Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárstvo, výstavbu a dopravu
17. schôdza výboru - pokračovanie
Číslo: CRD - 150/2011 - VHVD
90
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárstvo, výstavbu a dopravu
z 25. marca 2011
k vládnemu návrhu zákona č. 309/2009 Z.z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon 276/2001 Z.z. o regulácii v sieťových odvetviach výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 214);
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárstvo, výstavbu a dopravu
A.s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona č. 309/2009 Z.z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon 276/2001 Z.z. o regulácii v sieťových odvetviach výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 214);
B.o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona č. 309/2009 Z.z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon 276/2001 Z.z. o regulácii v sieťových odvetviach výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 214) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi;
C.p o v e r u j e
1.predsedu výboru, aby výsledky rokovania výboru v druhom čítaní z 25. marca 2011 spolu s výsledkami rokovania ostatných výborov spracoval do písomnej spoločnej správy výborov v súlade s § 79 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a predložil ju na schválenie gestorskému výboru,
2.spoločného spravodajcu výborov S. Janiša (Ľ. Jurčíka), aby v súlade s § 80
2
ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov informoval o výsledku rokovania výborov a aby odôvodnil návrh a stanovisko gestorského výboru k návrhu zákona uvedené v spoločnej správe výborov na schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky.
Stanislav J a n i š
predseda výboru
overovateľ výboru
Alojz P ř i d a l
3
Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárstvo, výstavbu a dopravu
Príloha
k uzneseniu č. 90
Z m e n y a d o p l n k y
k vládnemu návrhu zákona č. 309/2009 Z.z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon 276/2001 Z.z. o regulácii v sieťových odvetviach výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 214)
1.V čl. I 3. bode § 2 ods. 1 písm. l) sa slovo „štátov“ nahrádza slovami medzi
dvoma alebo viacerými členskými štátmi a so štátmi, ktoré nie členskými štátmi“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa spresňuje právny text v súlade s čl. 7 a čl. 9 smernice Európskeho parlamentu a Rady č. 2009/28 /ES.
2.V čl. I sa za 8. bod vkladá nový 9. bod, ktorý znie:
„9. § 3 sa dopĺňa odsekmi 9 a 10, ktoré znejú:
„(9) Pri zariadení výrobcu elektriny, ktoré vyrába elektrinu spaľovaním bioplynu získaného anaeróbnou fermentáciou a ktorý z ročnej výroby tepla nevyužije najmenej 50 % na dodávku využiteľného tepla, sa cena elektriny podľa § 6 ods. 1 písm. a) znižuje o 30 %. Spôsob výpočtu ročnej výroby tepla ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky.
(10) Pri zariadení výrobcu elektriny, ktorý vyrába elektrinu vysoko účinnou kombinovanou výrobou, výrobca elektriny právo na uplatnenie doplatku na elektrinu vyrobenú z biometánu. Výška doplatku sa vypočíta z ceny elektriny zvýšenej o 15 % k cene elektriny podľa § 6 ods. 1 písm. a) pre výrobcu bioplynu v zariadení s celkovým výkonom zariadenia do 1 MW.“.“.
Nasledujúce body sa prečíslujú.
Ustanovením sa zamedzuje výstavbe neefektívnych zariadení na výrobu bioplynu, ktoré nebudú mať umiestnené využiteľné teplo aspoň v pomere 50 % jeho produkcie a to znížením podpory za cenu elektriny. Zmenená úprava podpory biometánu ako zušľachteného bioplynu, reflektuje na požiadavku nezaťažovať energetické odvetvie ďalšou regulovanou podporou. To umožní preniesť veľkú časť zodpovednosti za efektivitu projektu na jeho realizátora. Zvýšením ceny elektrickej energie vyrobenej z biometánu dôjde možnosti, aby prevádzkovateľ zariadenia na výrobu biometánu mohol dohodnúť aj na vyššej cene za biometán ako je cena zemného plynu.
4
3.V čl. I 9. bod znie:
„9. Za § 3 sa vkladá § 3a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 3a
Spôsob podpory a podmienky podpory biometánu
(1) Podpora biometánu sa zabezpečuje
a)prednostnou distribúciou biometánu,
b)vydaním potvrdenia o množstve biometánu.
