Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
29. schôdza výboru
Číslo: CRD - 85/2013 - VHZ
123
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
z 5. marca 2013
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 561/2007 Z. z. o investičnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (tlač 357)
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
s ú h l a s í s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 561/2007 Z. z. o investičnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (tlač 357);
B.o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 561/2007 Z. z. o investičnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (tlač 357) schváliť;
C.p o v e r u j e
1.predsedu výboru, aby výsledky rokovania výboru v druhom čítaní zo dňa 5. marca 2013 spolu s výsledkami rokovania ostatných výborov spracoval do písomnej spoločnej správy výborov v súlade s § 79 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a predložil ju na schválenie gestorskému výboru,
2.spoločného spravodajcu výborov A. Kolesíka (M. Bagačku / A. Přidala), aby v súlade s § 80 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov informoval o výsledku rokovania výborov a aby odôvodnil návrh a stanovisko gestorského výboru k návrhu zákona uvedené v spoločnej správe výborov na schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky.
Ján H u d a c k ý v.r.
predseda výboru
overovateľ výboru
Alojz P ř i d a l
2
Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
29. schôdza výboru
Príloha k uzneseniu č. 123
Z m e n y a d o p l n k y
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 561/2007 Z. z. o investičnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (tlač 357)
1.K čl. I, 5. bodu. 5. bod znie:
„5. V § 3 písmeno h) znie:
„h) intenzitou investičnej pomoci podiel celkovej súčasnej výšky investičnej pomoci k celkovým súčasným oprávneným nákladom súvisiacim s realizáciou investičného zámeru vyjadrený v percentách; intenzita investičnej pomoci je vyjadrená ekvivalentom hrubej hotovostnej finančnej pomoci, ktorá predstavuje výšku investičnej pomoci pred zaplatením dane z príjmov,“.“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca so spresnením ustanovenia.
2.K čl. I, 6. bodu
V § 3 písm. j) sa slovo „strojové“ nahrádza slovom „výrobné“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca so spresnením ustanovenia.
3.K čl. I, 7. bodu
V§ 3 písm. l) sa slová „15 %“ nahrádzajú slovami „10 %“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca so spresnením ustanovenia, vzhľadom na povinnosť, ktorá nie je % explicitne upravená v európskej legislatíve.
4.K čl. I, 9. bodu
V § 4 ods. 1 písm. a) sa slová „z toho najmenej 5 000 000 eur“ nahrádzajú slovami „pričom najmenej 50 %“.
Legislatívno-technická úprava, vzhľadom na potrebu zachovania jednotnej systematiky návrhu zákona.
5.K čl. I, 9. a 14. bodu
V § 4 ods. 1 písm. e) (9. bod) a v § 7 ods. 1 písm. e) (14. bod) sa slová „má realizovať“ nahrádzajú slovom „realizuje“.
Gramatická pripomienka.
3
6.K čl. I, 10. bodu
V § 4 ods. 2 písm. a) sa slová „z toho najmenej 2 500 000 eur“ nahrádzajú slovami „pričom najmenej 50 %“.
Legislatívno-technická úprava, vzhľadom na potrebu zachovania jednotnej systematiky návrhu zákona.
7.K čl. I, 11. bodu
V § 4 ods. 3 písm. a) sa slová „z toho najmenej 1 500 000 eur“ nahrádzajú slovami „pričom najmenej 50 %“.
Legislatívno-technická úprava, vzhľadom na potrebu zachovania jednotnej systematiky návrhu zákona.
8.K čl. I, 13. bodu
V § 5 písm. b) a § 6 písm. b) sa slovo „minimálne“ nahrádza slovom „najmenej“.
Pripomienka terminologicky zjednocuje text návrhu zákona.
9.K čl. I, 13. bodu
V § 5 písm. b) a § 6 písm. b) sa slová „budú tvoriť“ nahrádzajú slovom „tvoria“.
Gramatická pripomienka.
10.K čl. I, 13. bodu
V § 6 písm. b) sa slová „70 %“ nahrádzajú slovami „60 %“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca so spresnením ustanovenia. Vzhľadom na to, že do definície centier strategických služieb boli vložené aj centrá zákazníckej podpory, navrhujeme znížiť počet vysokoškolsky vzdelaných pracovníkov.
11.K čl. I, 14. bodu
V § 7 ods. 1 písm. b) sa slová „z toho najmenej 5 000 000 eur“ nahrádzajú slovami „pričom najmenej 50%“.
Legislatívno-technická úprava, vzhľadom na potrebu zachovania jednotnej systematiky návrhu zákona.
12.K čl. I, 24. bodu
V § 9 ods. 2 písm. g) sa slovo „strojové“ nahrádza slovom „výrobné“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca so spresnením ustanovenia.
4
13.K čl. I, 36. bodu
V § 15 ods. 9 písm. b) sa slová „vyplývajú z predčasného skončenia“ nahrádzajú slovami „smerujú k predčasnému skončeniu“ a slovo „premiestnenia“ sa nahrádza slovom „premiestneniu“.
Úprava súvisiaca so spresnením ustanovenia.
14.K čl. I, 43. bodu
V § 19 ods. 3 sa za slová „spriaznenou osobou“ vkladá odkaz „16d)“.
Pripomienka dôsledne dopĺňa odkaz na poznámku pod čiarou 16d zavedenú v súvislosti s pojmom „spriaznená osoba“.
15.V čl. I, 44. bode 20c), čl. II 3. bode 52u) a čl. III sa slová „1. apríl“ vo
všetkých gramatických tvaroch nahrádzajú slovami „1. máj“ v príslušnom gramatickom tvare. V čl. I 44. bode 20c) a čl. II 3. bode 52u) sa slová „31. marca“ nahrádzajú slovami „30. apríla“.
Posunutie nadobudnutia účinnosti návrhu zákona súvisí s predpokladaným termínom jeho prerokovania na schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky ako aj potrebou dodržania lehoty podľa čl. 102 ods. 1 písm. o) Ústavy Slovenskej republiky.
16.K čl. II. V čl. II sa vkladá nový novelizačný bod č. 1, ktorý znie:
„ 1. V § 30a odsek 1 znie:
„(1) Daňovník, ktorému bolo vydané rozhodnutie o schválení investičnej pomoci obsahujúcej úľavu na dani podľa osobitného predpisu 120a) alebo podľa schémy štátnej pomoci de minimis, môže si uplatniť nárok na úľavu na dani do výšky podľa odseku 2, ak súčasne spĺňa podmienky stanovené osobitným predpisom 120a) a osobitné podmienky podľa odseku 3 alebo podmienky podľa schémy štátnej pomoci de minimis.“.“.
Doterajšie novelizačné body sa prečíslujú.
Uvedeným ustanovením sa zosúľaďuje súčasný právny stav s existujúcim ustanovením 16 ods. (3) zákona č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov.