1
NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
VI. volebné obdobie
Návrh
ZÁKON
z ... 2013,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 251/2012 Z. z. o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 391/2012 Z. z. a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 251/2012 Z. z. o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 391/2012 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.V § 3 sa písmeno a) dopĺňa bodom 12, ktorý znie:
„12. preplatkom suma, o ktorú odberateľ elektriny alebo odberateľ plynu uhradil dodávateľovi elektriny za dodávku elektriny alebo dodávateľovi plynu za dodávku plynu viac, ako bol povinný.“.
2.V § 17 ods. 16 sa na konci pripájajú čiarka a tieto slová: „ak tento zákon neustanovuje inak“.
3.V § 34 sa odsek 2 dopĺňa písmenom r), ktoré znie:
„r) vrátiť odberateľovi elektriny preplatok do 30 dní odo dňa, v ktorom dodávateľ elektriny zistil, že odberateľovi elektriny patrí za príslušné zúčtovacie obdobie preplatok; za deň vrátenia preplatku sa považuje deň, v ktorom bola suma preplatku odpísaná z účtu dodávateľa elektriny v prospech odberateľa elektriny alebo zaslaná poštovou poukážkou na adresu odberateľa elektriny.“.
4.V § 35 sa odsek 1 dopĺňa písmenom l), ktoré znie:
„l) na vrátenie preplatku dodávateľom elektriny v súlade s § 34 ods. 2 písm. r).“.
2
5.V § 40 ods. 4 sa slová „má právo“ nahrádzajú slovami „je povinný“.
6.V § 40 ods. 7 prvej vete sa za slovo „elektriny“ vkladajú slová „alebo dodávateľ
elektriny“.
7.V § 40 ods. 7 druhej vete sa na konci sa pripájajú tieto slová: „Slovenským metrologickým ústavom alebo organizáciu určenou Úradom pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky (ďalej len „úrad pre normalizáciu“) podľa osobitného predpisu.69a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 69a znie:
69a) § 19 ods. 5 a 6 zákona č. 142/2000 Z. z. v znení zákona č. 431/2004 Z. z.“.
8.V § 46 ods. 1 písm. c) sa za slovo „bolo“ vkladá slovo „odberateľom elektriny“.
9.V § 46 ods. 2 sa slová „Pri neoprávnenom odbere elektriny je ten, kto elektrinu odoberal“ nahrádzajú slovami „Ten, kto neoprávnene odoberal elektrinu, je“.
10. V § 46 ods. 3 prvej vete sa za slovo „bolo“ vkladá slovo „týmto odberateľom elektriny v domácnosti“.
11.V § 46 ods. 4 sa slová „je oprávnený“ nahrádzajú slovami „je povinný“.
12.§ 46 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6) Na určenie, či došlo k použitiu iného meradla ako určeného meradla alebo k neoprávnenému zásahu do určeného meradla podľa odseku 1 písm. b) a na určenie, či došlo k porušeniu zabezpečenia proti neoprávnenej manipulácii s určeným meradlom podľa odseku 1 písm. c), je potrebné v súlade s § 40 ods. 7 zabezpečiť preskúšanie podľa osobitného predpisu.69a)“.
13.V § 69 sa odsek 2 dopĺňa písmenom t), ktoré znie:
„t) vrátiť odberateľovi plynu preplatok do 30 dní odo dňa, v ktorom dodávateľ plynu zistil, že odberateľovi plynu patrí za príslušné zúčtovacie obdobie preplatok; za deň vrátenia preplatku sa považuje deň, v ktorom bola suma preplatku odpísaná z účtu dodávateľa plynu v prospech odberateľa plynu alebo zaslaná poštovou poukážkou na adresu odberateľa plynu.“.
14.V § 70 sa odsek 1 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i) na vrátenie preplatku dodávateľom plynu v súlade s § 69 ods. 2 písm. t).“.
3
15.V § 76 ods. 8 druhej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „Slovenským metrologickým ústavom alebo organizáciu určenou úradom pre normalizáciu podľa osobitného predpisu.69a)“.
16.V § 82 ods. 1 písm. d) prvej vete sa za slovo „bolo“ vkladá slovo „odberateľom“ a za slovo „manipulácii“ sa vkladajú slová „a ktoré nezaznamenáva alebo nesprávne zaznamenáva odber plynu“.
