1
TABUĽKA ZHODY
k návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
s právom Európskej únie
Smernica EÚ
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2012/6/EÚ zo
14. marca 2012, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 78/660/EHS o ročnej účtovnej závierke niektorých typov spoločností, pokiaľ ide o mikrosubjekty
Všeobecne záväzné právne predpisy Slovenskej republiky
Zákon č. 431/2002 Z.z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov (ďalej len "431/2002")
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (ďalej len "návrh zákona")
1
2
3
4
5
6
7
8
Článok
(Č, O,
V, P)
Text
Spôsob trans.
(N, O, D, n.a.)
Číslo
predpisu
Článok (Č, §, O, V, P)
Text
Zhoda
Poznámky
Čl.1 O:1
„Článok 1a
1. Členské štáty môžu ustanoviť výnimky z niektorých povinností podľa tejto smernice v súlade s odsekmi 2 a 3 vo vzťahu k spoločnostiam, ktoré ku dňu zostavenia súvahy neprekročia limitné hodnoty dvoch z týchto troch kritérií
(mikrosubjekty):
a) bilančná suma: 350 000 EUR;
b) čistý obrat: 700 000 EUR;
c) priemerný počet zamestnancov počas účtovného roka: 10.
D
návrh zákona
Čl. I
§ 2
O:5
„(5) Na účely tohto zákona sa obchodná spoločnosť, družstvo, fyzická osoba podľa § 1 ods. 1 písm. a) tretieho bodu účtujúca v sústave podvojného účtovníctva, fyzická osoba podľa osobitného predpisu4c) a pozemkové spoločenstvo,4d) považuje za mikro účtovnú jednotku, ak
a)za účtovné obdobie, v ktorom vznikla, sa rozhodla postupovať ako mikro účtovná jednotka, alebo
b)ku dňu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka a za bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie neprekročila dve z týchto troch podmienok:
1.celková suma majetku nepresiahla 350 000 eur, pričom sumou
Ú
2
majetku sa rozumie suma zistená zo súvahy v ocenení neupravenom o položky podľa § 26 ods. 3 zákona,
2.čistý obrat nepresiahol 700 000 eur, pričom čistým obratom sa na tento účel rozumejú výnosy dosiahnuté z predaja výrobkov, tovarov, poskytnutých služieb a iné výnosy súvisiace s bežnou činnosťou účtovnej jednotky po odpočítaní zliav,
3.priemerný prepočítaný počet zamestnancov počas účtovného obdobia nepresiahol desať alebo
c)dve z veľkostných podmienok podľa písmena b) prekročila len v jednom z dvoch po sebe idúcich účtovných období, pričom v prvom z týchto dvoch účtovných období podľa písmena a) a b) sa považovala za mikro účtovnú jednotku.
Poznámky pod čiarou k odkazom 4b a 4c znejú:
„4c) § 27 ods. 2 Obchodného zákonníka.
4d) Zákon č. 97/2013 Z. z. o pozemkových spoločenstvách.“.
§ 2
O: 6
Účtovná jednotka, ktorá spĺňa podmienky podľa odseku 5 sa stáva mikro účtovnou jednotkou, ak sa tak rozhodne; táto účtovná jednotka je povinná postupovať pri účtovaní a vykazovaní ako mikro účtovná jednotka v období, kým spĺňa podmienky uvedené v odseku 5.
§ 2
O:7
(7) Odsek 5 sa nevzťahuje na účtovnú jednotku, ktorá je uvedená v § 17a.
Čl.
2. Členské štáty môžu oslobodiť spoločnosti uvedené v
D
n.a.
3
1
O:1
P: 2
P:a)
odseku 1 od ktorejkoľvek z týchto povinností alebo od všetkých týchto povinností:
a) povinnosť predkladať prechodné účty na strane aktív
a prechodné účty na strane pasív v súlade s článkami
18 a 21;
Čl.1 O: 1
P. 2
P: b)
b) ak členský štát využije možnosť uvedenú v písmene a) tohto odseku, môže týmto spoločnostiam výlučne v prípade iných nákladov uvedených v odseku 3 písm. b) bode vi) povoliť, aby sa pri uznávaní prechodných účtov na strane aktív a prechodných účtov na strane pasív odchýlili od článku 31 ods. 1 písm. d), za predpokladu, že sa táto skutočnosť zverejní v poznámkach
k účtovnej závierke alebo v súlade s písmenom c) tohto odseku na konci súvahy;
D
n.a.
Čl.1
O:1
P: 2
P: c)
c) povinnosť vyhotovovať poznámky k účtovnej závierke v súlade s článkami 43 až 45 za predpokladu, že informácie požadované podľa článku 14 a článku 43 ods. 1 bodu 13 tejto smernice a článku 22 ods. 2 smernice 77/91/EHS (*) sa uvedú na konci súvahy;
D
n.a.
