Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
25. schôdza
434/2013
148
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
z 9. mája 2013
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet prerokoval vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov (tlač 403) a
A.súhlasí
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov (tlač 403)
B.odporúča
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov (tlač 403) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi tak, ako sú uvedené v prílohe tohto uznesenia
C.ukladá
predsedovi výboru
podať predsedovi Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj ako gestorskému výboru informáciu o výsledku prerokovania.
Daniel Duchoň
predseda výboru
Milan Mojš
overovateľ výboru
2
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
Príloha k uzn. č. 148
25. schôdza
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov (tlač 403)
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
V navrhovanom § 7 ods. 2 sa slová „podľa § 7 ods. 1 písm. f)“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 1 písm. f)“.
Ide o legislatívnu úpravu.
V navrhovanom § 7 ods. 2 písm. a), b) a d) sa pred slovo „rozhodnutie“ doplní slovo „právoplatné“.
Ide o spresnenie daného ustanovenia.
V navrhovanom ustanovení o účinnosti sa za slová „bodov 19“ vkladá čiarka a slová „32, 33“.
Vzhľadom na to, že ustanovenie § 23 ods. 1, ktoré sa navrhuje vypustiť v čl. I v bode 32, priamo súvisí s novo navrhovaným ustanovením § 23a ods. 2 obsiahnutým v bode 34, je potrebné na odstránenie právneho vákua ustanoviť, že bod 32 a spolu súvisiaci bod 33 nadobúdajú účinnosť rovnako ako ustanovenie bodu 34, teda až 1. januára 2014.