17.V § 82 ods. 2 prvej vete a druhej vete sa slová „Odberateľ, ktorý“ nahrádzajú slovami „Ten, kto“.
18.V § 82 ods. 4 prvej vete sa za slovo „bolo“ vkladá slovo „týmto odberateľom plynu v domácnosti“.
19.§ 82 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6) Na určenie, či došlo k použitiu iného meradla ako určeného meradla alebo k neoprávnenému zásahu do určeného meradla podľa odseku 1 písm. c) a na určenie, či došlo k porušeniu zabezpečenia proti neoprávnenej manipulácii s určeným meradlom podľa odseku 1 písm. d), je potrebné v súlade s § 76 ods. 8 zabezpečiť preskúšanie podľa osobitného predpisu.69a)“.
20.V § 90 písm. a) sa slová „§ 34 ods. 2 písm. a) d), f), h), l) q)“ nahrádzajú slovami „§ 34 ods. 2 písm. a) d), f), h), l) r)“ a slová „§ 69 ods. 2 písm. a), c) až i), m) až s)“ nahrádzajú slovami „§ 69 ods. 2 písm. a), c) až i), m) až t)“.
21.V § 91 ods. 2 písm. e) sa slová „§ 34 ods. 2 písm. a) d), f), h), l) q)“ nahrádzajú slovami „§ 34 ods. 2 písm. a) d), f), h), l) r)“ a slová „§ 69 ods. 2 písm. a), c) i), m) s)“ nahrádzajú slovami „§ 69 ods. 2 písm. a), c) i), m) t)“.
22.Za § 96 sa vkladá § 96a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§ 96a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. septembra 2013
(1) Povinnosť vrátiť preplatok podľa § 34 ods. 2 písm. r) a § 69 ods. 2 písm. t) sa vzťahuje aj na preplatok za zúčtovacie obdobie, ktoré uplynulo alebo začalo plynúť pred 1. septembrom 2013, ak dodávateľ elektriny alebo dodávateľ plynu takýto preplatok zistí po 31. auguste 2013.
(2) Konanie o uložení pokuty, ktoré sa právoplatne neskončilo do 31. augusta 2013, sa dokončí podľa tohto zákona.
(3) Preskúšanie alebo overenie určeného meradla, ktoré bolo začaté na základe § 40 ods. 7 alebo § 76 ods. 8 pred 1. septembrom 2013 a ktoré nebolo do 31. augusta
4
2013 skončené, dokončia Slovenský metrologický ústav alebo organizácia určená úradom pre normalizáciu na základe tohto zákona podľa osobitného predpisu.18)
(4) Zmluvy uzatvorené podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti. Ustanovenia týchto zmlúv, ktoré v rozpore s týmto zákonom, účastníci zmlúv povinní uviesť do súladu s týmto zákonom do 31. decembra 2013.
(5) Úrad uvedie do 31. decembra 2013 do súladu s týmto zákonom vzorové obchodné podmienky dodávky elektriny a vzorové obchodné podmienky dodávky plynu, ak je pri dodávke poskytovaná univerzálna služba. Dodávateľ elektriny a dodávateľ plynu, ktorí poskytujú univerzálnu službu, uvedú v návrhu zmeny obchodných podmienok poskytovania univerzálnej služby tieto obchodné podmienky do súladu s upravenými vzorovými obchodnými podmienkami podľa prvej vety a predložia ho na schválenie úradu do 30. apríla 2014.
Čl. II
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 151/1995 Z. z., zákona č. 158/1998 Z. z., zákona č. 173/Z. z., zákona č. 252/1999 Z. z., zákona č. 400/2002 Z. z., zákona č. 512/2003 Z. z., zákona č. 367/2004 Z. z., zákona č. 469/2005 Z. z., zákona č. 268/2007 Z. z., zákona č. 325/2007 Z. z., zákona č. 595/2009 Z. z., zákona č. 70/2010 Z. z. a zákona č. 69/2012 sa mení a dopĺňa takto:
1.§ 2 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
„(8) Preplatkom sa na účely tohto zákona rozumie suma, o ktorú vlastník bytu alebo nebytového priestoru v dome uhradil spoločenstvu vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome (ďalej len „spoločenstvo“) alebo inej právnickej osobe alebo fyzickej osobe, s ktorou vlastníci bytov a nebytových priestorov uzavreli zmluvu o výkone správy (ďalej len „správca") za plnenia spojené s užívaním bytu alebo nebytového priestoru okrem úhrad za tie služby a práce, ktoré vlastník bytu a nebytového priestoru v dome uhrádza priamo dodávateľovi (ďalej len „úhrady za plnenia“) viac, ako bol povinný.“.
