Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospodárstvo a životné prostredie
18. schôdza výboru
CRD: 2503/2012
112
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospodárstvo a životné prostredie
z 5. marca 2013
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 274/2009 Z. z. o poľovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 72/2012 Z. z. a o zmene a doplnení zákona č. 326/2005 Z. z. o lesoch v znení neskorších predpisov (tlač 328)
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospodárstvo a životné prostredie
A.s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 274/2009 Z. z. o poľovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 72/2012 Z. z. a o zmene a doplnení zákona č. 326/2005 Z. z. o lesoch v znení neskorších predpisov s týmito pripomienkami:
1.V čl. I, za bod 8. sa vkladá nový bod 9. ktorý znie:
„9. V § 4 ods. 6 sa za slovo „revíru“ vkladajú tieto slová „alebo v uznanom poľovnom revíri“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o rozšírenie možnosti poverenia ochrany poľovníctva a zabezpečenie starostlivosti o zver nielen v čase konania o uznaní ale aj v čase keď ešte nie je podpísaná zmluva o užívaní alebo je jej vykonávanie napríklad predbežným opatrením súdu pozastavená.
2.V čl. I, za doterajší bod 11. sa vkladá nový bod 12., ktorý znie:
„12. V § 6 ods. 2 sa za slová „najmenej 50 ha“ dopĺňajú slová „poľovných pozemkov, z ktorých je najmenej 20 ha“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
2
Ide o zmiernenie podmienok na uznanie samostatnej zvernice.
3.V čl. I, za bod 12. sa vkladá nový bod 13., ktorý znie:
„13. V § 8 ods. 1 sa na konci pripájajú slová „a užívateľovi poľovného revíru“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o doplnenie subjektu, ktorému sa oznamuje zaradenie poľovného revíru do kvalitatívnej triedy.
4.V čl. I, doterajší bod 16. znie:
„16. V § 12 ods. 1 sa za slovo „užívať“ vkladá slovo „celý“ a slová „(ďalej len „zmluva vlastníkov“)“ sa vypúšťajú.
Cieľom je zabrániť zneužívaniu inštitútu zmluvy podľa § 12. Množia sa prípady, kedy vlastníci poľovných pozemkov v spoločnom poľovnom revíri si touto formou zabezpečia výkon práva poľovníctva na svojich pozemkoch a zvyšok prenajímajú.
5.V čl. I, bod 21. znie:
„21. V § 13 ods. 2 sa za slovo „revíru“ vkladajú slová „alebo poverená poľovnícka organizácia podľa odseku 5“, bodkočiarka sa nahrádza bodkou a vypúšťajú sa slová „tým nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu.9)“.
Ide o doplnenie subjektu, ktorý pri poverení starostlivosťou o zver musí vstupovať na poľovné pozemky.
6.V čl. I, v bode 22. v § 13a písm. a) sa na konci dopĺňajú tieto slová: „ak navrhovaná výška náhrady je najmenej dvojnásobok náhrady podľa prílohy č. 2,“.
Ide o úpravu, ktorá zabezpečí, aby náhrada za užívanie nemohla byť len symbolickou čiastkou.
7.V čl. I, 22. bode sa v § 13b za slovo „Ministerstvo“ vkladajú slová „pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“)“.
Legislatívno-technická úprava z dôvodu, že legislatívne skratky sa zaraďujú na také miesto, kde sa skracované slová použijú prvý raz (Legislatívne pravidlá tvorby zákonov, príloha č. 2, 8. bod legislatívnotechnických pokynov).
3
8.V čl. I, bode 22 v § 13 b ods. 2 sa slová „lov zveri“ nahrádzajú slovami „výkon práva poľovníctva“.
Výraz „výkon práva poľovníctva“ je oveľa širší pojem ako „lov zveri“, ktorý je len jednou zo súčastí výkonu práva poľovníctva. Zo znenia uvedeného vo vládnom návrhu novely zákona o poľovníctve by vyplývalo, že sa revír vyhradzuje len za účelom lovu, čo je v zásadnom rozpore s filozofiou navrhovaného § 13b. Navyše, aj v § 2 písm. w) zákona o poľovníctve sa uvádza, že užívaním poľovného revíru sa rozumie výkon práva poľovníctva v poľovnom revíri a v § 13b vládneho návrhu novely zákona o poľovníctve sa hovorí o užívateľovi poľovného revíru.
