N Á R O D N Á R A D A S L O V E N S K E J R E P U B L I K Y
V. volebné obdobie
N á v r h
poslancov Národnej rady Slovenskej republiky
Dušana Čaploviča, Viliama Jasaňa a Branislava Ondruša
n a v y d a n i e
zákona
o poskytnutí jednorazového finančného príspevku príslušníkom československých zahraničných a spojeneckých armád, ako aj domáceho protifašistického a protinacistického odboja v rokoch 1939-1945
Predkladajú:Návrh na uznesenie:
Dušan Čaplovič, v. r. Národná rada Slovenskej republiky
Viliam Jasaň, v. r. s c h v a ľ u j e
Branislav Ondruš, v. rnávrh skupiny poslancov Národnej rady
Slovenskej republiky na vydanie zákona
o poskytnutí jednorazového finančného
príspevku príslušníkom československých
zahraničných a spojeneckých armád, ako
aj domáceho protifašistického a protinacistického odboja v rokoch 1939-1945
B r a t i s l a v a september 2011
N Á R O D N Á R A D A S L O V E N S K E J R E P U B L I K Y
V. volebné obdobie
Z á k o n
z .......................................2011,
o poskytnutí jednorazového finančného príspevku niektorým príslušníkom československých zahraničných a spojeneckých armád, ako aj domáceho protifašistického a protinacistického odboja v rokoch 1939-1945 a vojnovým sirotám
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
§ 1
Základné ustanovenia
Berúc do úvahy význam aktívnej účasti a zásluh každého občana Slovenskej republiky, ktorý sa ako príslušník československých zahraničných a spojeneckých armád, alebo ako účastník domáceho protifašistického a protinacistického odboja v rokoch 1939-1945 a s prihliadnutím na súčasné neuspokojivé sociálne postavenie týchto ľudí, ako aj uvedomujúc si mimoriadne zložité a náročné podmienky, v ktorých vyrastali vojnové siroty, tento zákon ustanovuje oprávnené osoby, podmienky na uplatnenie nároku, rozsah a spôsob poskytovania jednorazového finančného príspevku (ďalej len „príspevok“), príslušnosť ústredného orgánu štátnej správy na konanie a vyplatenie príspevku.
§ 2
Oprávnené osoby
(1) Tento zákon sa vzťahuje na občanov Slovenskej republiky, ktorí spĺňajú podmienky uvedené v § 1 ods. 1 prvom bode písm. a), b), c), d), e) a f) a v § 2 ods. 1, prvom štvrtom bode zákona č. 255/1946 Zb. o príslušníkoch československej armády v zahraničí a o niektorých iných účastníkoch národného boja za oslobodenie, ak im bolo o tom vydané osvedčenie podľa § 8 citovaného zákona.
(2) Tento zákon sa vzťahuje aj na občanov Slovenskej republiky, ktorí sa zúčastnili v národnom boji za oslobodenie v akejkoľvek forme po dobu kratšiu ako tri mesiace odo dňa
evidenčne doloženej účasti v tomto boji, ale dlhšiu ako 28 dní, nemajú osvedčenie vydané podľa § 8 zákona č. 255/1946 Zb. o príslušníkoch československej armády v zahraničí a o niektorých iných účastníkoch národného boja za oslobodenie, ale majú doklad, ktorý im toto osvedčenie nahrádza.
(3) Tento zákon sa vzťahuje aj na vdovy a vdovcov po osobách uvedených v ods. 1, občanov Slovenskej republiky, ktorých manžel buď padol, alebo kedykoľvek neskôr zomrel; rovnako sa tento zákon vzťahuje aj na takéto vdovy a vdovcov, ktorí uzavreli nové manželstvo.