2.V § 6 ods. 1 sa vypúšťajú slová „vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome (ďalej len „spoločenstvo“)“ a slová „s inou právnickou osobou alebo fyzickou osobou (ďalej len „správca“)“ sa nahrádzajú slovami „so správcom“.
3.V § 7b ods. 1 druhej vete sa slová „vlastníkov bytov a nebytových priestorov v dome za plnenia spojené s užívaním bytu alebo nebytového priestoru okrem úhrad za tie služby a práce, ktoré vlastník bytu a nebytového priestoru v dome uhrádza priamo dodávateľovi“ nahrádzajú slovami „za plnenia“.
5
4.V § 7b ods. 3 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie: „Spoločenstvo je povinné vrátiť vlastníkovi bytu alebo nebytového priestoru v dome preplatok do 30 dní odo dňa, v ktorom zistilo, že vlastníkovi bytu alebo nebytového priestoru v dome patrí za príslušné zúčtovacie obdobie preplatok; za deň vrátenia preplatku sa považuje deň, keď bola suma preplatku odpísaná z účtu domu vedeného spoločenstvom v prospech vlastníka bytu alebo nebytového priestoru v dome alebo zaslaná poštovou poukážkou na adresu vlastníka bytu alebo nebytového priestoru v dome.“.
5.V § 8a ods. 2 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie: „Správca je povinný vrátiť vlastníkovi bytu alebo nebytového priestoru v dome preplatok do 30 dní odo dňa, v ktorom zistilo, že vlastníkovi bytu alebo nebytového priestoru v dome patrí za príslušné zúčtovacie obdobie preplatok; za deň vrátenia preplatku sa považuje deň, keď bola suma preplatku odpísaná z účtu domu vedeného správcom v prospech vlastníka bytu alebo nebytového priestoru v dome alebo zaslaná poštovou poukážkou na adresu vlastníka bytu alebo nebytového priestoru v dome.“.
6.V § 8a ods. 4 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Ak správca poruší povinnosť vrátiť vlastníkovi bytu alebo nebytového priestoru v dome preplatok podľa odseku 2 tretej vety, nemá do vrátenia tohto preplatku nárok na platby za správu.“.
7.Za § 32d sa vkladá § 32e, ktorý vrátane nadpisu znie:
§ 32e
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. septembra 2013
Povinnosť vrátiť preplatok podľa § 7b ods. 3 a § 8a ods. 2 sa vzťahuje aj na preplatok za zúčtovacie obdobie, ktoré uplynulo alebo začalo plynúť pred 1. septembrom 2013, ak spoločenstvo alebo správca takýto preplatok zistí po 31. auguste 2013.“.
Čl. III
Zákon č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení zákona č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení zákona č. 525/2003 Z. z., zákona č. 364/2004 Z. z., zákona č. 587/2004 Z. z., zákona č. 230/2005 Z. z., zákona č. 515/2008 Z. z.. a zákona č. 394/2009 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.§ 2 sa dopĺňa písmenom o), ktoré znie:
„o) preplatkom suma, o ktorú odberateľ alebo producent uhradil prevádzkovateľovi verejného vodovodu alebo verejnej kanalizácie, alebo ak je tak dohodnuté, vlastníkovi verejného vodovodu alebo verejnej kanalizácie za dodávku vody z verejného vodovodu alebo za odvádzanie odpadových vôd do verejnej kanalizácie viac, ako bol povinný.“.
6
2.V § 22 ods. 3 druhej vete sa za slovo vodovodu vkladá čiarka a pripájajú sa tieto slová: „ktorý je tento prevádzkovateľ povinný na základe odôvodnenej písomnej žiadosti odberateľa udeliť, ak to umožňujú technické podmienky pripojenia na verejný vodovod,“.