9.V čl. I, za doterajší bod 22. sa vkladajú nové body 23. a 24., ktoré znejú:
„22. V § 14 ods. 2 sa slovo „podpisu“ nahrádza slovami „evidencie podľa § 16 ods. 1“.
23. V § 14 ods. 3 písmeno a) znie:
„a) identifikačné údaje užívateľa poľovného revíru a identifikačné údaje splnomocnencov podľa § 5 ods. 7 poverených podpisom zmluvy,“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o posunutie termínu, od ktorého sa počíta plynutie doby nájmu revíru. V bode 23. ide o spresnenie, kto sa zapisuje ako zmluvné strany zmluvy o nájme.
10.V čl. I, za doterajší bod 22. sa vkladá nový bod 23., ktorý znie:
„23. V § 14 ods. 2 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a dopĺňajú sa tieto slová: „zmluva o užívaní samostatnej zvernice a bažantnice sa uzatvára najmenej na dobu 10 rokov.“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o možnosť uzatvorenia zmluvy aj na obdobie dlhšie ako 10 rokov z dôvodu investičných nákladov na zriadenie a prevádzku.
11.V čl. I, za doterajší bod 23. sa vkladá nový bod 24., ktorý znie:
„24. V § 16 ods. 1 sa slová „notársky osvedčená zápisnica z rokovania“ nahrádzajú slovami „notárska zápisnica osvedčujúca priebeh“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o upresnenie znenia.
4
12.V čl. I, 24. bode sa v § 16 ods. 1 slovo „dvojtretinovou“ nahrádza slovom „dvojtretinovú“ a slovo „nadpolovičnou“ slovom „nadpolovičnú“.
Gramatická úprava textu.
13.V čl. I, sa za 27. bod vkladá nový 28. bod, ktorý znie:
„28. V § 18 ods. 5 písm. e) sa slová „Ministerstvu pôdohospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“)“ nahrádzajú slovom „ministerstvu“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Legislatívno-technická úprava z dôvodu presunu legislatívnej skratky do § 13b.
14.V čl. I, doterajší bod 35.a 38. sa vypúšťa.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Doterajší stav sa osvedčil.
15.V čl. I, sa za bod 37 vkladá nový bod, ktorý znie:
„X. V § 24 ods. 1 sa slová „[§ 29 ods. 1 písm. f)]“ nahrádzajú slovami „[29 ods. 1 písm. f) a g)]“.“.
Doterajšie body sa následne prečíslujú.
Navrhovaná úprava je v súlade s filozofiou vládneho návrhu novely zákona o poľovníctve zákaz pohybu mačiek v poľovnom revíri.
16.V čl. I. sa za bod 38 vkladá nový bod, ktorý znie:
„X. V § 24 ods. 3 písm. k) sa za slovo „obhospodarovaní“ vkladá čiarka a slová „ak nie je takáto jazda nevyhnutná na bežné obhospodarovanie pozemkov“ a za slová „pri užívaní poľovného revíru“ sa vkladajú slová „ak je takáto jazda nevyhnutná na užívanie poľovného revíru“.“.
Doterajšie body sa následne prečíslujú.
Vzhľadom na rozmáhajúce sa zneužívanie lesných pozemkov pre jazdu motorovými prostriedkami uvedenými v § 24 ods. 3 písm. k) zákona o poľovníctve je potrebné ustanoviť, že aj osoby, ktoré vyňaté zo všeobecného zákazu používať takéto vozidlá v revíri okrem orgánov štátnej správy pri výkone dozoru alebo kontroly, môžu jazdu motorovými prostriedkami uvedenými v § 24 ods. 3 písm. k) zákona o poľovníctve využívať len vtedy, ak je to nevyhnutné na dosiahnutie účelu, ktorý sleduje oslobodenie od zákazu, t.j. buď bežné
5
obhospodarovanie pozemkov v prípade vlastníka pozemkov alebo užívanie poľovného revíru v prípade užívateľa. Praktické skúsenosti ukazujú, že nie každá takáto jazda vlastníka alebo užívateľa sa automaticky považuje za súčasť bežného obhospodarovania pozemkov alebo užívania poľovného revíru - je predsa rozdiel, ak terénne auto odváža z lesa ulovenú zver a ak napr. štvorkolka prejde po tej istej trase počas dňa desaťkrát bez zrejmého účelu. Návrh súvisí s bodom 15 tohto pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu.
17.V čl. I. sa za bod 39 vkladá nový bod, ktorý znie:
„X. V § 24 ods. 6 sa na konci pripája táto veta: „Ak dôjde k usmrteniu mačky v poľovnom revíri, jej vlastník môže požadovať náhradu len vtedy, ak k jej usmrteniu nedošlo za podmienok uvedených v § 29 ods. 1 písm. g).“.“.