(2) Podporu podľa odseku 1 si výrobca biometánu uplatňuje na základe potvrdenia o pôvode biometánu.
(3) Podpora podľa odseku 1 písm. b) sa vzťahuje na obdobie 15 rokov od roku uvedenia zariadenia na výrobu biometánu do prevádzky.“.
Zmenená úprava podpory biometánu ako zušľachteného bioplynu reflektuje na požiadavku nezaťažovať energetické odvetvie ďalšou regulovanou podporou a znižuje zákonné garancie pre výrobcu biometánu. To umožní preniesť veľkú časť zodpovednosti za efektivitu projektu na jeho realizátora.
4.V čl. I sa vypúšťa 11. bod
Nasledujúce body sa prečíslujú
Vzhľadom na potrebu zachovania ustanovenia legislatívnej skratky pre Úrad pre reguláciu sieťových odvetvi je potrebné tento bod vypustiť.
5.V čl. I 14. bod znie:
„ 14. V § 4 odsek 10 znie:
„(10) Výrobca elektriny s právom na podporu, ktorý si uplatňuje podporu podľa § 3 ods. 1 písm. b) a množstvo elektriny počíta podľa § 3 ods. 4 písm. a), b), f) alebo g) je povinný dodať prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej sústavy, u ktorého si uplatňuje podporu, celý objem vyrobenej elektriny, okrem regulačnej elektriny dodanej pre potreby prevádzkovateľa prenosovej sústavy alebo elektriny dodanej bez použitia regionálnej distribučnej sústavy.“.“
Navrhuje sa podpora spotreby elektriny v mieste výroby. Výrobca elektriny, ktorý si uplatňuje podporu odberom elektriny je však aj naďalej z dôvodu stability dodávky elektriny do regionálnej distribučnej sústavy povinný dodávať celý objem, okrem prípadov dodávky regulačnej elektriny alebo spotreby elektriny v miestnej distribučnej sústave.
6.V čl. I sa vypúšťajú body 15 a 22.
5
Nasledujúce body sa prečíslujú.
Vypustenie uvedeného bodu súvisí s nereguláciou ceny biometánu. Práve týmto ustanovením mala byť stanovená cena biometánu. V súvislosti s novou stratégiou pri stanovení podpory biometánu navrhujeme toto ustanovenie vypustiť.
7.V čl. I 19. bod § 5 odseku 12 sa slová „iný subjekt“ nahrádzajú slovami „iného
účastníka trhu s elektrinou“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, smerujúcu k tomu, aby pojem iný subjekt“ bol nahradený pojmom „iného účastníka trhu s elektrinou“.
8.V čl. I sa dopĺňa nový 21. bod, ktorý znie:
„21. V § 6 sa odsek 2 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f) rozsah investičných nákladov na rekonštrukciu alebo modernizáciu.“.“.
Navrhuje sa pri stanovení ceny elektriny zohľadniť rozsah investičných nákladov na rekonštrukciu alebo modernizáciu.
9.V čl. I sa dopĺňa nový 22. bod, ktorý znie:
„22. V § 6 odsek 4 znie:
„(4) Úrad zvýši cenu elektriny podľa odseku 3 na jeden kalendárny rok príplatkom, ktorý zohľadňuje výrazné zvýšenie ceny vstupných surovín v predchádzajúcom kalendárnom roku, ktoré sa použili na výrobu elektriny.“.“.
Ustanovenie nahrádza nejasné možnosti zvyšovania cien prostredníctvom koeficientu jadrovej inflácie a koeficientu zohľadňujúceho použitú technológiu. Cena vstupnej suroviny vo forme biomasy môže byť výrazne ovplyvnená neúrodou v danom roku, preto sa navrhuje príplatok v trvaní jedného roka.
10.V čl. I v novelizačnom bode 23 v § 7 sa odsek 6 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c) pri zariadení výrobcu elektriny využívajúce ako zdroj slnečnú energiu osvedčenie podľa osobitného predpisu,13) alebo potvrdenie o začatí stavebného konania podľa osobitného predpisu.15b)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 15b znie:
„15b) Zákon č. 50/1976 Zb.“.
