DÔVODOVÁ SPRÁVA
A. Všeobecná časť
Návrh zákona, ktorým sa dopĺňa zákon č. 308/2000 Z. z. o vysielaní a retransmisii a o zmene zákona č. 195/2000 Z. z. o telekomunikáciách v znení neskorších predpisov (ďalej len „návrh zákona“) predkladajú poslanci Národnej rady Slovenskej republiky (ďalej len „NR SR“) Ján Mičovský a Jozef Viskupič.
Porozumenie medzi národmi, vzájomné sa poznanie a výmena informácií je základným predpokladom zvládnutia globálnych úloh, ktoré pred ľudstvom v 21. storočí stoja. Nevyhnutným predpokladom takéhoto porozumenia je aj porozumenie komunikačné, jazykové. Jazyk anglický prirodzene prebral funkciu esperanta pre veľkú časť sveta. Proti tomuto vývoju nemá význam protestovať, treba ho správne usmerniť tak, aby sa využili jeho veľké nadčasové pozitíva a zároveň obmedzili nevhodné vplyvy na vlastnú jazykovú kultúru.
Cieľom návrhu zákona je pozdvihnúť úroveň poznania anglického jazyka u bežného obyvateľstva a umožniť, aby sa obyčajní ľudia dostali častejšie do styku s anglickým jazykom prostredníctvom Rozhlasu a televízie Slovenska (ďalej len „RTVS“). Verejnoprávna televízia tu vystupuje v dvojitej úlohe, a to ako výrazne sledovaný mediálny fenomén doby a zároveň ako nástroj vzdelávania a výchovy. Návrh zákona reaguje aj na pripravovanú reformu Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR, ktorá obmedzuje doterajšiu výučbu dvoch cudzích jazykov na školách na jeden cudzí jazyk, čím oslabuje možnosť rozvíjania jazykových schopností žiakov slovenských škôl.
Návrh zákona zakotvuje povinnosť pre verejnoprávnu televíziu, aby v rámci celoplošného vysielania odvysielala v priemere aspoň raz týždenne film v anglickom jazyku s otvorenými titulkami v štátnom jazyku t.j. v slovenčine.
Návrh zákona prinesie viacero systémových pozitívnych zmien a to:
a)najmä umožní, aby do pravidelného kontaktu s angličtinou prišli prirodzeným spôsobom široké masy obyvateľstva, a bez toho aby priamo ukladal, aký program má byť vysielaný, alebo v ktorom čase má byť program odvysielaný, čím RTVS ostane programová flexibilita a riadenie,
b)ďalej umožní, aby boli pôsobeniu anglického jazyka vystavení aj ľudia, ktorí angličtinou síce nehovoria, avšak môžu pasívne počúvať hovorené slovo, čo im v spojení s titulkami umožní naučenie sa základných slovných spojení, ktoré môžu zužitkovať v každodennom živote alebo v obchodnom styku,
c)a napokon umožní aby bolo v konečnom dôsledku viac finančných prostriedkov použitých napríklad na domácu tvorbu, keďže výroba titulkov je omnoho lacnejšia ako dabing.
Anglický jazyk je v súčasnosti najrozšírenejším jazykom na svete, ako materinský jazyk ho používa 360 miliónov ľudí, ako druhý jazyk 375 miliónov ľudí a napokon ako cudzí jazyk ho využíva 750 miliónov ľudí. Takýto spôsob výučby a oboznámenia sa s jazykom sa osvedčil napríklad v Nórsku, ktoré má oveľa menej televíznych programov