f)plány výkonnosti,
g)podporovanie a uľahčovanie spolupráce jednotlivých ANSP s cieľom zlepšiť ich výkonnosť vo FAB CE,
h)ostatné záležitosti podobného charakteru s cieľom splniť cieľ tejto dohody.
7.Opatrenie podľa odseku 6 musí byť v súlade s už prijatými rozhodnutiami Rady FAB CE, ak v tejto dohode nie je uvedené inak.
8.Radu FAB CE zvoláva jej predseda na svoj podnet alebo na žiadosť ktorýchkoľvek dvoch zmluvných štátov.
9.Rada FAB CE prijíma rozhodnutia a opatrenia na základe konsenzu. Ak sa nepodarí dosiahnuť konsenzus, Rada FAB CE prijíma rozhodnutia a opatrenia hlasovaním v súlade s nasledujúcimi pravidlami:
a)rozhodnutia vyžadujú jednomyseľnosť zmluvných štátov a môžu byť zmenené alebo zrušené iba ďalším rozhodnutím,
b)opatrenia vyžadujú prostú väčšinu hlasov zmluvných štátov a môžu byť zmenené alebo zrušené len ďalším opatrením,
Pozmeňujúce alebo zrušujúce opatrenie vyžaduje prostú väčšinu hlasov zmluvných štátov. Zmluvné štáty, ktoré prijali pozmeňujúce/zrušujúce opatrenie a pôvodné opatrenie, sú viazané pôvodným opatrením vo vzťahu k zmluvným štátom, ktoré prijali len pôvodné opatrenie:
(i) počas obdobia uplatňovania pôvodného opatrenia; alebo
(ii)počas jedného roka (prechodné obdobie) od prijatia pozmeňujúceho/zrušujúceho opatrenia, ak v pôvodnom opatrení nebola stanovená lehota platnosti.
Každý zmluvný štát, ktorý bol viazaný pôvodným opatrením, ale nehlasoval za pozmeňujúce alebo zrušujúce opatrenie, bude ďalej viazaný pôvodným opatrením, ak v prípade (ii), ktorýkoľvek z nich neuvedie inak, pre obdobie po uplynutí prechodného obdobia.
c)zmluvný štát, ktorý nie je zastúpený na zasadnutí, má právo odovzdať svoj hlas písomne; ak odpoveď nebude doručená do 21 dní od prijatia písomného návrhu rozhodnutia alebo opatrenia, bude sa mať za to, že príslušný zmluvný štát hlasoval za prijatie tohto rozhodnutia alebo opatrenia.
10.Ak v tejto dohode alebo v príslušnom rozhodnutí nie je uvedené inak, rozhodnutia sú záväzné pre všetky zmluvné štáty. Ak v príslušnom opatrení nie je uvedené inak, opatrenia sú záväzné pre všetky zmluvné štáty, ktoré hlasovali za príslušné opatrenie. Zmluvný štát, ktorý nehlasoval za opatrenie, nebude viazaný týmto opatrením, pokiaľ tento zmluvný štát neoznámi Rade FAB CE, že sa cíti byť viazaný daným opatrením od určitého dňa a v súvislosti so všetkými alebo niektorými časťami svojho zahrnutého vzdušného priestoru a všetkými alebo niektorými ANS poskytovanými v jeho zahrnutom vzdušnom priestore.
11.Prijatie opatrenia nebráni dvom alebo viacerým zmluvným štátom, ktoré nehlasovali za dané opatrenie, aby uzatvorili, vykonávali vhodné flexibilné dohody v súlade s článkom 10 tejto dohody.