1
Dôvodová správa
A.Všeobecná časť
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 561/2007 Z. z. o investičnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej len “návrh zákona”) sa predkladá na základe Plánu legislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky na 2. polrok 2012 a uznesenia vlády SR č. 242/2012 bod B.13.
Cieľom navrhovanej právnej úpravy je úprava podmienok poskytovania investičnej pomoci na rozvoj regiónov, postup a pôsobnosť orgánov verejnej správy pri ich poskytovaní a kontrole ich použitia s dôrazom na zrovnoprávnenie domácich a zahraničných investorov, ako aj na transparentnosť poskytovania investičnej pomoci v Slovenskej republike.
Navrhovaná právna úprava zachováva kontinuitu poskytovania investičnej pomoci, inkorporuje Usmernenia pre národnú regionálnu pomoc na roky 2007-2013 (Ú. v. C 54/13, 4. 3. 2006) a regionálnu mapu pomoci na roky 2007-2013, ktorú schválila Európska komisia.
Článkom II návrhu zákona sa vzhľadom na navrhovanú právnu úpravu mení a dopĺňa zákon č. 595/ 2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov.
Prijatie predloženého návrhu zákona bude mať pozitívny vplyv na rozpočet verejnej správy, podnikateľské prostredie, sociálne vplyvy, vplyv na životné prostredie a na informatizáciu spoločnosti.
Návrh zákona je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, ústavnými zákonmi, inými zákonmi a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky, s právom Európskej únie a s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.
2
B. Osobitná časť
K Čl. I
K bodu 1
Na základe poznatkov z praxe sa bližšie špecifikuje predmet úpravy a zároveň sa zosúlaďuje návrh zákona s Nariadením Komisie (ES) č. 800/2008 zo 6. augusta 2008 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné so spoločným trhom podľa článkov 87 a 88 zmluvy (Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách).
K bodu 2
V záujme zamedzenia nejednoznačného výkladu sa precizuje znenie ustanovenia, ktoré upravuje pojem investičný zámer.
K bodu 3
Navrhovaná úprava reflektuje na požiadavky z praxe podporovať moderné technológie a vzhľadom na to sa podmienka obstarávania výrobných a technologických zariadení sprísňuje tak, že novým výrobným a technologickým zariadením sa rozumie zariadenie zakúpené za trhových podmienok, ktoré nebolo doteraz nikde odpisované a nebolo vyrobené viac ako dva roky pred jeho obstaraním.
K bodu 4
V dôsledku aplikačnej praxe a v záujme jednoznačnosti sa terminológia technologického centra a centra strategických služieb spresňuje.
K bodu 5
Týmto novelizačným bodom sa spresňuje definícia intenzity investičnej pomoci podľa bodu 41 Usmernenia pre národnú regionálnu pomoc na roky 2007-2013.
K bodu 6
Špecifikuje sa záväzná povinnosť objednať strojové a technologické zariadenie v rámci pojmu začatia prác.
K bodu 7
Navrhovaná úprava reflektuje na požiadavky z praxe zaviesť resp. zadefinovať pojmy ako vytvorené nové pracovné miesto, rozšírenie
3
výroby v existujúcom podniku, finančná analýza a opakovaná investičná pomoc, ktoré pri aplikácii zákona o investičnej pomoci absentovali. Pojem vytvorené nové pracovné miesto bol zadefinovaný z dôvodu, aby sa predchádzalo udržiavaniu pracovných miest, ale naopak, aby sa žiadateľ zaviazal, že investičný zámer povedie k čistému nárastu pracovných miest.
Pojem rozšírenie výroby v existujúcom podniku bol zadefinovaný z dôvodu, aby bol presne vymedzený percentuálny podiel nárastu výroby v objemovom alebo hodnotovom vyjadrení a aby sa žiadateľ zaviazal, že investičný zámer povedie k čistému nárastu pracovných miest.
Pojem finančná analýza sa zavádza z dôvodu jednoznačnejšieho preukázania splnenia stimulačného účinku požadovanej investičnej pomoci, ako aj deklarovania reálnosti investičného zámeru, v rámci ktorej sa preukazuje finančná udržateľnosť investičného zámeru s a bez financovania pomocou investičnej pomoci.
K bodu 8
Navrhnutým vložením slova všeobecné sa legislatívne upravuje pojem z dôvodu právnej jednoznačnosti.