Účelom predloženého návrhu je spresnenie náležitostí na vydanie potvrdenia o pôvode elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov energie, tak ako to upravuje platný právny predpis.
11.K čl. I bodu 24
V čl. I bode 24 § 7a ods. 1 sa slová preukázania podielu elektriny vyrobenej
6
z obnoviteľných zdrojov energie“ nahrádzajú slovami „preukázania, že daný podiel elektriny bol vyrobený z obnoviteľných zdrojov energie.“
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa spresňuje právny text v súlade s čl. 2 písm. j) a čl. 15 smernice Európskeho parlamentu a Rady č. 2009/28 /ES.
12.K čl. I bodu 24
V čl. I bode 24 § 7a ods. 1 sa slová „slúži ako doklad“ nahrádzajú slovami „je doklad“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa precizuje právny text v súlade s čl. 15 smernice Európskeho parlamentu a Rady č. 2009/28 /ES.
13.K čl. I novelizačný bod 24
V § 7a ods.6 znie :
„(6) Záruku pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie možno previesť na iného účastníka trhu s elektrinou na základe zmluvy o prevode záruky pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie. Množstvo elektriny zodpovedajúce zárukam pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, ktoré dodávateľ elektriny15c) previedol na iného účastníka trhu s elektrinou sa odpočíta z podielu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie v jeho dodávke elektriny.“
Ide o legislatívno-technickú úpravu, smerujúcu k tomu, aby pojem iný subjekt“ bol nahradený pojmom „iného účastníka trhu s elektrinou“.
Výbor NR SR pre hospodárstvo, výstavbu a dopravu
Gestorský výbor odporúča schváliť
14.K čl. I novelizačný bod 24
V novelizačnom bode 24 v § 7a odsek 8 sa poznámka „15c)“ označuje „15d)“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu
15.K čl. I novelizačný bod 24
V novelizačnom bode 24 sa slová
„Poznámky pod čiarou k odkazom 15b a 15c znejú:
„15b) § 2 písm. b) bod 19 zákona č. 656/2004 Z. z.
15c) § 2 písm. b) bod 22 zákona č. 656/2004 Z. z.“.“ nahrádzajú slovami
„Poznámky pod čiarou k odkazom 15c a 15d znejú:
„15c) § 2 písm. b) bod 19 zákona č. 656/2004 Z. z.
15d) § 2 písm. b) bod 22 zákona č. 656/2004 Z. z.“.“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu
16.K čl. I novelizačný bod 28
V § 9a ods. 2 sa slová „s tretími štátmi“ nahrádzajú slovami „so štátmi, ktoré nie
7
sú členskými štátmi (ďalej len „tretími štátmi“)“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorá spresňuje pojem tretí štát.
17.V čl. I sa za bod 28 vkladá nový bod 29, ktorý znie:
„29. V § 10 odsek 1 znie:
„(1) Výrobca biometánu má právo
a) uzatvoriť s prevádzkovateľom distribučnej siete zmluvu o prístupe do distribučnej siete, zmluvu o pripojení k distribučnej sieti a zmluvu o distribúcii biometánu, ak splnené technické podmienky a obchodné podmienky10) prístupu a pripojenia k distribučnej sieti a technické podmienky distribúcie plynu prevádzkovateľa distribučnej siete,
b)na prednostnú a povinnú distribúciu biometánu prevádzkovateľom distribučnej siete,
c)na vydanie potvrdenia o pôvode biometánu podľa § 12,
d)na potvrdenie o množstve biometánu podľa § 12a, ktoré vydá na požiadanie za každý kalendárny mesiac prevádzkovateľ distribučnej siete.“.
Nasledujúce body sa prečíslujú.