3.V § 25 ods. 1 písm. c) sa za slovo „zásahu“ vkladá slovo „odberateľa“.
4.V § 25 ods. 1 písm. d) sa za slovo „bolo“ vkladá slovo „odberateľom“.
5.V § 25 ods. 3 písm. e) sa za slovo „zásahu“ vkladá slovo „producenta“.
6.V § 25 ods. 3 písm. f) sa slovo „je“ nahrádza slovami „bolo producentom“.
7.V § 28 sa za odsek 11 vkladajú nové odseky 12 až 18, ktoré znejú:
„(12) Ak odberateľovi patrí za príslušné zúčtovacie obdobie preplatok, je ho v prípade platenia vodného
a)prevádzkovateľovi verejného vodovodu tento prevádzkovateľ povinný vrátiť do 30 dní odo dňa, v ktorom prevádzkovateľ verejného vodovodu zistil, že odberateľovi patrí preplatok,
b)vlastníkovi verejného vodovodu tento vlastník povinný vrátiť do 30 dní odo dňa, v ktorom vlastník verejného vodovodu zistil, že odberateľovi patrí preplatok.
(13) Odberateľ, ktorý nie je konečným spotrebiteľom a ktorému bol za príslušné zúčtovacie obdobie vrátený preplatok podľa odseku 12 písm. a) alebo b), je povinný vrátiť konečným spotrebiteľom príslušné čiastky preplatku rozpočítané podľa odseku 4 do 15 dní odo dňa pripísania sumy vráteného preplatku na účet odberateľa.
(14) Ak producentovi patrí za príslušné zúčtovacie obdobie preplatok, je ho v prípade platenia stočného
a)prevádzkovateľovi verejnej kanalizácie tento prevádzkovateľ povinný vrátiť do 30 dní odo dňa, v ktorom prevádzkovateľ verejnej kanalizácie zistil, že producentovi patrí preplatok,
b)vlastníkovi verejnej kanalizácie tento vlastník povinný vrátiť do 30 dní odo dňa, v ktorom vlastník verejnej kanalizácie zistil, že producentovi patrí preplatok.
(15) Producent, prostredníctvom ktorého v príslušnom zúčtovacom období spoluproducenti vypúšťali odpadové vody a ktorému bol vrátený preplatok podľa odseku 14 písm. a) alebo b), je povinný vrátiť spoluproducentom príslušné čiastky preplatku rozpočítané podľa odseku 7 do 15 dní odo dňa pripísania sumy vráteného preplatku na účet producenta odberateľa.
7
(16) Za deň vrátenia preplatku podľa odsekov 12 15 sa považuje deň, v ktorom bola suma preplatku odpísaná z účtu povinnej osoby v prospech oprávnenej osoby alebo zaslaná poštovou poukážkou na adresu oprávnenej osoby.“.
(17) Pri vybavovaní reklamácií postupujú vlastník verejného vodovodu alebo verejnej kanalizácie a prevádzkovateľ verejného vodovodu alebo verejnej kanalizácie podľa osobitného predpisu,17a) ak tento zákon neustanovuje inak.
(18) Odberateľ a producent oprávnení za podmienok a postupom ustanovených osobitným predpisom17b) predložiť Úradu pre reguláciu sieťových odvetví na mimosúdne riešenie spor s prevádzkovateľom verejného vodovodu alebo verejnej kanalizácie alebo spor s vlastníkom verejného vodovodu alebo verejnej kanalizácie.“.
Doterajší odsek 12 sa označuje ako odsek 19.
Poznámky pod čiarou k odkazom 17a a 17b znejú:
17a) § 18 zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
17b) § 37 zákona č. 250/2012 Z. z. v znení zákona č. .../2013 Z. z.“.
8.V § 30 ods. 1 druhej vete sa nad slovo „meradla“ vkladá odkaz 18a.
Poznámka pod čiarou k odkazu 18a znie:
18a) § 19 ods. 5 a 6 zákona č. 142/2000 Z. z. v znení zákona č. 431/2004 Z. z.“.