Doterajšie body sa následne prečíslujú.
Ide o rozšírenie náhrady škody v prípade neoprávneného odstrelu mačky domácej v poľovnom revíri. Navrhovaná úprava bezprostredne súvisí s bodom 17 tohto pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu a je v súlade s filozofiou vládneho návrhu novely zákona o poľovníctve (bod 39 zákaz pohybu mačiek v poľovnom revíri).
18. V čl. I, za doterajší bod 39. sa vkladá nový bod 40., ktorý znie:
„40. V § 24 ods. 8 sa slová „a c)“ vypúšťajú.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Vlastník, užívateľ a kontrolný orgán nie nepovolanými osobami.
19.V čl. I, bode 40 v § 24 sa vypúšťa odsek 9.
Navrhovaný odsek 10 sa označuje ako odsek 9.
Jazda na motorových prostriedkoch uvedených v § 24 ods. 3 písm. k) zákona o poľovníctve po lesných pozemkoch sa nekontrolovane rozmáha. Ak na jednej strane treba uznať, že vlastník pozemku alebo užívateľ revíru pri bežnom obhospodarovaní, resp. užívaní, v nevyhnutnej miere dôvod takéto prostriedky využívať, nie je žiadny dôvod na to, aby sa takéto právo priznalo aj iným osobám, ktorým na to vlastník pozemku alebo užívateľ revíru súhlas. Návrh súvisí s bodom 13 tohto pozmeňujúceho a doplňujúceho návrhu.
6
20. V čl. I, za doterajší bod 40. sa vkladajú nové body 41. a 42., ktoré znejú:
„41. V § 25 písm. g) sa vypúšťajú slová „v zmluve (§ 13)“.
42. V § 26 písm. l) znie:
„l) dohodnúť písomnou zmluvou s užívateľom poľovného pozemku spôsob a formu minimalizácie škôd spôsobovaných zverou a na zveri,“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o úpravu zmluvného vzťahu na minimalizáciu škôd osobitnou zmluvou, nie v zmluve o nájme poľovného revíru.
21.V čl. I, sa za bod 41 vkladá nový bod, ktorý znie:
„X. V § 29 sa odsek 1 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
g) usmrtiť mačku voľne sa pohybujúcu po poľovnom revíri vo vzdialenosti väčšej ako 200 m od najbližšej pozemnej stavby23a); to sa nevzťahuje na mačku, ktorá je viditeľne označená.“.“.
Doterajšie body sa následne prečíslujú.
Ide o možnosť usmrtenia mačky domácej v poľovnom revíri. Je potrebné do ustanovení zákona zahrnúť aj mačky domáce, ktoré majú nepriaznivý vplyv na poľovníctvo a ochranu prírody, pretože je ich voľný pohyb po revíri nebezpečenstvom pre voľne žijúce vtáctvo. Navrhovaná úprava je v súlade s filozofiou vládneho návrhu novely zákona o poľovníctve (bod 39 vládneho návrhu novely zákona – zákaz pohybu mačiek v poľovnom revíri).
22.V čl. I, doterajší bod 42. sa vypúšťa.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Upravuje sa novelou podľa čl. II.
23.V čl. I, 46. bode sa v § 34 ods. 1 písm. f) piatom bode slovo „lomeno“ nahrádza lomkou.
Legislatívno-technická úprava.
24. V čl. I, v doterajšom bode 53. sa slová „jeden alebo päť“ nahrádzajú slovami „jeden, päť alebo desať“, na konci sa čiarka nahrádza bodkočiarkou a dopĺňajú sa slová „osobám nad 62 rokov na dobu neurčitú,“.
Vychádza sa čiastočne v ústrety žiadateľom o celoživotné poľovné lístky predĺžením ich platnosti.
7
25. V čl. I, za doterajší bod 53. sa vkladajú nové body 54. a 55., ktoré znejú:
„54. V § 51 ods. 3 písm. b) sa slová „na jeden kalendárny rok“ nahrádzajú slovami „na obdobie riadneho štúdia“, na konci sa čiarka nahrádza bodkočiarkou a dopĺňajú sa slová „platnosť takéhoto poľovného lístka je do konca kalendárneho roka, v ktorom poslucháč štúdium ukončí.“.