Navrhuje sa stanoviť oprávnenia výrobcu biometánu s poukazom na kontraktačnú povinnosť prevádzkovateľa distribučnej siete uzavrieť zmluvu o prístupe do distribučnej siete, zmluvu o pripojení k distribučnej sieti a zmluvu o distribúcii biometánu s výrobcom biometánu. Povinnosť uzavrieť tieto zmluvy zmluvu s výrobcom biometánu a povinnosť zabezpečiť prednostnú distribúcia biometánu prevádzkovateľom distribučnej siete je spojená so zodpovednosťou za správny delikt podľa § 16 ods.1 zákona. Novelizačná úprava reflektuje tiež na celkovú filozofiu zákona, aby na vybudovaní prípojky pre biometánovú stanicu sa spolu s prevádzkovateľom biometánovej stanice podieľal obligatórne prevádzkovateľ distribučnej siete..
18.V čl. I bod 30 znie:
„30. V § 11 ods. 2 sa vypúšťa druhá veta.“.
Účelom predloženého návrhu je úprava optimálneho využitia biomasy v rámci výroby bioplynu.
19.V čl. I sa za bod 30. vkladá nový 31. bod, ktorý znie:
„31. Za § 11 vkladá § 11a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 11a
Prípojka zariadenia na výrobu biometánu
(1) Prevádzkovateľ distribučnej siete je na základe písomnej žiadosti povinný prednostne pripojiť výrobcu biometánu do distribučnej siete. Náklady na vybudovanie prípojky do distribučnej siete znáša v rozsahu 75 % skutočných
8
nákladov prevádzkovateľ distribučnej siete. Výrobca biometánu znáša náklady na vybudovanie prípojky do distribučnej siete v rozsahu 25 % skutočných nákladov; najviac však 250.000,- EUR. Ak dĺžka prípojky, ktorú je potrebné vybudovať prekročí štyri kilometre, výrobca biometánu uhradí náklady spojené s vybudovaním prípojky nad štyri kilometre v plnej výške. Písomná žiadosť výrobcu biometánu o pripojenie do distribučnej siete obsahuje údaje o množstve biometánu na distribúciu a navrhované miesto pripojenia zo strany žiadateľa.
(2)Za prípojku sa považuje plynové zariadenie, ktoré spája zariadenie výrobcu biometánu s existujúcou distribučnou sieťou vrátane všetkých technických a technologických zariadení potrebných na zabezpečenie pripojenia a distribúciu biometánu.
(3)Prípojku zriaďuje prevádzkovateľ distribučnej siete alebo žiadateľ. Prípojka je majetkom prevádzkovateľa distribučnej siete.
(4)Prevádzkovateľ distribučnej siete je povinný na svojom webovom sídle zverejniť všeobecné podmienky pripojenia zariadenia na výrobu biometánu do distribučnej siete.
(5)Prevádzkovateľ distribučnej siete je povinný od doručenia žiadosti o pripojenie zariadenia výrobcu biometánu do distribučnej siete v lehote 30 kalendárnych dní písomne oznámiť žiadateľovi všetky podmienky pripojenia v požadovanej lokalite spolu s predbežnou kalkuláciou nákladov pripojenia podľa odseku 1. Ak je žiadosť výrobcu biometánu o pripojenie zariadenia výrobcu biometánu neúplná alebo nezrozumiteľná, prevádzkovateľ distribučnej siete v lehote do 15 kalendárnych dní od doručenia žiadosti vyzve žiadateľa, aby svoju žiadosť doplnil. Prevádzkovateľ distribučnej siete uvedie, aké informácie na doplnenie žiadosti požaduje. Po doplnení žiadosti je prevádzkovateľ distribučnej siete povinný oznámiť podmienky pripojenia a predbežnú kalkuláciu nákladov v lehote 30 dní.
(6)Podmienky pripojenia zariadenia výrobcu biometánu podľa odseku 5 obsahujú:
(a)predbežnú kalkuláciu vybudovania prípojky,
(b)časový harmonogram vybudovania prípojky,
(c)požiadavky prevádzkovateľa distribučnej siete na žiadateľa, ktoré je povinný vykonať,
(d)predpokladaný termín začatia stavebných prác,
(e)predpokladaný termín ukončenia stavebných prác,
(f)predpokladaný termín uvedenia prípojky do prevádzky,
(g)návrh zmluvy o pripojení.
(7)Prevádzkovateľ distribučnej siete je povinný na požiadanie výrobcu biometánu bezodkladne zdôvodniť náklady na stavbu prípojky zariadenia výrobcu biometánu.
