ÚSTAVNOPRÁVNY VÝBOR
NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
38. schôdza
Číslo: CRD-2309/2011
257
U z n e s e n i e
Ústavnoprávneho výboru Národnej rady Slovenskej republiky
z 23. augusta 2011
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov (tlač 398)
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
A. s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov (tlač 398);
B. o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov (tlač 398) schváliť so zmenami a doplnkami uvedenými v prílohe tohto uznesenia;
C.p o v e r u j e
predsedu výboru
predložiť stanovisko výboru k uvedenému návrhu zákona predsedovi gestorského Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre sociálne veci.
Radoslav Procházka
predseda výboru
overovatelia výboru:
Jana Dubovcová
Róbert Madej
P r í l o h a
k uzneseniu Ústavnoprávneho
výboru Národnej rady SR č. 257
z 23. augusta 2011
_____________________________
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov (tlač 398)
___________________________________________________________________________
V čl. I
1.V 14. bode § 17a ods. 2 sa slová „a pred uplynutím“ nahrádzajú slovami „a ktorý pred uplynutím“.
Navrhuje sa spresnenie ustanovenia.
2.29. bod znie:
„29. Nadpis § 27 znie: „Platenie príspevkov a postúpenie príspevkov“ a odsek 2 znie:“.
V tejto súvislosti sa text z 30. bodu presunie do 29. bodu a vykoná sa prečíslovanie novelizačných bodov a rovnako aj v účinnosti (čl. IV).
Ide o legislatívno-technickú úpravu
3.V 37. bode § 48 ods. 9, 41. bode § 53 ods. 3, 42. bode § 55 ods. 7, 43. bode § 55a ods. 6, 46. bode § 60 ods. 3, 49. bode § 61 ods.6, 70. bode § 72 ods. 1, 89. bode § 81 ods. 8, 90. bode § 81 ods. 9, 98. bode § 83a ods. 7, § 83c ods. 6, § 83d ods. 6, 83e ods. 8, 101. bode § 88a ods. 1, 131. bode § 105 ods. 11, 137. bode § 110 ods. 3 sa slová „ktoré vyhlasuje“ nahrádzajú slovami „ktorého úplné znenie vyhlási uverejnením“.
S prihliadnutím na obsahovú stránku vykonávacích predpisov v súlade s § 4 ods. 2 zákona č. 1/1993 Z. z. o Zbierke zákonov sa
2
navrhuje opatrenia, ktoré sa ukladajú NBS vydať, vyhlásiť v úplnom znení.
4.V 43. bode § 55a nadpise sa za slovo „Riadenie“ vkladá slovo „rizík“ a v ods. 3 úvodná veta znie: „Na účely odsekov 1 a 2 sa za významné riziká, ktoré môžu byť očakávané s rozumnou mierou istoty, že sa dotknú záujmov sporiteľov alebo poberateľov starobného dôchodku, považujú“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu a zmena v ods. 3 sa navrhuje z dôvodu vypustenia slova „najmä“ z hľadiska nadbytočnosti vo vzťahu k ustanoveniu odseku 6, podľa ktorého sa NBS umožňuje ustanoviť opatrením „ďalšie riziká“.
5.V 43. bode § 55a ods. 3 písm. a), ods. 5 písm. e), 98. bode § 83e ods. 2 a ods. 5 sa slovo „uzavretý“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovom „uzatvorený“.
Navrhuje sa zjednotenie pojmu v celom texte návrhu zákona.
6.V 45. bode § 58 ods. 8 a 82. bode § 81 sa slovo „uvádzacej“ nahrádza slovom „úvodnej“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu
7.V 51. bode § 63 ods. 3 sa slová „pred dňom“ nahrádzajú slovami „predo dňom“.
Ide o gramatickú úpravu, predložka pre v spojení so substantívom deň sa vokalizuje, preto správne je predo dňom.
8.Za 61. bod sa vkladá nový 62. bod, ktorý znie:
„62. V § 64a ods. 6 sa slová „§ 65 ods. 4“ nahrádzajú slovami „§ 65 ods. 3“.
Doplnenie sa navrhuje z dôvodu vypustenia odseku 3 z § 65 v 67. novelizačnom bode.
9. V 86. bode § 81 ods. 3 písm. b) sa slovo „uvedených“ nahrádza slovom „uvedeného“.
Ide o gramatickú úpravu.
3
10.V 92. bode § 82 ods. 3 sa slová „iných subjektov zahraničného“ nahrádzajú slovami „iných zahraničných subjektov“.
Ide o spresnenie v duchu zavedenej legislatívnej skratky pre zahraničný subjekt kolektívneho investovania.
11.V 95. bode § 82 sa označenie „(10)“ nahrádza označením „(9)“.
Ide o precizovanie návrhu.
12.V 98. bode § 83a ods.1 písm. c) sa slová „podľa § 83h“ nahrádzajú slovami „podľa § 83f“.
Ide o spresnenie, nakoľko § 83h návrh zákona neobsahuje.
13.V 111. bode § 92 úvodnej vete sa na konci dopĺňajú slová „v dlhopisovom dôchodkovom fonde“ a tieto slová sa z odseku 1 písmen a) až j) vypúšťajú.
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
14.V 113. bode § 93 ods.3 sa slová „mu ho zriadiť“ nahrádzajú slovami „mu tento účet zriadiť“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
15.Za 119. bod sa vkladá nový 120. bod., ktorý znie:
„120. V § 94 ods. 11 sa slová „podľa odseku 8“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 9“.
Nasledujúce body sa prečíslujú.
Úprava nadväzuje na doplnenie nového odseku 8 do § 94.
16.V 125. bode § 101 ods. 3 sa slová „za účelom ich postupovania“ nahrádzajú slovami „a na ich postúpenie“.
Navrhuje sa jazyková úprava.
17.V 138. bode sa slová „V § 112 ods.2 druhá veta znie:“ nahrádzajú slovami „V § 112 ods. 2 druhá veta a nová tretia veta znejú:“ .
Ide o spresnenie ustanovenia.
4
V čl. II
18.4. bod znie:
„4. V § 8 ods. 7 a v § 60 ods. 2 a 3 sa slová „policajt, profesionálny vojak a vojak prípravnej služby“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „policajt a profesionálny vojak“ vo všetkých tvaroch.
Navrhuje sa precizovanie úpravy..
19.V 9. bode § 233 sa slová „ods. 1“ nahrádzajú slovami „ods. 11“.
Ide o spresnenie ustanovenia, nakoľko uvádzaný text sa nachádza v odseku 11.