1
Dôvodová správa
Všeobecná časť
Návrh zákona predkladá Ministerstvo hospodárstva SR z dôvodu transpozície článkov Smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a článku 7a Smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/30/ES, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 98/70/ES, pokiaľ ide o kvalitu automobilového benzínu, motorovej nafty a plynového oleja a zavedenie mechanizmu na monitorovanie a zníženie emisií skleníkových plynov, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 199/32/ES, pokiaľ ide o kvalitu paliva využívaného v plavidlách vnútrozemskej vodnej dopravy, a zrušuje smernica 93/12/EHS.
Smernica 2009/28/ES ustanovuje spoločný rámec presadzovania energie z obnoviteľných zdrojov energie. Prostredníctvom stanovenia záväzných národných cieľov vytvára reálny predpoklad na dosiahnutie cieľa 20 % využívania obnoviteľných zdrojov energie na konečnej energetickej spotrebe pre rok 2020. Nevyhnutným predpokladom na dosiahnutie cieľa smernice 2009/28/ES je zabezpečenie riadneho fungovania národných systémov podpory v súlade so smernicou 2001/77/ES, aby sa zachovala dôvera investorov.
Na zabezpečenie plnenia cieľov v oblasti výroby elektriny z obnoviteľných zdrojov energie SR zaviedla zákonom č. 309/2009 Z.z. adekvátnu formu podpory výrobe elektriny. Uvedený návrh zákona okrem transpozície smernice vzhľadom na aplikačnú prax upresňuje z tejto oblasti ustanovenia, ktorých výklad nebol jednoznačný. V súlade so smernicou 2009/28/ES sa definujú nové pojmy, ktoré sa týkajú najmä tepla a dopravy.
Návrh zákona ďalej rozširuje podporu produkcie biometánu, ktorý ponúka vzhľadom na vysoký potenciál úspory emisií skleníkových plynov značné environmentálne výhody v oblasti výroby tepla a elektriny, ako aj v oblasti jeho využívania ako biopaliva. Zariadenia na výrobu bioplynu, z ktorých sa vyrába biometán, môžu vzhľadom na ich decentralizovaný charakter a regionálnu štruktúru investícií významne prispieť k trvalo udržateľnému rozvoju vo vidieckych oblastiach a ponúknuť poľnohospodárom nové možnosti príjmov.
Zámerom smernice je vznik spotrebiteľskému trhu s elektrinou z obnoviteľných zdrojov energie, ktorý prispeje k výstavbe nových zariadení na výrobu energie z obnoviteľných zdrojov energie. Preto aj v uvedenom návrhu zákona sa zavádzajú záruky pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, ktoré možno previesť z jedného držiteľa na iného nezávisle od energie, na ktorú sa vzťahuje. Jediným cieľom záruk pôvodu vydaných na tieto účely je preukázať koncovému spotrebiteľovi, že daný podiel alebo množstvo energie bolo vyrobené z obnoviteľných zdrojov energie. Uvedené ustanovenia zabezpečujú, aby sa jednotka elektriny z obnoviteľných zdrojov energie vykázala spotrebiteľovi iba raz.
Náklady na pripojenie nových výrobcov elektriny a plynu z obnoviteľných zdrojov energie do elektrizačnej sústavy a plynárenskej siete by mali byť objektívne, transparentné a nediskriminačné a mali by náležite zohľadňovať výhody, ktoré elektrizačnej sústave a plynárenskej sieti prinesú začlenení výrobcovia elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a miestni producenti plynu z obnoviteľných zdrojov energie.
2
Návrh zákona zavádza mechanizmus pre dodržiavanie kritérií trvalej udržateľnosti pre biopalivá a biokvapaliny. Smernica stanovuje, že biopalivá používané na zabezpečenie dodržiavania cieľov stanovených v tejto smernici a biopalivá, na ktoré sa vzťahujú výhody národných systémov podpory, by preto mali spĺňať kritériá trvalej udržateľnosti.
Zavedenie kritérií trvalej udržateľnosti pre biopalivá nedosiahne želaný cieľ, ak povedie k tomu, že produkty, ktoré nespĺňajú kritériá a inak by sa použili ako biopalivá, sa namiesto toho použijú ako biokvapaliny v sektoroch výroby tepla alebo elektriny. Kritériá trvalej udržateľnosti sa preto v návrhu zákona vzťahujú aj na biokvapaliny vo všeobecnosti.
Kritériá trvalej udržateľnosti budú účinné len vtedy, ak povedú k zmenám v správaní účastníkov trhu. Týchto zmien sa dosiahne len vtedy, ak biopalivá a biokvapaliny spĺňajúce tieto kritériá bude možné, na rozdiel od tých, ktoré ich nespĺňajú, predávať za vyššie ceny. Podľa metódy hmotnostnej bilancie overovania súladu existuje fyzická väzba medzi výrobou biopalív a biokvapalín, ktoré spĺňajú kritériá trvalej udržateľnosti, a spotrebou biopalív a biokvapalín, čím sa zabezpečuje vhodná rovnováha medzi ponukou a dopytom a cenová prémia, ktorá je vyššia ako v systémoch bez takejto väzby.