(8)Ak prevádzkovateľ distribučnej siete odmietne žiadosť výrobcu biometánu o pripojenie, je povinný oznámiť dôvody odmietnutia pripojenia. Pripojenie výrobcu biometánu nemôže prevádzkovateľ distribučnej siete odmietnuť z dôvodu nedostatku kapacity siete, ak to umožňujú technické podmienky pripojenia k distribučnej sieti. Pokiaľ je odmietnuté pripojenie v žiadanom bode pripojenia, je prevádzkovateľ distribučnej siete povinný ponúknuť iný bod pripojenia, ktorý naplní v rámci ekonomickej únosnosti čo najefektívnejšie zámery predloženého projektu.“.
Nasledujúce body sa prečíslujú.
Uvedené ustanovenie zákona definuje práva a povinnosti
9
prevádzkovateľa distribučnej siete a výrobcu biometánu pri vybudovaní prípojky, ktorá je nevyhnutnou súčasťou pripojenia zariadenia výrobcu. Vlastnícke právo k vybudovanej prípojke zostáva prevádzkovateľovi distribučnej siete, ktorý si pre potreby distribúcie rozšíri distribučnú sieť. Zároveň sa navrhuje stanoviť, aby žiadateľ o pripojenie, ktorý záujem vybudovať zariadenie na výrobu biometánu sa podieľal v rozsahu 25 percent nákladov na vybudovaní prípojky. Žiadateľ je povinný zabezpečiť vecné a záväzkové práva k pozemkom, ktoré nevyhnutné pre vybudovanie prípojky. Navrhované ustanovenie rieši tiež situáciu, ak prevádzkovateľ distribučnej sústavy odmietne vybudovať prípojku. V tomto prípade mu vzniká subsidiárna povinnosť ponúknuť iné ekonomicky únosné miesto na pripojenie.
20.K čl. I novelizačný bod 34
V čl. I bode 34 § 12a odsek 1 znie:
„(1) Potvrdenie o množstve biometánu je doklad, že plyn je vyrobený z obnoviteľného zdroja energie a používa sa na preukázanie množstva biometánu.“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorá spresňuje text.
21.K čl. I novelizačný bod 34
V čl. I bode 34 § 12a ods. 2 sa slovné spojenie „pre každú megawatthodinu“ nahrádza spojením „za každú megawatthodinu“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa gramatická chyba a precizuje sa právny text v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady č. 2009/28 /ES.
22. V čl. I bod 34 v § 12a sa vypúšťajú odseky 5 a 9.
Nasledujúce odseky sa prečíslujú.
Vypustenie uvedených odsekov súvisí s nereguláciou ceny biometánu. V súvislosti s navrhovanou filozofiou pri stanovení podpory biometánu je vhodné tieto ustanovenia vypustiť.
23.K čl. I bodu 36
V čl. I bode 36 § 14 ods. 4 sa za slová „30. júna“ vkladajú slová „príslušného kalendárneho roka“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa precizuje právny text.
24.V čl. I bode 38 § 14b ods. 1 sa slová „slúži ako doklad“ nahrádzajú slovami „je
10
doklad“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa precizuje právny text v súlade s čl. 15 smernice Európskeho parlamentu a Rady č. 2009/28 /ES.
25.V čl. I 38. bode v § 14d sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Kvalifikačné predpoklady podľa odseku 2 písm. b) sú
a)vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa príslušného smeru a najmenej trojročná odborná prax,
b)vysokoškolské vzdelanie prvého stupňa príslušného smeru a najmenej päťročná odborná prax, alebo
c)stredné odborné vzdelanie príslušného smeru a najmenej osemročná odborná prax.“.
Doterajšie odseky 3 až 11 sa označujú ako odseky 4 až 12.
V súlade so stanoviskom Kancelárie Národnej rady SR sa navrhuje ustanovenie základných kvalifikačných predpokladov potrebných pre vydanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti na účely overovania výpočtu emisií, na základe ktorých by mohli byť vo vykonávacom predpise ustanovené už iba podrobnosti.