9.V § 30 ods. 1 druhej vete sa za slovo „meradla“ vkladajú slová „Slovenským metrologickým ústavom alebo organizáciou určenou Úradom pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky (ďalej len „úrad pre normalizáciu“)“.
10.V § 31 ods. 1 druhej vete sa nad slovo „meradla“ vkladá odkaz 18a.
11.V § 31 ods. 1 druhej vete sa za slovo „meradla“ vkladajú slová „Slovenským metrologickým ústavom alebo organizáciou určenou úradom pre normalizáciu“.
12.V § 39 ods. 2 sa za písmeno e) vkladajú nové písmená f) a g), ktoré znejú:
„f) 829 eur tomu, kto ako prevádzkovateľ verejného vodovodu alebo verejnej kanalizácie porušil povinnosti podľa § 28 ods. 12 písm. a) a § 28 ods. 14 písm. a),
g) 829 eur tomu, kto ako vlastník verejného vodovodu alebo verejnej kanalizácie porušil povinnosti podľa § 28 ods. 12 písm. b) a § 28 ods. 14 písm. b),“.
Doterajšie písmená f) a g) sa označujú ako písmená h) a i).
13.V § 40 sa odsek 1 dopĺňa písmenami k) a l), ktoré znejú:
8
„k) odberateľ, ktorý porušil povinnosť podľa § 28 ods. 13,
l) producent, ktorý porušil povinnosť podľa § 28 ods. 15.“.
14.V § 40 ods. 2 písm. b) sa za slová „písm. e)“ vkladajú čiarka a slová „k a l)“.
15.Za § 42c sa vkladá § 42d, ktorý vrátane nadpisu znie:
§ 42d
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. septembra 2013
(1) Povinnosť vrátiť preplatok podľa § 28 ods. 12 15 sa vzťahuje aj na preplatok za zúčtovacie obdobie, ktoré uplynulo alebo začalo plynúť pred 1. septembrom 2013, ak prevádzkovateľ verejného vodovodu alebo verejnej kanalizácie, vlastník verejného vodovodu alebo verejnej kanalizácie, odberateľ alebo producent takýto preplatok zistí po 31. auguste 2013.
(2) Konanie o uložení pokuty, ktoré sa právoplatne neskončilo do 31. augusta 2013, sa dokončí podľa tohto zákona.
(3) Preskúšanie alebo overenie určeného meradla, ktoré bolo začaté na základe § 30 a 31 pred 1. septembrom 2013 a ktoré nebolo do 31. augusta 2013 skončené, dokončia Slovenský metrologický ústav alebo organizácia určená úradom pre normalizáciu na základe tohto zákona podľa osobitného predpisu.18)
(4) Zmluvy uzatvorené podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti. Ustanovenia týchto zmlúv, ktoré v rozpore s týmto zákonom, účastníci zmlúv povinní uviesť do súladu s týmto zákonom do 31. decembra 2013.“.
Čl. IV
Zákon č. 657/2004 Z. z. o tepelnej energetike v znení zákona č. 99/2007 Z. z., zákona č. 309/2009 Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z. a zákona č. 184/2011 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.§ 2 sa dopĺňa písmenom s), ktoré znie:
„s) preplatkom suma, o ktorú odberateľ uhradil dodávateľovi za dodávku tepla viac, ako bol povinný.“.
2.V § 18 sa odsek 1 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f) vrátiť odberateľovi preplatok do 30 dní odo dňa, v ktorom dodávateľ zistil, že odberateľovi patrí za príslušné zúčtovacie obdobie preplatok; za deň vrátenia preplatku sa považuje deň, keď bola suma preplatku odpísaná z účtu dodávateľa v prospech odberateľa alebo zaslaná poštovou poukážkou na adresu odberateľa.“.
9
3.V § 18 ods. 2 druhej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „„Slovenským metrologickým ústavom alebo organizáciou určenou Úradom pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky (ďalej len „úrad pre normalizáciu“)14a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 14a znie:
14a) § 19 ods. 5 a 6 zákona č. 142/2000 Z. z. v znení zákona č. 431/2004 Z. z.“.
Doterajší odkaz 14a sa označuje ako odkaz 14b.