K bodu 9
Navrhovanou úpravou sa precizuje znenie predmetného odseku tak, aby bolo zrejmé, že investičný zámer realizovaný v priemyselnej výrobe musí viesť k vytvoreniu nových pracovných miest a musí byť realizovaný na jednom mieste, čím sa predíde k rozmiestneniu nehnuteľností vo viacerých okresoch. S cieľom vytvoriť predpoklady na poskytnutie investičnej pomoci pre širší okruh podnikateľov, ktorí uvažujú o realizácii investičného zámeru v priemyselnej výrobe sa taktiež navrhuje minimálnu výšku na obstaraný dlhodobý hmotný majetok a dlhodobý nehmotný majetok znížiť na 10 000 000 eur.
K bodu 10
S cieľom zohľadniť mieru nezamestnanosti okresu, kde sa predpokladá realizácia investičného zámeru, navrhuje sa minimálnu výšku na obstaraný dlhodobý hmotný majetok a dlhodobý nehmotný majetok znížiť zo 7 000 000 eur na 5 000 000 eur.
K bodu 11
S cieľom zohľadniť mieru nezamestnanosti okresu, ktorá je najmenej o 50 % vyššia ako miera nezamestnanosti v Slovenskej republike, kde sa predpokladá realizácia investičného zámeru, navrhuje sa minimálnu výšku na obstaraný dlhodobý hmotný majetok a dlhodobý nehmotný majetok znížiť zo 3 500 000 eur na 3 000 000 eur.
K bodu 12
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
4
K bodu 13
Sprísňuje sa podmienka na poskytovanie investičnej pomoci v technologických centrách, ktorá sa týka zvýšenia vzdelanostnej štruktúry zamestnancov, cieľom ktorej je podpora takých technologických centier, kde sa predpokladá väčšia sofistikovanosť predmetu činnosti a náročnosť na vysokoškolské vzdelanie zamestnancov, a podmienka na poskytovanie investičnej pomoci v centrách strategických služieb, ktorá sa týka zvýšenia vzdelanostnej štruktúry zamestnancov, cieľom ktorej je podpora takých služieb, v ktorých je vysoký podiel vysokoškolsky vzdelaných zamestnancov. Touto zmenou sa zaviedla aj podmienka, že realizácia investičného zámeru musí viesť k vytvoreniu nových pracovných miest.
K bodu 14
Navrhovanou úpravou sa precizuje znenie predmetného odseku tak, aby bolo zrejmé, že investičný zámer realizovaný v cestovnom ruchu musí viesť k vytvoreniu nových pracovných miest a musí byť realizovaný na jednom mieste, čím sa predíde k rozmiestneniu nehnuteľností vo viacerých okresoch.
K bodu 15, 16, 17
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
K bodu 18
Ide o zosúladenie ustanovenia s Usmerneniami pre národnú regionálnu pomoc na roky 2007 -2013.
K bodu 19
V dôsledku stransparentnenia poskytovania investičnej pomoci a kontroly obstarávania dlhodobého hmotného majetku a dlhodobého nehmotného majetku sa jednoznačne v zákone určuje, že prijímateľ je povinný viesť samostatnú analytickú evidenciu oprávnených nákladov obstaraných v súvislosti s investičným zámerom.
K bodu 20
V nadväznosti na viaceré nejasnosti ohľadne identifikačných údajov žiadateľa navrhuje sa ustanovenie doplniť o údaj ako hlavný predmet podnikania a veľkosť podniku.
K bodu 21
Navrhuje sa zosúladenie znenia odkazu pod čiarou s textom príslušného ustanovenia.
K bodu 22
Navrhuje sa spresniť ustanovenie vzhľadom na to, že ako povinný údaj investičného zámeru sa vyžaduje počiatočný stav
5
a predpokladaný konečný stav zamestnancov a požiadavka na ich odbornú kvalifikáciu.
K bodom 23 a 24
V záujme dôslednejšieho posúdenia investičného zámeru a dôveryhodnosti údajov uvádzaných v investičnom zámere sa navrhuje rozšíriť okruh povinných príloh investičného zámeru, ktoré je žiadateľ povinný predložiť.
K bodu 25
Legislatívno-technická úprava.