V rámci transpozície smernice 2009/28/ES návrh zákona zavádza inštitút vydávania osvedčenia pre inštalatérov, ktoré sa bude udeľovať inštalatérom kotlov a pecí na biomasu, fotovoltaických a slnečných tepelných systémov, plytkých geotermálnych systémov a tepelných čerpadiel.
Návrh zákona nebude mať dopad na štátny rozpočet, rozpočet obcí a vyšších územných celkov, nebude mať finančný, ekonomický, environmentálny vplyv a ani vplyv na zamestnanosť a životné prostredie.
Navrhovaná právna úprava je v súlade s Ústavou SR, s ostatnými zákonmi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.
DOLOŽKA ZLUČITEĽNOSTI
právneho predpisu
s právom Európskej únie
1.Prekladateľ právneho predpisu: vláda Slovenskej republiky
2. Názov návrhu právneho predpisu: Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov predkladá ministerstvo z dôvodu povinnnosti implementovať legislatívu EÚ.
3.Problematika návrhu právneho predpisu:
a)je upravená v práve Európskej únie:
- v primárnom práve: čl. 52, čl. 110 až 113 a čl. 355 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Ú. v. EÚ C 115/47, 9.5.2008),
3
- v sekundárnom práve:
v Smernici Európskeho parlamentu a Rady č. 2004/8/ES o podpore kogenerácie založenej na dopyte po využiteľnom teple na vnútornom trhu s energiou, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica 92/42/EHS,
Smernici Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc 2001/77/ES a 2003/30/ES,
Smernici Európskeho parlamentu a Rady 2009/30/ES z 23. apríla 2009, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 98/70/ES, pokiaľ ide o kvalitu automobilového benzínu, motorovej nafty a plynového oleja a zavedenie mechanizmu na monitorovanie a zníženie emisií skleníkových plynov, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 199/32/ES.
b)nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskej únie.
4. Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskej únii:
a)Lehota na prebratie smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES bola stanovená do 5. decembra 2010 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/30/ES do 31. decembra 2010.
b)Lehota určená na predloženie návrhu právneho predpisu na rokovanie vlády podľa určenia gestorských ústredných orgánov štátnej správy zodpovedných za transpozíciu smerníc a vypracovanie tabuliek zhody k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisov bola pre smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES stanovená do 5. decembra 2010.
c)Proti SR nebolo začaté konanie o porušení Zmluvy o fungovaní Európskej únie podľa čl. 258 až 260 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
d)informácia o právnych predpisoch, v ktorých preberané smernice prebrané spolu s uvedením rozsahu tohto prebratia:
- Zákon č. 656/2004 Z. z. o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 555/2005 Z. z., zákona č. 238/2006 Z. z., zákona č. 107/2007 Z. z., zákona č. 112/2008 Z. z. a zákona č. 283/2008 Z. z.,
- Zákon č. 657/2004 Z. z. o tepelnej energetike v znení zákona č. 99/2007 Z.z.,
- Zákon č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 397/2002 Z. z., zákona č. 442/2002 Z. z., zákona č. 658/2004 Z. z., zákona č. 107/2007 Z. z., zákona č. 112/2008 Z. z., zákona č. 283/2008 Z. z., zákona č. 73/2009 Z. z., zákona č. 309/2009 Z. z. a zákona č. 142/2010 Z. z..
5. Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu alebo návrhu legislatívneho zámeru
s právom Európskej únie:
Stupeň zlučiteľnosti : úplný
6. Gestor a spolupracujúce orgány:
Ministerstvo hospodárstva SR a Ministerstvo životného prostredia SR
4
DOLOŽKA
vybraných vplyvov
A.1. Názov materiálu: Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Termín začatia a ukončenia PPK: 4. 11. 2010 - 8. 11. 2010
A.2. Vplyvy:
Pozitívne
Žiadne
Negatívne
1. Vplyvy na rozpočet verejnej správy
x
2. Vplyvy na podnikateľské prostredie – dochádza k zvýšeniu regulačného zaťaženia?
x
3. Sociálne vplyvy
x
– vplyvy na hospodárenie obyvateľstva,
x
– sociálnu exklúziu,
x
– rovnosť príležitostí a rodovú rovnosť a vplyvy na zamestnanosť
x
4. Vplyvy na životné prostredie
x
5. Vplyvy na informatizáciu spoločnosti
x
A.3. Poznámky
A.4. Alternatívne riešenia
A.5. Stanovisko gestorov
Ministerstvo životného prostredia SR súhlasí s predloženou doložkou vybraných vplyvov
bez pripomienok.
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR súhlasí, že predložený návrh nebude mať
posudzované sociálne vplyvy. Upozornili, že v v návrhu doložky vybraných vplyvov chýbali body A.3 – A.5.