(4) Tento zákon sa vzťahuje aj na deti osôb uvedených ods. 1 a ods. 2, ak čo len jeden z rodičov v národnom boji za oslobodenie padol, alebo na následky zranenia utrpené v boji zomrel, alebo bol popravený, alebo zomrel vo vyšetrovacej väzbe, väzení, nacistickom koncentračnom tábore a zajateckom tábore na území Nemecka z rokov 1938 1945, alebo v internačnom tábore na území Československej republiky z rokov 1918 1938 alebo na území iných štátov dočasne okupovaných Nemeckom v rokoch 1939 1945 alebo bol násilne usmrtený v súvislosti so zatýkaním pre podozrenie z účasti v národnom boji za oslobodenie, všetci rovnakým dielom; taktiež sa tento zákon vzťahuje na deti osôb uvedených v ods. 1. a ods. 2. narodené do 31. 12. 1945, ktorých obidvaja rodičia zomreli pred uplatnením si nároku na jednorazový finančný príspevok podľa zákona č. 105/2002 Z. z. o poskytnutí jednorazového finančného príspevku príslušníkom československých zahraničných alebo spojeneckých armád, ako aj domáceho odboja v rokoch 1939- 1945 v znení neskorších predpisov, alebo im nebol ministerstvom priznaný, alebo si neuplatnili nárok po nadobudnutí účinnosti tohto zákona a to rovnakým dielom.
(5) Tento zákon sa však nevzťahuje na osoby uvedené v ods. 1 4 § 2 tohto zákona, ak boli v minulosti odškodnené jednorazovým príspevkom podľa zákona č. 305/1996 Z. z. o zmiernení niektorých krívd osobám deportovaným do nacistických koncentračných táborov a zajateckých táborov v znení zákona č. 126/2002 Z. z., alebo podľa zákona č. 105/2002 Z. z. o poskytnutí jednorazového finančného príspevku príslušníkom československých zahraničných alebo spojeneckých armád, ako aj domáceho odboja v rokoch 1939 1945. Tento zákon sa ďalej nevzťahuje na osoby uvedené v ods. 1 4 § 2 tohto zákona, ak ide o deti, ktoré sa vzdali odškodnenia podľa zákona č. 305/1996 Z. z. v znení neskorších predpisov v prospech svojich rodičov.
§ 3
Podmienky uplatnenia nároku
Osoby uvedené v § 2 (ďalej len „oprávnené osoby“) musia mať ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto zákona štátne občianstvo Slovenskej republiky a trvalý pobyt na jej území.
§ 4
Spôsob uplatnenia nároku
(1) Oprávnené osoby majú nárok na poskytnutie príspevku (ďalej len „nárok“).
(2) Oprávnené osoby uplatnia nárok vo forme písomnej žiadosti na Ministerstve spravodlivosti Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).
(3) Oprávnené osoby predložia úradne osvedčený odpis osvedčenia podľa § 8 zákona č. 255/1946 Zb., alebo dokladu, ktorý toto osvedčenie nahrádza, a ďalšie úradne osvedčené doklady, osvedčujúce nárok, ak ich k tomu orgán príslušný na rozhodnutie a výplatu vyzve.
(4) Oprávnené osoby podľa § 2 ods. 4 nemusia predkladať so žiadosťou osvedčenie podľa § 8 zákona č. 225/1946 Zb., ale iné úradne osvedčujúce doklady o úmrtí účastníkov odbojového hnutia.
(5) Pri súčasnom splnení podmienok podľa § 2 ods. 1 alebo 2 a ods. 3 oprávnené osoby majú nárok na príspevok, ktorý je podľa tohto zákona vyšší.
(6) Nárok treba uplatniť najneskoršie do 31. decembra 2012, inak nárok na príspevok zaniká.
§ 5
Výška príspevku
(1) Oprávneným osobám, uvedeným v § 2 ods. 1, ktoré vykonali vojenskú službu v československých zahraničných alebo spojeneckých armádach, ako aj v domácom protifašistickom odboji v rokoch 1939 1945 aspoň jeden rok, patrí príspevok vo výške 2 655,52 eura a za každý ďalší mesiac vykonanej vojenskej a partizánskej služby, ktorá presahuje jeden rok tejto služby, patrí im príspevok vo výške 19,92 eura.
(2) Oprávneným osobám uvedeným v § 2 ods. 1, ktoré preukázali, že boli v boji zranené a v dôsledku toho im bol priznaný invalidný dôchodok alebo čiastočný invalidný dôchodok, patrí príspevok vo výške 2 655,52 eura, ak pre ne nie je výhodnejší príspevok vo výške podľa odseku 1.
(3) Oprávneným osobám uvedeným v § 2 ods. 1, ktoré vykonali vojenskú službu v československých zahraničných alebo spojeneckých armádach, alebo boli účastníkmi domáceho protifašistického odboja v rokoch 1939–1945 v období kratšom ako jeden rok, ale dlhšom ako dva mesiace; oprávneným osobám, ktoré slúžili v 1. československej armáde na Slovensku najmenej 28 dní; ako aj oprávnený osobám podľa § 2 ods. 2, patrí príspevok vo výške 1 327, 76 eura.