K bodu 26
Aktuálne znenie upravujúce posúdenie investičného zámeru predstavuje čiastočnú konkretizáciu pôsobnosti ministerstva hospodárstva SR alebo ministerstva dopravy, ak ide o investičnú pomoc pre oblasť cestovného ruchu, avšak s nepresnou terminológiou. Vzhľadom na to sa navrhuje terminologicky a systémovo spresniť a previazať postup ministerstva hospodárstva SR alebo ministerstva dopravy, ak ide o investičnú pomoc pre oblasť cestovného ruchu, pri posudzovaní investičných zámerov s dôrazom na posúdenie životaschopnosti investičného zámeru a posúdenia vplyvu poskytnutia investičnej pomoci na existujúce domáce podnikateľské subjekty.
K bodu 27
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
K bodu 28
V záujme aktuálnosti údajov v dokumentoch, ktoré tvoria povinnú prílohu žiadosti sa doba platnosti skracuje na jeden mesiac.
K bodom 29 a 30
Ide o formulačné spresnenie, nakoľko v ustanovení spojené viaceré doklady vydávané viacerými orgánmi ohľadom rôznych skutočností, ktoré je žiadateľ vo vzťahu k ministerstvu hospodárstva SR alebo ministerstvu dopravy, ak ide o investičnú pomoc pre oblasť cestovného ruchu povinný preukázať.
K bodu 31
V záujme jednoznačnej aplikácie zákona o investičnej pomoci a nadväzne na spresnenie definície v § 3 písm. a) sa navrhuje slová počiatočnou investíciou nahradiť slovami investičný zámer.
K bodom 32 a 33
V nadväznosti na úpravu v navrhovanom ustanovení § 15 ods. 3, v ktorom sa navrhuje, aby prijímateľ investičnej pomoci bez rozdielu formy investičnej pomoci zachoval počet a obsadenie novovytvorených pracovných miest najmenej päť rokov odo dňa
6
prvého obsadenia pracovného miesta sa dopĺňa povinnosť doručiť rozhodnutie o schválení investičnej pomoci všetkým poskytovateľom podľa § 2 ods. 4 zákona o investičnej pomoci.
K bodu 34
Týmto novelizačným bodom sa navrhuje vypustiť ustanovenie vzhľadom na postačujúcu úpravu v § 19 ods. 1, nakoľko na tento paragraf sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní, ako aj vzhľadom na zamedzenie rozdielneho výkladu.
K bodu 35
Navrhovaná úprava nadväzuje na § 19 zákona o investičnej pomoci z dôvodu jednoznačnosti a zamedzenia rozdielneho výkladu.
K bodu 36
V dôsledku sprísnenia a spresnenia povinností prijímateľa sa navrhuje, aby prijímateľ investičnej pomoci bez rozdielu formy investičnej pomoci zachoval počet novovytvorených pracovných miest najmenej 5 rokov odo dňa prvého obsadenia pracovného miesta.
Návrh jednoznačne dopĺňa povinnosť prijímateľa splniť základné zákonné podmienky aj v tom prípade, ak bude investičný zámer realizovaný v okresoch s mierou nezamestnanosti vyššou ako je priemer SR, a to do troch rokov od vydania rozhodnutia o schválení investičnej pomoci. Týmto novelizačným bodom vypustenie slova kalendárnych je motivované z hľadiska aplikačnej praxe, kedy dochádzalo k metúcemu vymedzovaniu časového intervalu.
Z dôvodu jednoznačnosti, ako aj zamedzenia rozdielneho výkladu sa navrhuje stanoviť zmeny, ktoré prijímateľ nesmie počas realizácie investičného zámeru, čerpania investičnej pomoci a v lehote piatich po sebe nasledujúcich rokov po roku, v ktorom skončil investičný zámer uskutočniť. Ide najmä o zmeny týkajúce sa nevynaloženia plánovaných finančných prostriedkov na obstaranie dlhodobého hmotného majetku a dlhodobého nehmotného majetku uvedených v investičnom zámere o viac ako 15 %, vytvorenia nižšieho počtu nových pracovných miest, predčasného skončenia podnikateľskej činnosti v príslušnom okrese alebo premiestnenia podnikateľskej činnosti do iného okresu, zásadnej zmeny vlastníckej štruktúry prijímateľa alebo zmeny výrobného procesu týkajúcej sa finálnych výrobkov. alebo. V tomto prípade bol použitý demonštratívny výpočet zmien, nakoľko nie je možné explicitne zadefinovať zmeny, ktoré ovplyvňujú povahu investičného zámeru alebo podmienky realizácie investičného zámeru alebo by znamenali poskytnutie neoprávnenej výhody jemu alebo inému účastníkovi hospodárskej súťaže bez toho, že v budúcnosti môže vzniknúť určitá zmena, ktorá nie je v tomto ustanovení zadefinovaná.
