania, zariadení pre seniorov, domove sociálnych služieb alebo špecializovanom zariadení, ak sa v nich poskytuje sociálna služba plnoletej fyzickej osobe celoročnou pobytovou formou, v útulku, domove na polceste, zariadení núdzového bývania alebo v krízovom stredisku alebo“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 46 sa vypúšťa.
V súvislosti s navrhovaným vypustením poznámky pod čiarou je potrebné vykonať prečíslovanie nasledujúcich odkazov na poznámky pod čiarou.
Návrhom sa navrhuje rozšíriť možnosť poskytovania príspevku na bývanie do ďalších typov zariadení sociálnych služieb a to do zariadenia podporovaného bývania, zariadenia pre seniorov, domovu sociálnych služieb a špecializovaného zariadenia. Ide o zariadenia , ktoré poskytujú bývanie v obytnej miestnosti alebo v jej časti s príslušenstvom, užívanie spoločných priestorov a poskytovanie vecných plnení spojených s ubytovaním.
14.V § 16 ods. 1 písm. a) sa slovo „jeho“ nahrádza slovom „jej“ a v písm. b) sa slová “alebo obdobného“ nahrádzajú slovami „alebo pred vznikom obdobného“.
Ide o spresnenie ustanovenia.
15.V § 23 ods. 4 sa slovo „pominuli“ nahrádza slovom „odpadli“.
Navrhuje sa terminologické spresnenie.
16.V § 26 ods. 1 písm. a) sa za text v zátvorke vkladajú slová „podľa osobitného predpisu50)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 50 znie:
50) Zákon č. 543/2003 Z. z. o orgánoch štátnej správy v oblasti sociálnych vecí, rodiny a služieb zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
V tejto súvislosti sa vykoná prečíslovanie odkazov a poznámok pod čiarou.
5
Doplnenie sa navrhuje z dôvodu spresnenia úpravy pôsobnosti ústredia.
17.V § 31 ods. 1 sa slová „a výkonu“ nahrádzajú slovami „a na účely výkonu“.
Ide o spresnenie ustanovenia.
18.V § 31 odsek 5 znie:
„(5) Ústredie a úrad na účely rozhodovania o pomoci v hmotnej núdzi, obec na účely rozhodovania o jednorazovej dávke a na účely výkonu menších obecných služieb alebo prác podľa § 10 ods. 3 písm. c) a osobitný príjemca na účely výkonu svojej funkcie môžu získavať osobné údaje bez súhlasu dotknutej osoby kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním úradných dokladov na nosič informácií.“.
Ide o úpravu poradia príslušných orgánov rovnako ako je uvedená v odseku 4.
19.V celom texte zákona sa slová „pre vznik nároku“, nahrádzajú slovami „na vznik nároku“, slová „pre rozhodnutie“, sa nahrádzajú slovami „na rozhodnutie“ a slová „pre posúdenie“ sa nahrádzajú slovami „na posúdenie“.
Ide o jazykovú úpravu.
K čl. II
20. V 3. bode § 96a sa slovo „ustanovenia“ nahrádza slovom „ ustanovenie“.
Predložený návrh obsahuje jedno prechodné ustanovenie.