(5) Oprávneným osobám uvedeným v § 2 ods. 3 patrí polovica príspevku, na ktorú by mal nárok druhý z manželov, avšak ak manžel v boji padol, patrí druhému z manželov príspevok vo výške 2 655,52 eura.
(7) Ak oprávnená osoba uvedená v § 2 ods. 1 a 2 zákona:
a) v národnom boji za oslobodenie padla alebo bola popravená, patrí oprávneným
osobám podľa § 2 ods. 4 tohto zákona finančný príspevok vo výške 2 655,52 eura; ak v národnom boji za oslobodenie padli alebo boli popravení obidvaja rodičia, patrí oprávneným osobám podľa § 2 ods. 4 tohto zákona v súlade ustanovením § 2 ods. 4 finančný príspevok vo výške 3 983,27 eura;
b) zomrela neskôr, patrí oprávneným osobám podľa § 2 ods. 4 tohto zákona polovica príspevku podľa predošlého odseku.
§ 6
Konanie a priznanie príspevku
(1) O poskytnutí príspevku rozhoduje a príspevok vypláca ministerstvo.
(2) Návrh na začatie konanie vo veci uplatnenia nároku predloží oprávnená osoba vo forme písomnej žiadosti na príslušnom orgáne (§ 4 ods. 2).
(3) Včas uplatnený nárok, ak o ňom nebolo rozhodnuté alebo ak príspevok nebol vyplatený, prechádza v prípade úmrtia oprávnenej osoby na jej dedičov.
(4) Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní.1)
(5) Ministerstvo ako orgán činný v tomto konaní posúdi predloženú žiadosť, a rozhodne o nej do šiestich mesiacov od jej doručenia. Písomné rozhodnutie o priznaní alebo zamietnutí príspevku doručí žiadateľovi do vlastných rúk.
(6) Ak ministerstvo nevyhovie žiadosti alebo jej vyhovie len čiastočne, žiadateľ sa môže domáhať odškodnenia žalobou na súde proti Slovenskej republike, zastúpenej ministerstvom, najneskôr do jedného roka odo dňa doručenia rozhodnutia ministerstva.
(7) Stanovisko podľa ods. 5, ktorým sa nepriznal príspevok alebo časť príspevku a ktoré bolo doručené žiadateľovi, môže z vlastného podnetu preskúmať minister spravodlivosti Slovenskej republiky (ďalej len „minister“).
(8) Ak bolo stanovisko vydané v rozpore so všeobecne záväzným právnym predpisom, minister vydá nové stanovisko, ktorým prizná príspevok podľa tohto zákona. Lehota na vyplatenie takto priznaného príspevku nie je obmedzená 31. decembrom 2013 (ods. 9).
(9) Ministerstvo vyplatí príspevok oprávneným osobám podľa § 2 do 90 dní od vydania rozhodnutia podľa ods. 5, najneskôr však do 31. decembra 2013.
§ 7
Všeobecné ustanovenie
(1) Konanie podľa tohto zákona je oslobodené od poplatkov.
(2) Príspevok poskytnutý oprávneným osobám nepodlieha dani z príjmov fyzických
osôb, nezahŕňa sa do vymeriavacieho základu na výpočet zdravotného poistenia ani do príjmu rozhodujúceho na účely poskytovania sociálnych dávok.
(3) Na účely tohto zákona sa odbojová činnosť oprávnených osôb špecifikovaných v § 2 ods. 1 a 2 tohto zákona v jednotlivých bojových zoskupeniach zlučuje.
(4) Náklady na príspevok hradí štát.
(5) O zmiernení tvrdosti zákona rozhoduje minister spravodlivosti Slovenskej republiky z vlastného podnetu alebo z podnetu žiadateľa do šiestich mesiacov od doručenia rozhodnutia žiadateľovi.
§ 8
Prechodné a záverečné ustanovenia
(1)Žiadosti predložené do 31. marca 2003 sa posudzujú podľa tohto zákona.
(2)Tento zákon nadobúda účinnosť vyhlásením v Zbierke zákonov.
1/ Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.