55. V § 51 ods. 8 sa na konci dopĺňa táto veta: „Komora 60 dní pred ukončením platnosti poľovného lístka preukázateľným spôsobom upozorní jeho držiteľa na ukončenie jeho platnosti.“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Tieto body nadobúdajú účinnosť 1. januára 2014, čo sa premietne v článku o všeobecnej účinnosti zákona (doterajší čl. III).
Ide o predĺženie platnosti poľovných lístkov pre študentov na celú dobu štúdia a doplnenie povinnosti komory upozorniť na končiacu platnosť poľovného lístka.
26.V čl. I, za doterajší bod 53. sa vkladá nový bod 54., ktorý znie:
„54. V § 51 ods. 12 sa slová „Neplatný alebo odňatý“ nahrádzajú slovom „Odňatý“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o spresnenie, že neplatný preukaz si môže jeho držiteľ ponechať pri skončení platnosti.
27. V čl. I, 54. bode sa slová „§ 53“ nahrádzajú slovami „§ 51“.
Legislatívno-technická úprava; oprava nesprávne označeného paragrafu.
28.V čl. I, sa za 54. bod vkladá nový 55. bod, ktorý znie:
„55. V § 53 ods. 1 sa na konci prvej vety pripája čiarka a tieto slová: „ak tento zákon neustanovuje inak“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Doplnenie ustanovenia z dôvodu doplnenia výnimky v návrhu zákona čl. I, 55. bode 53 ods. 6), že užívateľ poľovného revíru nemusí vydať povolenie poľovníckemu hosťovi, ktorý vykonáva lov za prítomnosti člena poľovníckej organizácie.
29.V čl. I, za bod 55. sa vkladajú nové body 56. a 57., ktoré znejú:
„56. § 55 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
„(12) V poľovných oblastiach s chovom malej zveri, kde nie je diviak zaradený do kvalitatívnej triedy, možno loviť diviaka v dobe lovu bez schváleného plánu chovu a lovu a to aj na spoločnej poľovačke a na vnadisku.“.“.
8
57. V § 56 ods. 1 sa za slová „lesnej výroby“ vkladajú slová „s dôrazom na predchádzanie vzniku škôd“ a slová „môže obvodný lesný úrad povoliť“ nahrádzajú slovami „obvodný lesný úrad povolí“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o doplnenie ustanovení, ktoré umožňujú regulovanie premnožených druhov zveri v poľovných revíroch a eliminovanie škôd
30. V čl. I, za doterajší bod 55. sa vkladajú nové body 56. a 57., ktoré znejú:
„56. V § 58 ods. 3 sa na konci dopĺňa táto veta: „Spoločnú poľovačku možno organizovať najviac dvakrát ročne na tých istých poľovných pozemkoch; to neplatí pri uplatňovaní § 56.“.
57. V § 59 ods. 3 písm. d) sa slovo „diviačiu“ nahrádza slovom „raticovú“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Spresnenie počtu spoločných poľovačiek, aby sa zabránilo častému stresovaniu zveri, na druhej strane však výnimka v prípade mimoriadneho lovu. Ide o zmenu vyvolanú zmenou § 58 ods. 5.
31.V čl. I, doterajší bod 56. znie:
„56. V § 58 odsek 5 znie:
„(5) Na spoločnej poľovačke možno loviť malú zver a diviačiu zver, podľa pokynov vedúceho spoločnej poľovačky tiež netrofejovú raticovú zver podľa plánu chovu a lovu, inú zver podľa § 56 ods. 1 a zver, ktorá nepodlieha poľovníckemu plánovaniu.“.“.
Ide o doplnenie pojmu, ktorý umožňuje regulovanie premnožených druhov zveri v poľovných revíroch a eliminovanie škôd.
32. V čl. I, za doterajší bod 57. sa vkladá nový bod 58., ktorý znie:
„58. V § 62 ods. 9 sa slová „súhlasom a za podmienok, ktoré určí užívateľ tohto poľovného revíru“ nahrádzajú slovami „zbraňou uloženou v puzdre“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o riešenie situácie bez potreby zabezpečovať súhlas užívateľa poľovného revíru.
33.V čl. I, 59. bod znie:
„59. V § 63 ods. 5 sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „ktorý určí spôsob ďalšieho nakladania s ňou podľa osobitného predpisu.32a)“.
Legislatívno-technická úprava.
9
34.V čl. I, za doterajší bod 59. sa vkladá nový bod 60., ktorý znie:
„60. V § 64 ods. 2 písm. c) sa slovo „12“ nahrádza slovom „24“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o zosúladenie s § 55 ods. 10.
