9.V § 5 ods. 1 až 3, § 7 ods. 1, § 8 ods. 2, § 9 ods. 1, § 9 ods. 2 písm. b), § 9 ods. 3 a 4, § 9 ods. 5 písm. a), § 10 ods. 6, § 11 ods. 2 písm. b), § 14 ods. 2 písm. b), § 24 ods. 1 písm. a) a c), § 25 ods. 1 a 4, § 26 ods. 5 písm. a) a g), § 28 ods. 2 písm. j) a § 30 ods. 1 sa slovo „organizmus“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovami „organizmus a geneticky modifikovaný mikroorganizmus“ v príslušnom tvare. 10. V § 6 odsek 2 znie:
„(2) Havária na účely tohto zákona je udalosť, pri ktorej došlo pri používaní geneticky modifikovaných organizmov a geneticky modifikovaných mikroorganizmov k ich nekontrolovanému úniku, ktorý predstavuje okamžité alebo neskoršie nebezpečenstvo pre ľudské zdravie alebo životné prostredie.“.
11.V § 7 odsek 2 znie:
„(2) Ochranné opatrenia sú fyzické zábrany, prípadne kombinované s biologickými a chemickými zábranami a špecifické kontrolné a bezpečnostné opatrenia, ktoré sú zamerané na zamedzenie styku geneticky modifikovaných organizmov a geneticky modifikovaných mikroorganizmov s obyvateľstvom a životným prostredím za účelom poskytnutia vysokej úrovne bezpečnosti obyvateľstvu a životnému prostrediu.“.
12.V § 8 odsek 1 znie:
„(1) Používanie v uzavretých priestoroch je činnosť, ktorou sa organizmy a mikroorganizmy geneticky menia alebo ktorou sa geneticky modifikované organizmy a geneticky modifikované mikroorganizmy pestujú, uchovávajú, premiestňujú, ničia, zneškodňujú alebo používajú iným spôsobom s použitím ochranných opatrení.“.
13.V § 8 ods. 3 sa za slovo „štátov“ vkladajú slová „Európskej únie alebo štátov, ktoré sú zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „členský štát“)“.
14.§ 9 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:
„(10) Zásady bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a správnej mikrobilogickej praxe v uzavretých priestoroch podľa odseku 8 sa primerane vzťahujú aj na používanie geneticky modifikovaných organizmov v uzavretých priestoroch.“.
15. V § 10 ods. 1 písm. c) sa vypúšťajú slová v zátvorke „odsek 3“ .
16.V § 10 ods. 4 sa slová „odseku 3“ nahrádzajú slovami „odseku 2 alebo odseku 3“. 17.V § 12 ods. 2 písmeno b) znie:
„b) údaje o geneticky modifikovaných organizmoch a geneticky modifikovaných mikroorganizmoch, s ktorými vykonával činnosti zatriedené do rizikovej triedy 1, na účely vedenia evidencie podľa § 24 ods. 1 písm. c) raz za šesť mesiacov,“.
18.V § 12 odsek 3 znie:
„(3) Po získaní súhlasu na prvé použitie uzavretých priestorov sa ďalšie používanie uzavretých priestorov na činnosti zatriedené do rizikovej triedy 1 neohlasuje.“.
19.§ 15 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7) Ustanovenia § 15 až 22 sa vzťahujú aj na zámerné uvoľňovanie geneticky modifikovaných mikroorganizmov.“.
20.V § 24 ods. 2 písm b) prvom bode, § 35 ods 4 písm. e) a f), § 36 ods. 2 písm. b), § 37 ods. 3 a 4 sa slová "Európskych spoločenstiev" nahrádzajú slovami "Európskej únie“.