−procesu identifikácie, štúdia, výkladu, ochrany a zachovania kultúrneho dedičstva;
−verejných úvah a diskusií o možnostiach a výzvach, ktoré kultúrne dedičstvo predstavuje;
bbrať do úvahy hodnotu, ktorú každá komunita kultúrneho dedičstva prikladá kultúrnemu dedičstvu, s ktorým sa identifikuje;
cuznávať úlohu dobrovoľníckych organizácií ako partnerov pri aktivitách, aj ako konštruktívnych kritikov politík kultúrneho dedičstva;
dprijať opatrenia na zlepšenie prístupu ku kultúrnemu dedičstvu, hlavne pre mladých ľudí a znevýhodnených, s cieľom zvýšiť povedomie o hodnote kultúrneho dedičstva, potrebe udržiavať a zachovať ho a o možnostiach využitia, ktoré prináša.
Článok 13 – Kultúrne dedičstvo a vedomosti
Zmluvné strany sa zaväzujú:
apodporovať zaradenie prvku kultúrneho dedičstva na všetkých úrovniach vzdelávania, nie nevyhnutne ako samostatného študijného predmetu, ale ako bohatého študijného zdroja v iných predmetoch;
bposilniť väzbu medzi vzdelávaním o kultúrnom dedičstve a odborným vzdelávaním;
cpodporovať interdisciplinárny výskum o kultúrnom dedičstve, komunitách dedičstva, životnom prostredí a ich vzájomnom prepojení;
dpodporovať kontinuálne odborné vzdelávanie a výmenu poznatkov a zručností v rámci vzdelávacieho systému aj mimo neho.
Článok 14 – Kultúrne dedičstvo a informačná spoločnosť
Zmluvné strany sa zaväzujú využívať digitálnu technológiu na zlepšenie prístupu ku kultúrnemu dedičstvu a jeho využitiu:
apodporou iniciatív, ktoré presadzujú kvalitu obsahu a snažia sa zabezpečiť rôznosť jazykov a kultúr v informačnej spoločnosti;
bpodporou medzinárodne kompatibilných štandardov pre štúdium, ochranu, zveľaďovanie a bezpečnosť kultúrneho dedičstva a bojom proti nezákonnému obchodovaniu s kultúrnym majetkom;
csnahou riešiť prekážky v prístupe k informáciám týkajúcim sa kultúrneho dedičstva, najmä na vzdelávacie účely, pri súčasnej ochrane práv duševného vlastníctva;
duznávaním toho, že vytváranie digitálnych obsahov týkajúcich sa dedičstva by nemalo poškodiť ochranu existujúceho dedičstva.
IV. časť – Monitorovanie a spolupráca
Článok 15 – Záväzky zmluvných strán
Zmluvné strany sa zaväzujú:
arozvíjať prostredníctvom Rady Európy funkciu monitorovania právnych predpisov, politík a praktík týkajúcich sa kultúrneho dedičstva v súlade so zásadami ustanovenými týmto dohovorom;