35.V čl. I, bod 61 znie:
„V § 65 ods. 2 písmeno b) znie:
„b) chytanie do pascí, ktoré založené na princípe neselektívneho odchytu alebo ktoré za určitých podmienok chytajú neselektívne,“.“.
Navrhovaná úprava odstraňuje rozpor so smernicami EÚ, podľa ktorých členské štáty pri vymedzených druhoch voľne žijúcich živočíchov zakážu používanie všetkých neselektívnych prostriedkov odchytu a usmrcovania živočíchov a to, o.i., pasce, ktoré svojím princípom alebo podľa podmienok používania neselektívne.
36.V čl. I, za doterajší bod 63. sa vkladá nový bod 64., ktorý znie:
„64. V § 65 ods. 3 písm. d) sa slová „jednej hodiny“ nahrádzajú slovami „dvoch hodín“ a slovo „dve“ sa nahrádza slovom „tri“.“.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o predĺženie možnosti poľovania o jeden deň pred a po splne a tiež v deň poľovačky o jednu hodinu.
37.V čl. I, 66. bode sa v nadpise § 67 vypúšťajú slová „na trh“.
Navrhovaná legislatívno-technická úprava vypúšťa nedôvodne ponechanú časť pojmu „uvedenie na trh“ vypusteného z dôvodu odstránenia duplicity s právom EÚ.
38.Za bod 67. sa vkladá nový bod 68., ktorý znie:
„68. § 73 sa dopĺňa písmenom o), ktoré znie:
„o) určuje čas núdze.“.“
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o úpravu kompetencií v rámci zmeny ESO.
10
39.Doterajší bod 70. sa vypúšťa.
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o úpravu kompetencií v rámci zmeny ESO.
40.V čl. I, bod 71 znie:
„71. V § 76 odsek 1 znie:
„(1) Priestupku na úseku poľovníctva sa dopustí ten, kto
a) porušuje zákaz alebo povinnosť na ochranu a zachovanie genofondu zveri podľa § 20 a 21,
b) porušuje povinnosti pri držbe a chove zveri v zajatí podľa § 22,
c) nepredloží poľovnícku trofej na prehliadku poľovníckych trofejí podľa § 23;
d) porušuje povinnosť alebo zákaz na úseku ochrany poľovníctva podľa § 24; okrem § 24 ods. 3 písm. g) a i),
e) ako užívate poľovného pozemku neplní povinnosti podľa § 25,
f) neodovzdá preukaz alebo odznak poľovníckej stráže podľa § 28 ods. 7,
g)ako člen poľovníckej stráže poruší alebo neplní povinnosť alebo prekročí oprávnenia podľa § 29,
h)neodovzdá rozhodnutím odňatý poľovný lístok (§ 51 ods. 12),
i)vykonáva lov zveri bez dokladov uvedených v § 53 ods. 1,
j)ako vedúci spoločnej poľovačky neplní alebo poruší povinnosti podľa § 59,
k) neplní opatrenia orgánov štátnej správy poľovníctva.“
Ide o taxatívny výpočet priestupkov
41.V čl. I, za doterajší bod 75. sa vkladajú nové body 76. a 77., ktoré znejú
„76. V § 78 ods. 3 písmeno f) znie:
„f) neoznámi Policajnému zboru nález usmrtenej zveri alebo zranenej zveri v rozpore s týmto zákonom; pri celoročne chránenej zveri aj orgánu ochrany prírody a krajiny (§ 63 ods. 5),“.
77. V § 78 ods. 3 sa písmeno g) vypúšťa.
Doterajšie písmeno h) sa označuje ako písmeno g).“.
body sa prečíslujú.
Spresnenie formulácie ustanovenia. Ide o úpravu v súvislosti s úpravou § 67.
42.V čl. I, 77. bode sa v § 80a ods. 1 za slová „organizačné zložky“ vkladajú slová „poľovníckej organizácie“.
Ide o upresnenie ustanovenia.
43. V čl. I, 77. bode sa v § 80a ods. 1 slová „podľa doterajších predpisov51) pridelené identifikačné číslo organizácie“ nahrádzajú slovami „pred 1. júlom 2013 pridelené identifikačné číslo organizácie51)“.
11
Legislatívno-technická úprava z dôvodu určenia presného dátumu v prechodných ustanoveniach a zmena odkazu z dôvodu nepresnosti.