7
S cieľom zvýšiť informovanosť širšej verejnosti o výške poskytnutej investičnej pomoci, ako aj o realizácii investičného zámeru, navrhuje sa, aby prijímateľ, ktorému bola poskytnutá investičná pomoc zverejnil tieto informácie na verejne prístupnom mieste, v ktorom sa realizuje investičný zámer.
K bodu 37
V tomto novelizačnom bode sa spresňuje postup ministerstva hospodárstva SR alebo ministerstva dopravy, ak ide o investičnú pomoc pre oblasť cestovného ruchu pri posudzovaní oznámených zmien. Navrhovaná zmena upresňuje ustanovenie tak, aby bolo jednoznačne a jasne v zákone stanovené, kedy ministerstvo hospodárstva SR alebo ministerstva dopravy, ak ide o investičnú pomoc pre oblasť cestovného ruchu písomne oznámi skutočnosť, že oznámená zmena nemá vplyv na podmienky, za ktorých bola investičná pomoc schválená, alebo ak predmetná zmena vplyv na podmienky za ktorých bola investičná pomoc schválená a je v súlade s právnymi predpismi upravujúcimi poskytovania investičnej pomoci vydá rozhodnutie o schválení zmeny rozhodnutia o schválení investičnej pomoci. V prípade, že oznámená zmena nie je v súlade s právnymi predpismi upravujúcimi poskytovania investičnej pomoci ministerstvo hospodárstva SR alebo ministerstvo dopravy, ak ide o investičnú pomoc pre oblasť cestovného ruchu zruší vydané rozhodnutie. Na náležitosti rozhodnutí podľa § 15b sa primerane použije § 14.
K bodu 38
Ide o legislatívno-technickú úpravu v nadväznosti na precizovanie znenia § 15 ods. 3.
K bodu 39
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
K bodu 40
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
K bodu 41
Navrhuje sa vzor formulára na finančnú analýzu investičného zámeru, podrobnosti o informačnej tabuli podľa § 15 ods. 11 upraviť všeobecne záväzným právnym predpisom, ktorý vydá ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky.
K bodu 42
Navrhuje sa novelizovať ustanovenie tak, aby bolo jasne, jednoznačne a explicitne v zákone stanovené, že možnosť poskytnutia opakovanej investičnej pomoci v odvetviach priemyselnej výroby a v cestovnom ruchu je možné len vo forme úľavy na dani z príjmu. Táto podmienka bola zadefinovaná v dôsledku konsolidácie verejných financií.
8
K bodu 43
Z dôvodu jednoznačnosti a zamedzenia rozdielneho výkladu sa navrhuje jednoznačne ustanoviť, že ak bola poskytnutá investičná pomoc niektorému podnikateľskému subjektu, ktorý je voči prijímateľovi spriaznenou osobou, nová pomoc pre tohto prijímateľa môže byť poskytnutá len vo forme úľavy na dani z príjmu, nakoľko sa posudzuje ako opakovaná investičná pomoc.
K bodu 44
Navrhuje sa, aby sa podľa ustanovení tohto zákona posudzovali aj rozhodnutia o schválení investičnej pomoci alebo rozhodnutia o poskytnutí investičných stimulov vydané do nadobudnutia účinnosti tohto zákona.
K bodu 45
Sumy, ktoré aktuálne uvádzané v Sk sa navrhujú nahradiť sumou v mene euro a lehota sa predlžuje na desať rokov.
K Čl. II
K bodu 1
Aplikačná prax ukázala, že odpočet na dani z príjmov prostredníctvom koeficientu nežiaduci charakter, kedy pri rozšírení existujúceho podniku môže dochádzať k uplatneniu daňovej úľavy na zisky z minulých období. Cieľom úpravy je zamedziť takémuto postupu odstránením koeficientu 0,8.
K bodu 2
Ide o legislatívno-technickú úpravu v nadväznosti na bod 1.
K bodu 3
Upravuje prechodné obdobie predpisu účinného do 31. 3. 2013 podľa § 30a, 30b úľavy na dani z príjmu.
K Čl. III
Účinnosť zákona sa navrhuje na 1. apríla 2013.
Bratislava 9. januára 2013
Robert Fico v. r.
predseda vlády Slovenskej republiky
Tomáš Malatinský v. r.
minister hospodárstva Slovenskej republiky