DOLOŽKA PREDNOSTI
medzinárodnej zmluvy pred zákonmi
(čl. 7 ods. 5 ústavy)
1.Gestor zmluvy:
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky
2.Názov zmluvy:
Zmluva medzi Slovenskou republikou a Novým Zélandom o programe pracovnej dovolenky
3.Účel a predmet zmluvy a jeho úprava v právnom poriadku Slovenskej republiky: Cieľom zmluvy je uľahčenie nevyhnutných procedúr pri vstupe a pobyte štátnym občanom jednej zmluvnej strany, ktorých úmyslom je stráviť dovolenku a tiež umožniť prácu, ktorá je skôr sprievodnou príčinou návštevy na území druhej zmluvnej strany.
Vo vzťahu k právnemu poriadku Slovenskej republiky je problematika ustanovení zmluvy upravená v zákone č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákone č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákone č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov, zákone č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákone č. 663/2007 Z. z. o minimálnej mzde v znení neskorších predpisov, zákone č. 82/2005 z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákone č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov, zákone č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákone č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákone č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákone č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a v zákone NRSR č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkov v znení neskorších predpisov.
4.Priama úprava práv alebo povinností fyzických osôb alebo právnických osôb:
Práva alebo povinnosti fyzických osôb alebo právnických osôb priamo upravené v článkoch 1 až 11 zmluvy.
5.Úprava predmetu medzinárodnej zmluvy v práve EÚ:
Predmet predkladanej zmluvy nie je upravený v práve EÚ.
6.Kategória zmluvy podľa článku 7 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky (vyžaduje pred ratifikáciou súhlas Národnej rady Slovenskej republiky):
Predkladaný materiál je podľa článku 7 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky medzinárodnou zmluvou, ktorá priamo zakladá práva alebo povinnosti fyzických osôb alebo právnických osôb, preto sa po jej podpise vyžaduje súhlas Národnej rady Slovenskej republiky.
7.Kategória zmluvy podľa článku 7 ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky (má prednosť pred zákonmi):
Predkladaný materiál je podľa článku 7 ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky medzinárodnou zmluvou, ktorá priamo zakladá práva alebo povinnosti fyzických osôb alebo právnických osôb, na ktorej vykonanie nie je potrebný zákon. Po ratifikácii a vyhlásení spôsobom ustanoveným zákonom má prednosť pred zákonmi.
8.Dopady prijatia medzinárodnej zmluvy, ktorá prednosť pred zákonmi, na slovenský právny poriadok (uvedú sa právne predpisy alebo ich jednotlivé ustanovenia, ktorých sa medzinárodná zmluva týka; potreba ich zrušenia alebo zmeny z dôvodu duplicity):
Vzhľadom na priamu použiteľnosť ustanovení zmluvy a jej prednosť pred zákonmi, dohoda sa týka zákona č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v znení neskorších predpisov, zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 663/2007 Z. z. o minimálnej mzde v znení neskorších predpisov, zákona č. 82/2005 z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov, zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 576/2004 Z. z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a zákona NRSR č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkov v znení neskorších predpisov. Nie je potrebné meniť, zrušiť alebo adaptovať žiadny uvedený právny predpis Slovenskej republiky.