S prepojením na ustanovenia § 15 ods. 1 autorského zákona aj súborné dielo môže byť vyjadrené v akejkoľvek forme, vrátane elektronickej.
Výbor NR SR pre kultúru a médiá
Gestorský výbor odporúča schváliť
3.V čl. I sa za bod 2 vkladajú nové body 3 a 4 , ktoré znejú:
„3. V § 7 ods. 3 písm. b) sa vypúšťa za slovom „prekladu“ čiarka a slová „denné správy“.
4. V § 7 sa odsek 3 dopĺňa písmenom c), ktoré znie: „c) dennú správu; za dennú správu sa nepovažuje dielo obsahujúce informácie najmä o aktuálnych udalostiach alebo témach hospodárskeho, politického alebo iného spoločenského charakteru, ktoré je výsledkom vlastnej tvorivej duševnej činnosti autora.“.“.
Ostatné novelizačné body sa primerane prečíslujú.
Navrhovaná právna úprava (nasledujúci bod) vyčleňuje denné správy do samostatného písmena z dôvodu potreby negatívneho vymedzenia denných správ. Negatívne vymedzuje denné správy, keďže v praxi vznikali nejasnosti ohľadom ich definície. Pokiaľ ide o denné správy (jednoduché oznámenia, či aktuality), tieto nie sú dielom v autorskoprávnom zmysle, pretože nie sú splnené pojmové znaky diela (najmä tvorivosť). Pokiaľ by však boli napr. aktuality tvorivo spracované (napr. reportáž), môžu spĺňať pojmové znaky diela a byť teda chránené autorským zákonom.
Výbor NR SR pre kultúru a médiá
Gestorský výbor odporúča schváliť
4.V čl. I sa za bod 2 vkladá nový bod 3, ktorý znie:
„3. V § 24 sa za odsek 9 vkladá nový odsek 10, ktorý znie: „(10) Osoby podľa odseku 6 písm. a) až d) predkladajú príslušnej organizácii kolektívnej správy informácie o druhu, počte a dovoznej cene alebo predajnej cene tovaru podľa odseku 6 písm. a) až d), ktoré na účely ďalšieho predaja vyvážajú do tretích krajín alebo odosielajú do členského štátu.“.
Doterajší odsek 10 sa označuje ako odsek 11.“.
Ostatné novelizačné body sa primerane prečíslujú.
Navrhuje sa doplnenie nového odseku v súvislosti s čoraz častejšími cezhraničnými presunmi tovarov. Je potrebné, aby zahraniční partneri organizácií kolektívnej správy zodpovední za uplatňovanie práva na náhrady odmien disponovali presnými informáciami o cezhraničných