4.V § 18 sa odsek 5 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f) vrátiť konečným spotrebiteľom príslušné čiastky preplatku rozpočítané podľa § 16 ods. 1 do 15 dní odo dňa pripísania sumy vráteného preplatku na účet odberateľa, ak odberateľ nie je konečným spotrebiteľom a bol mu za príslušné zúčtovacie obdobie vrátený preplatok podľa § 18 ods. 1 písm. f); za deň vrátenia preplatku sa považuje deň, v ktorom bola suma preplatku odpísaná z účtu odberateľa v prospech konečného spotrebiteľa alebo zaslaná poštovou poukážkou na adresu konečného spotrebiteľa.“.
5.§ 18 sa dopĺňa odsekmi 9 a 10, ktoré znejú:
„(9) Pri vybavovaní reklamácií postupujú výrobca a dodávateľ podľa osobitného predpisu,14c) ak tento zákon neustanovuje inak.
(10) Odberateľ je oprávnený za podmienok a postupom ustanovených osobitným predpisom14d) predložiť úradu na mimosúdne riešenie spor s dodávateľom.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 14c a 14d znejú:
14c) § 18 zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
14d) § 37 zákona č. 250/2012 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení zákona č. .../2013 Z. z.“.
6.V § 35 ods. 1 písm. c) sa za slová „§ 17 ods. 3 a 5,“ vkladajú slová „§ 18 ods. 1 písm. f), § 18 ods. 5 písm. f) a“.
7.Za § 38 sa vkladá § 38a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§ 38a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. septembra 2013
(1) Povinnosť vrátiť preplatok podľa § 18 ods. 1 písm. f) a § 18 ods. 5 písm. f) sa vzťahuje aj na preplatok za zúčtovacie obdobie, ktoré uplynulo alebo začalo plynúť pred 1. septembrom 2013, ak dodávateľ alebo odberateľ takýto preplatok zistí po 31. auguste 2013.
10
(2) Konanie o uložení pokuty, ktoré sa právoplatne neskončilo do 31. augusta 2013, sa dokončí podľa tohto zákona.
(3) Preskúšanie alebo overenie určeného meradla, ktoré bolo začaté na základe § 18 ods. 2 pred 1. septembrom 2013 a ktoré nebolo do 31. augusta 2013 skončené, dokončia Slovenský metrologický ústav alebo organizácia určená úradom pre normalizáciu na základe tohto zákona podľa osobitného predpisu.14a)
(4) Zmluvy uzatvorené podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti. Ustanovenia týchto zmlúv, ktoré v rozpore s týmto zákonom, účastníci zmlúv povinní uviesť do súladu s týmto zákonom do 31. decembra 2013.
Čl. V
Zákon č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 397/2008 Z. z., zákona č. 318/2009 Z. z., zákona č. 575/2009 Z. z., zákona č. 508/2010 Z. z. a zákona č. 301/2012 Z. z. sa dopĺňa takto:
1.V § 18 ods. 9 sa na konci pripája táto veta: „Predávajúci je povinný v doklade o vybavení reklamácie náležite odôvodniť spôsob vybavenia reklamácie a ak bolo vykonané odborné posúdenie, k dokladu o vybavení reklamácie priložiť aj kópiu odborného posúdenia.“.
2.V § 18 ods. 10 druhej vete sa na konci pripájajú čiarka a tieto slová: „ako aj náležité odôvodnenie spôsobu vybavenia reklamácie“.
3.Poznámka pod čiarou k odkazu 22b znie:
22b) „Napr. § 741i Občianskeho zákonníka, § 30 a 31 zákona č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmene a doplnení zákona č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v znení neskorších predpisov, § 18 ods. 2 zákona č. 657/2004 Z. z. o tepelnej energetike v znení zákona č. .../2013 Z. z., § 45 zákona č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách, § 89 zákona č. 492/2009 Z. z. v znení zákona č. 394/2011 Z. z., § 40, 46, 76 a 82 zákona č. 251/2012 Z. z. v znení zákona č. .../2013 Z. z.“.
4.Za § 29a sa vkladá § 29b, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 29b
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. septembra 2013
Na postup pri reklamáciách uplatnených podľa doterajších predpisov, ktoré neboli vybavené do 31. augusta 2013, sa vzťahujú ustanovenia doterajších predpisov.“.