Čl.1 O: 1
P:2
P: d)
d) povinnosť zostavovať výročnú správu v súlade s článkom 46 tejto smernice za predpokladu, že informácie vyžadované podľa článku 22 ods. 2 smernice 77/91/EHS sa zverejnia v poznámkach k účtovnej závierke alebo
v súlade s písmenom c) tohto odseku na konci súvahy;
D
n.a.
Čl.1 O:1
P: 2
P: e)
e) povinnosť zverejňovať ročnú účtovnú závierku v súlade s článkami 47 až 50a za predpokladu, že v nich uvedené bilančné informácie sú riadne vyplnené v súlade s vnútroštátnym právom a predložené aspoň jednému príslušnému orgánu, ktorý určil dotknutý členský štát. Ak príslušným orgánom nie je centrálny register, obchodný register alebo register spoločností, ako sa uvádza v článku 3 ods. 1 smernice 2009/101/ES (**), od príslušného orgánu sa vyžaduje, aby poskytol vyplnené informácie registru.
D
n.a.
Čl.1 O: 1
P: 3
3. Členské štáty môžu povoliť spoločnostiam uvedeným v odseku 1:
a) zostavovať podľa potreby len skrátenú súvahu vykazujúcu
D
n.a.
4
samostatne aspoň tie položky, ktoré sú označené písmenami v článku 9 alebo 10. Ak sa uplatní odsek 2 písm. a), položka E v časti Aktíva a položka D v časti Pasíva v článku 9 alebo položky E a K v článku 10 sa do súvahy nezahrnú;
b) zostavovať podľa potreby len skrátený výkaz ziskov a strát vykazujúci samostatne aspoň tieto položky:
i) čistý obrat;
ii) iný príjem;
iii) náklady na suroviny a na spotrebný materiál;
iv) osobné náklady;
v) oprávky;
vi) ostatné náklady;
vii) dane;
viii) zisk alebo stratu.
§ 25
O:7
Mikro účtovná jednotka, účtovná jednotka, ktorá nie je založená alebo zriadená na účel podnikania a účtovná jednotka, ktorá účtuje v sústave jednoduchého účtovníctva, neoceňuje majetok a záväzky podľa odseku 1 písm. e) tretieho bodu.
Čl.1 O: 1
P:4
4. Členské štáty nepovolia uplatňovanie časti 7a na žiadne mikrosubjekty, ktoré využívajú ktorúkoľvek z výnimiek uvedených v odsekoch 2 a 3, ani to od nich nebudú vyžadovať.
D
návrh zákona Čl. I
§ 27
O: 11
Mikro účtovná jednotka, účtovná jednotka, ktorá nie je založená alebo zriadená na účel podnikania a účtovná jednotka, ktorá účtuje v sústave jednoduchého účtovníctva, ku dňu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka, neoceňuje majetok a záväzky reálnou hodnotou okrem majetku a záväzkov podľa odseku 1 písm. d) a neoceňuje majetok metódou vlastného imania podľa odseku 9.
Ú
Čl.1 O:1
P:5
5. Ročná účtovná závierka pripravená v súlade s odsekmi 2, 3 a 4 sa v prípade spoločností uvedených v odseku 1 považuje za poskytujúcu verný a pravdivý obraz, ktorý sa vyžaduje podľa článku 2 ods. 3, a preto sa na takúto závierku nevzťahuje článok 2 ods. 4 a 5.
D
n.a.
Čl.1 O:1
6. Skutočnosť, či spoločnosť ku dňu zostavenia súvahy prekročila, alebo neprekročila limity dvoch z troch kritérií
D
návrh zákona
§ 2
O: 5
„(5) Na účely tohto zákona sa obchodná spoločnosť, družstvo, fyzická osoba podľa § 1
Ú
5
P: 6
stanovených v odseku 1, má vplyv na uplatnenie výnimky stanovenej v odsekoch 2, 3 a 4 len vtedy, ak tento stav nastal v súčasnom a aj v predchádzajúcom účtovnom roku.