44. V čl. I, 77.bode sa v § 80a v nadpise slová „od 1. júla“ nahrádzajú slovami „od 1. mája“; v § 80a ods. 1 sa slová „podľa doterajších predpisov51) pridelené identifikačné číslo organizácie“ nahrádzajú slovami „pred 1. májom 2013 pridelené identifikačné číslo51) a v § 80a ods. 4 sa slová „pred 1. júlom 2013“ nahrádzajú slovami „pred 1. májom 2013“.
Ide o zosúladenie termínov.
45. Za doterajší bod 78. sa vkladá nový bod 79., ktorý znie:
„79. V § 82 sa doterajší text označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsek 2, ktorý znie:
„(2) Ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom určí spoločenskú hodnotu poľovnej zveri.“.“.
Tento bod nadobúda účinnosť 1. januára 2014, čo sa premietne v článku o všeobecnej účinnosti zákona (doterajší čl. III).
Doterajšie body sa prečíslujú.
Ide o doplnenie splnomocňovacieho ustanovenia, aby bolo možné pri škodách na zveri presnejšie vyčísliť škody.
46. V čl. I doterajší 53. bod, 54. bod a 73. bod nadobúdajú účinnosť 1. januára 2014, čo sa premietne v článku o všeobecnej účinnosti zákona (doterajší čl. III).
Ide o odloženie účinnosti niektorých ustanovení novely, aby mohla komora a ministerstvo technicky a administratívne pripraviť schválené zmeny.
47.V čl. I, sa za bod 80. vkladá nový bod 81 ktorý znie:
„81. V prílohe č. 3 sa za bod 2 vkladá bod 3, ktorý znie:
„3. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/147/ES z 30. novembra 2009 o ochrane voľne žijúceho vtáctva (Ú. v. EÚ L 20, 26.1.2010).“.“.
Navrhovaná úprava dopĺňa smernicu oznámenú Európskej komisii ako národné výkonné opatrenie do transpozičnej prílohy.
48. Za čl. I sa vkladá nový čl. II, ktorý znie:
„Čl. II
Zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení zákona č. 43/2004 Z. z., zákona č. 177/2004 Z. z., zákona č. 191/2004 Z. z., zákona č. 391/2004 Z. z., zákona č. 538/2004 Z. z., zákona č. 539/2004 Z. z., zákona č. 659/2004 Z. z., zákona č. 68/2005 Z. z., zákona č. 314/2005 Z. z., zákona č. 534/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 688/2006 Z. z., zákona č. 76/2007 Z. z., zákona
12
č. 209/2007 Z. z., zákona č. 519/2007 Z. z., zákona č. 530/2007 Z. z., zákona č. 561/2007 Z. z., zákona č. 621/2007 Z. z., zákona č. 653/2007 Z. z., zákona č. 168/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 514/2008 Z. z., zákona č. 563/2008 Z. z., zákona č. 567/2008 Z. z., zákona č. 60/2009 Z. z., zákona č. 184/2009 Z. z., zákona č. 185/2009 Z. z., zákona č. 504/2009 Z. z., zákona č. 563/2009 Z. z., zákona č. 374/2010 Z. z., zákona č. 548/2010 Z. z., zákona č. 129/2011 Z. z., zákona č. 231/2011 Z. z., zákona č. 250/2011 Z. z., zákona č. 331/2011 Z. z., zákona č. 362/2011 Z. z., zákona č. 406/2011 Z. z., zákona č. 548/2011 Z. z., zákona č. 69/2012 Z. z., zákona č. 188/2012 Z. z., zákona č. 189/2012 Z. z., zákona č. 252/2012 Z. z., zákona č. 288/2012 Z. z. a zákona č. 395/2012 Z. z. sa dopĺňa takto:
§ 50 ods. 4 sa dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
„k) poľovnícka organizácia.142b)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 142b znie:
142b) § 32 zákona č. 274/2009 Z. z. o poľovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
Doterajšie čl. II a III sa označujú ako čl. III a IV.
V súvislosti s doplnením nového článku sa vykoná legislatívno-technická úprava názvu zákona.
Ide o vyriešenie pochybností v prípade prijatia podielu zaplatenej dane.
49.V doterajšom čl. III. sa dátum „1. júl 2013“ nahrádza dátumom „1. mája 2013“.
Zmena termínu účinnosti zákona
B.o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 274/2009 Z. z. o poľovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 72/2012 Z. z. a o zmene a doplnení zákona č. 326/2005 Z. z. o lesoch v znení neskorších predpisov schváliť s pripomienkami.
Ľuboš MartinákMikuláš H u b a
overovateľ výboru predseda výboru