26.K čl. I novelizačný bod 38
V § 14d ods. 6 písm. c) sa slová „odseku 11“ nahrádzajú slovami „odseku 12“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku vo vzťahu k zmene číslovania odsekov.
27.K čl. I bodu 41
V čl. I sa dopĺňa nový bod 41, ktorý znie:
„41. V § 16 ods. 1 písm. g) sa na konci pripájajú tieto slová: „a § 5 ods. 13 a 14,“.“
Navrhuje sa stanoviť sankcie pre prevádzkovateľa distribučnej sústavy za nesplnenie povinnosti poskytnúť informácie a vykonať funkčnú skúšku s vydaním príslušného dokladu.
28.K čl. I bodu 41
V čl. I bode 41. v § 16 sa ods. 1 dopĺňa o nové písmeno z), ktoré znie:
„z) prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorý poruší povinnosti podľa § 11a.“.
Navrhuje sa sankcia pre prevádzkovateľa distribučnej siete za nesplnenie povinnosti. vzťahujúcej sa na povinnosť pripojiť výrobcu biometánu do distribučnej siete.
29.K čl. I bodu 42
V čl. I sa dopĺňa nový bod 42, ktorý znie:
„42. V § 16 ods. 1 písm. h) znie :
„h) výrobca elektriny, ktorý neoznámi úradu technologickú zmenu zariadenia
11
podľa § 8 ods. 9 alebo nepožiada o vydanie potvrdenia podľa § 7 ods.8,“.“
Navrhuje sa stanoviť sankcie pre výrobcu elektriny za neposkytnutie súčinnosti Úradu pre reguláciu sieťových odvetví.
30.K čl. I. bodu 43
V čl. I sa dopĺňa nový bod 43, ktorý znie:
„43. V § 16 ods. 1 písm. l) znie:
„l) prevádzkovateľ distribučnej siete, ktorý poruší povinnosti podľa § 11 ods. 3 až 6,“.“.
Navrhuje sa sankcia pre prevádzkovateľa distribučnej siete za nesplnenie povinnosti odobrať biometán, ponúknuť na predaj potvrdenia o množstve biometánu, informovať Úrad pre reguláciu sieťových odvetví a predať potvrdenia na požiadanie.
31.K čl. I. bodu 44
V čl. I bod 44. znie:
„44. Za § 18b sa vkladá § 18c, ktorý vrátane nadpisu znie:
§ 18c
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. mája 2011
(1) Podmienky podpory výroby elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a podpory výroby elektriny vysoko účinnou kombinovanou výrobou pri zariadení výrobcu elektriny, ktoré bolo uvedené do prevádzky pred 1. májom 2011, zostávajú zachované podľa doterajších predpisov.
(2) Na zariadenie, na ktorého výstavbu vydané stavebné povolenie nadobudlo právoplatnosť pred 1. májom 2011 a ktoré vydané rozhodnutie o povolení užívania podľa osobitného predpisu20) pred 1. októbrom 2012, sa ustanovenie § 3 ods. 9 nevzťahuje.
(3) Právo na doplatok podľa § 3 ods. 4 písm. h) si výrobca elektriny môže uplatniť v období od 1. mája 2011 do 31. decembra 2014.
(4) Ministerstvo Európskej komisii predloží do 31. decembra 2011 a následne každé dva roky do roku 2021 správu o pokroku pri presadzovaní a využívaní energie z obnoviteľných zdrojov energie.
(5)Ministerstvo do 31. decembra 2011 na svojom webovom sídle zverejní informácie
a)o podporných opatreniach pre spotrebiteľov, stavbárov, inštalatérov, architektov a dodávateľov vykurovacích, chladiacich a elektrických zariadení a systémov, ako aj vozidiel, v ktorých je možné využiť energiu z obnoviteľných zdrojov energie,
b)o výhodách, nákladoch a energetickej efektívnosti zariadení a systémov určených na využitie tepla, chladu a elektriny z obnoviteľných zdrojov energie,
c)o optimálnej kombinácii obnoviteľných zdrojov energie, vysoko efektívnych technológií a diaľkového vykurovania a chladenia, ktoré použiteľné pri plánovaní, projektovaní, výstavbe a renovácii priemyselných alebo obytných oblastí,
12
d) o opatreniach na zvyšovanie povedomia a odbornú prípravu pri využívaní energie z obnoviteľných zdrojov v spolupráci s orgánmi územnej samosprávy s cieľom informovať o výhodách využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 20 znie:
„20) § 82 až 84 zákona č. 50/1976 Zb.“.