Čl. I
ods. 1 písm. a) tretieho bodu účtujúca v sústave podvojného účtovníctva, fyzická osoba podľa osobitného predpisu4c) a pozemkové spoločenstvo,4d) považuje za mikro účtovnú jednotku, ak
a)za účtovné obdobie, v ktorom vznikla, sa rozhodla postupovať ako mikro účtovná jednotka, alebo
b)ku dňu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka a za bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie neprekročila dve z týchto troch podmienok:
1.celková suma majetku nepresiahla 350 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie suma zistená zo súvahy v ocenení neupravenom o položky podľa § 26 ods. 3 zákona,
2.čistý obrat nepresiahol 700 000 eur, pričom čistým obratom sa na tento účel rozumejú výnosy dosiahnuté z predaja výrobkov, tovarov, poskytnutých služieb a iné výnosy súvisiace s bežnou činnosťou účtovnej jednotky po odpočítaní zliav,
3.priemerný prepočítaný počet zamestnancov počas účtovného obdobia nepresiahol desať alebo
c)dve z veľkostných podmienok podľa písmena b) prekročila len v jednom z dvoch po sebe idúcich účtovných období, pričom v prvom z týchto dvoch účtovných období podľa písmena a) a b) sa považovala za mikro účtovnú
6
jednotku.
Poznámky pod čiarou k odkazom 4b a 4c znejú:
„4c) § 27 ods. 2 Obchodného zákonníka.
4d) Zákon č. 97/2013 Z. z. o pozemkových spoločenstvách.“.
Čl.1 O: 1
P: 7
7. V prípade tých členských štátov, ktoré neprijali euro, sa čiastka v národnej mene, ktorá zodpovedá čiastkam uvedeným v odseku 1, vypočíta pomocou výmenného kurzu uverejneného v Úradnom vestníku Európskej únie v deň nadobudnutia účinnosti ktorejkoľvek smernice, v ktorej sa stanovujú tieto čiastky.
n.a.
n.a
Čl.1 O:1 P: 8
8. Bilančná suma uvedená v odseku 1 písm. a) obsahuje aktíva uvedené v položkách A až E v časti Aktíva v článku 9 alebo aktíva uvedené v položkách A až E v článku 10. Ak sa uplatní odsek 2 písm. a), výška bilančnej sumy uvedená v odseku 1 písm. a) obsahuje aktíva uvedené v položkách A až D v časti Aktíva v článku 9 alebo aktíva uvedené v položkách A až D v článku 10.
D
n.a.
Čl.1 O:2
V článku 5 sa odsek 1 nahrádza takto:
„1. Členské štáty môžu odchylne od článku 4 ods. 1 a 2 nariadiť osobitnú štruktúru ročnej účtovnej závierky investičných spoločností a finančných holdingových spoločností za predpokladu, že táto štruktúra umožní podať o týchto spoločnostiach rovnocenný obraz zodpovedajúci článku 2 ods. 3. Členské štáty neposkytnú výnimky stanovené v článku 1a vo vzťahu k investičným spoločnostiam ani finančným holdingovým spoločnostiam.“
D
n.a.
Čl.1 O:3
3. Článok 53a sa nahrádza takto:
„Článok 53a
Členské štáty neposkytnú výnimky stanovené v článkoch 1a, 11 a 27, článku 43 ods. 1 bodoch 7a a 7b, článkoch 46, 47 a 51 vo vzťahu k spoločnostiam, ktorých cenné papiere sú prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu v zmysle článku 4 ods. 1 bodu 14 smernice 2004/39/ES.“
N
návrh zákona Čl. I
§ 2
O:7
(7) Odsek 5 sa nevzťahuje na účtovnú jednotku, ktorá je uvedená v § 17a.
Ú
Čl.2
Transpozícia
D
návrh
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2014
Ú
7
1. Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou, ak a keď sa rozhodnú využiť ktorúkoľvek z možností ustanovených v článku 1a smernice 78/660/EHS, pričom zohľadnia predovšetkým situáciu na vnútroštátnej úrovni, pokiaľ ide o počet spoločností, na ktoré sa vzťahujú kritériá veľkosti stanovené v odseku 1 uvedeného článku. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
zákona Čl. XLVI
431/2002
návrh zákona
Čl.I
Príloha k zákonu č. 431/2002
bod 10
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
10. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/6/EÚ zo 14. marca 2012, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 78/660/EHS o ročnej účtovnej závierke niektorých typov spoločností, pokiaľ ide o mikrosubjekty. (Ú. V. EÚ L 81, 21.3.2012).
Čl.3
Správa
Najneskôr do 10. apríla 2017 Komisia predloží Európskemu parlamentu, Rade a Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru správu o situácii mikropodnikov najmä s ohľadom na situáciu na vnútroštátnej úrovni, pokiaľ ide o počet spoločností, ktoré spĺňajú kritériá veľkosti, a na zníženie administratívneho zaťaženia vyplývajúceho z oslobodenia od požiadavky na zverejňovanie.
n.a.
n.a.
Čl.4
Nadobudnutie účinnosti
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
n.a.
n.a.
Čl.5
Adresáti
Táto smernica je určená členským štátom.
V Štrasburgu 14. marca 2012
Za Európsky parlament predseda M. SCHULZ
Za Radu predseda N. WAMMEN
n.a.
n.a.