11
Čl. VI
Zákon č. 250/2012 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach sa mení a dopĺňa takto:
1.§ 2 sa dopĺňa písmenami p) a q), ktoré znejú:
„p) dodávateľom tepla dodávateľ podľa osobitného predpisu,8a)
q) odberateľom tepla odberateľ podľa osobitného predpisu.8b)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 8a a 8b znejú:
„8a) § 2 písm. d) zákona č. 657/2004 Z. z. v znení zákona č. 99/2007 Z. z.
8b) § 2 písm. e) zákona č. 657/2004 Z. z. “.
2.§ 37 vrátane nadpisu znie:
§ 37
Mimosúdne riešenie sporov
(1)Spotrebiteľom sa na účely mimosúdneho riešenia sporov rozumie koncový odberateľ elektriny, koncový odberateľ plynu, odberateľ vody, producent odpadových vôd a odberateľ tepla.
(2)Regulovaným subjektom sa na účely mimosúdneho riešenia sporov rozumie vo vzťahu ku koncovému odberateľovi elektriny dodávateľ elektriny a prevádzkovateľ distribučnej sústavy, vo vzťahu ku koncovému odberateľovi plynu dodávateľ plynu a prevádzkovateľ distribučnej siete, vo vzťahu k odberateľovi vody prevádzkovateľ verejného vodovodu a vlastník verejného vodovodu, vo vzťahu k producentovi prevádzkovateľ verejnej kanalizácie a vlastník verejnej kanalizácie a vo vzťahu k odberateľovi tepla dodávateľ tepla.
(3)Spotrebiteľ je oprávnený predložiť na mimosúdne riešenie spor s regulovaným subjektom, ak sa ohľadom predmetu sporu uskutočnilo reklamačné konanie56) a spotrebiteľ nesúhlasí s výsledkom reklamácie alebo so spôsobom jej vybavenia; možnosť obrátiť sa na súd tým nie je dotknutá.
(4) Návrh na začatie mimosúdneho riešenia sporu obsahuje
a) meno, priezvisko a elektronickú adresu alebo poštovú adresu spotrebiteľa,
b)názov a sídlo regulovaného subjektu,
c)predmet sporu,
d)odôvodnenie nesúhlasu s výsledkom reklamácie alebo spôsobom vybavenia reklamácie,
e)návrh riešenia sporu.
(5) Návrh na začatie mimosúdneho riešenia sporu predloží spotrebiteľ bezodkladne, najneskôr do 45 dní od doručenia vybavenia reklamácie.
12
(6) Účastníkmi mimosúdneho riešenia sporu spotrebiteľ a regulovaný subjekt podľa odseku 2. Úrad predvolá osoby, osobná účasť ktorých je pri mimosúdnom riešení sporu nevyhnutná. Účastník mimosúdneho riešenia sporu alebo svedok, ktorý sa bez náležitého ospravedlnenia alebo bez závažných dôvodov na opätovné predvolanie nedostaví na úrad a bez osobnej účasti ktorého nemožno spor riešiť, musí byť predvedený. Účastníci mimosúdneho riešenia sporu povinní a oprávnení navrhovať dôkazy a ich doplnenie a predkladať podklady potrebné na vecné posúdenie sporu. Úrad predložený spor rieši nestranne s cieľom jeho urovnania. Lehota na ukončenie mimosúdneho riešenia sporu je 60 dní od podania úplného návrhu, v zložitých prípadoch 90 dní od podania úplného návrhu.
(7)Mimosúdne riešenie sporu sa skončí uzavretím písomnej dohody, ktorá je záväzná pre obe strany sporu alebo písomným vyhlásením úradu po konzultácii s účastníkmi riešenia sporu, že mimosúdne riešenie sporu nebolo ukončené dohodou účastníkov sporu.“.
3.§ 41 sa odsek 1 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c) § 42 ods. 1, ak ide o mimosúdne riešenie sporov podľa § 37.“.
4.Za § 45 sa vkladá § 45a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§ 45a
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. septembra 2013
Mimosúdne riešenie sporu, ktoré sa začalo pred 1. septembrom 2013 a ktoré nebolo do 31. augusta 2013 ukončené, sa dokončí podľa doterajších predpisov.“.
Čl. VII
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2013.