Navrhujú sa prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. februára 2011. Navrhuje sa, aby podmienky podpory výroby elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a podpory výroby elektriny vysoko účinnou kombinovanou výrobou pri zariadení výrobcu elektriny, ktoré bolo uvedené do prevádzky pred 1. februárom 2011, zostali zachované podľa doterajších predpisov. Zároveň sa navrhuje, aby na zariadenie, na ktorého výstavbu vydané stavebné povolenie nadobudlo právoplatnosť pred 1. februárom 2011 a na ktoré bolo vydané rozhodnutie o povolení užívania pred 1. júlom 2011, sa podpora podľa § 3 ods. 1 písm. d) vyťahovala na zariadenia výrobcu elektriny s celkovým inštalovaným výkonom menej ako 4 MW a ustanovenie § 3 ods. 8 sa naň nevzťahovali.
32.V čl. I sa vypúšťa bod 46.
Nasledujúce body sa prečíslujú.
Vypustenie uvedeného bodu súvisí s nereguláciou ceny biometánu. V súvislosti s navrhovanou filozofiou pri stanovení podpory biometánu je vhodné toto ustanovenie vypustiť.
33.K čl. I novelizačný bod 47
V §19b sa odsek 1 dopĺňa písmenom n), ktoré znie:
„n) podrobnosti vydávania potvrdenia o pôvode biopaliva alebo biokvapaliny.“.
Výpočet emisií skleníkových plynov, gescia systému výpočtových metodík, odborne spôsobilých osôb ako aj overovanie správnosti výpočtov je podľa tohto zákona v kompetencii Ministerstva životného prostredia SR. Z tohto dôvodu sa navrhuje splnomocniť Ministerstvo životného prostredia SR na vydanie všeobecne záväzného právneho predpisu pre potvrdenia o pôvode biopaliva alebo biokvapaliny.
34.K čl. I novelizačný bod 47
V § 19b ods. 2 sa vypúšťa písmeno d).
V nadväznosti na doplnenie splnomocnenia pre Ministerstvo životného prostredia SR pre potvrdenie o pôvode biopaliva
13
alebo biokvapaliny sa navrhuje vypustenie uvedeného písmena.
35. Čl. II znie:
„Čl. II
Zákon č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 397/2002 Z. z., zákona č. 442/2002 Z. z., zákona č. 658/2004 Z. z., zákona č. 107/2007 Z. z., zákona č. 112/2008 Z. z., zákona č. 283/2008 Z. z., zákona č. 73/2009 Z. z., zákona č. 309/2009 Z. z., zákona č. 142/2010 Z. z., zákona č. 558/2010 Z. z. a zákona č. ...../2011 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 5 ods.1 písm. o) znie:
„o) vydáva potvrdenie o pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, záruku pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, potvrdenie o pôvode elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou výrobou a potvrdenie o pôvode biometánu, vedie ich evidenciu, ako aj ruší a vykonáva dohľad nad prevodom záruky pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a potvrdenia o množstve biometánu,1j)“.
2. V § 5 sa odsek 2 dopĺňa písmenom k), ktoré znie:
„k) vypracuje do 30. mája 2011 a následne každé dva roky správu o opatreniach, ktoré nevyhnutné na zlepšenie pravidiel týkajúcich sa úhrady a rozdelenia nákladov na technické úpravy pri pripojení do distribučnej sústavy a jej posilnenia, zlepšení prevádzky sústavy a pravidiel nediskriminačného uplatňovania predpisov, ktoré potrebné na začlenenie výrobcov elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a prijme do 30. júna 2011 a následne každé dva roky opatrenia vyplývajúce zo správy.“.
Navrhuje sa doplniť kompetencie Úradu pre reguláciu sieťových odvetví vyplývajúce z ustanovení v novely zákona.