Ministerstvo hospodárstva SR súhlasíme s predmetnou doložkou vybraných vplyvov na
podnikateľské prostredie bez pripomienok.
Ministerstvo financií SR sekcia rozpočtovej politiky ako gestor posudzovania návrhu za
oblasť vplyvov na rozpočet verejnej správy a zamestnanosť vo verejnej správe nemá k predloženej doložke pripomienky.
V Doložke vybraných vplyvov je potrebné vyznačiť pozitívne vplyvy na informatizáciu spoločnosti. Vzhľadom k tomu, že boli identifikované vplyvy je potrebné vypracovať analýzu vplyvov na informatizáciu spoločnosti. MH SR doložku vybraných vplyvov upravilo podľa pripomienok MF SR.
5
Vplyvy na informatizáciu spoločnosti
Budovanie základných pilierov informatizácie
Obsah
6.1. Rozširujú alebo inovujú sa existujúce alebo vytvárajú sa či zavádzajú sa nové elektronické služby?
(Popíšte ich funkciu a úroveň poskytovania.)
Zavádza sa elektronické vydávanie záruky pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie pre výrobcu elektriny Úradom pre reguláciu sieťových odvetví.
Zavádza sa zverejňovanie informácií o možnostiach využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie na internetovej stránke MH SR.
Zavádza sa zverejňovanie údajov z registra odborne spôsobilých osôb na účely overovania výpočtu emisií počas životného cyklu biopalív a biokvapalín.
6.2. Vytvárajú sa podmienky pre sémantickú interoperabilitu?
(Popíšte spôsob jej zabezpečenia.)
Nie
Ľudia
6.3. Zabezpečuje sa vzdelávanie v oblasti počítačovej gramotnosti a rozširovanie vedomostí o IKT?
(Uveďte spôsob, napr. projekty, školenia.)
Nie
6.4. Zabezpečuje sa rozvoj elektronického vzdelávania?
(Uveďte typ a spôsob zabezpečenia vzdelávacích aktivít.)
Nie
6.5. Zabezpečuje sa podporná a propagačná aktivita zameraná na zvyšovanie povedomia o informatizácii a IKT?
(Uveďte typ a spôsob zabezpečenia propagačných aktivít.)
Nie
6.6. Zabezpečuje/zohľadňuje/zlepšuje sa prístup znevýhodnených osôb k službám informačnej spoločnosti?
(Uveďte spôsob sprístupnenia digitálneho prostredia.)
Nie
Infraštruktúra
6.7. Rozširuje, inovuje, vytvára alebo zavádza sa nový informačný systém?
(Uveďte jeho funkciu.)
Vytvára sa nový informačný systém – register odborne spôsobilých osôb na účely overovania výpočtu emisií počas životného cyklu biopalív a biokvapalín, ktorý bude spravovať MŽP SR.
6.8. Rozširuje sa prístupnosť k internetu?
(Uveďte spôsob rozširovania prístupnosti.)
Nie
6.9. Rozširuje sa prístupnosť k elektronickým službám?
(Uveďte spôsob rozširovania prístupnosti.)
Nie
6.10. Zabezpečuje sa technická interoperabilita?
(Uveďte spôsob jej zabezpečenia.)
Nie
6.11. Zvyšuje sa bezpečnosť IT?
(Uveďte spôsob zvýšenia bezpečnosti a ochrany IT.)
Nie
6.12. Rozširuje sa technická infraštruktúra?
Nie
6
(Uveďte stručný popis zavádzanej infraštruktúry.)
Riadenie procesu informatizácie
6.13. Predpokladajú sa zmeny v riadení procesu informatizácie?
(Uveďte popis zmien.)
Nie
Financovanie procesu informatizácie
6.14. Vyžaduje si proces informatizácie finančné investície?
(Popíšte príslušnú úroveň financovania.)
Nie
Legislatívne prostredie procesu informatizácie
6.15. Predpokladá nelegislatívny materiál potrebu úpravy legislatívneho prostredia procesu informatizácie?
(Stručne popíšte navrhované legislatívne zmeny.)
Nie
Osobitná časť
K článku I
K bodu 1 až 3
Navrhuje sa v súlade so smernicou 2009/28/ES do jednotlivých druhov obnoviteľných zdrojov energie zahrnúť tiež aerotermálnu energiu a hydrotermálnu energiu a zadefinovať ich v terminologických pojmoch v dikcii zákona, spoločne s národným akčným plánom pre energiu z obnoviteľných zdrojov energie. Rozširuje sa počet obnoviteľných zdrojov, ktoré uvedené v dotknutom ustanovení zákona. V prírodných procesoch sa tieto zdroje zrovnoprávňujú s geotermálnou energiou. Navrhuje sa upraviť definícia biomasy zahrnutím rybného hospodárstva a akvakultúry.
K bodu 4
Spresňuje sa pojem uvedenie zariadenia výrobcu elektriny do prevádzky preukázateľnými úkonmi, ktorými kolaudácia a vykonanie funkčnej skúšky pripojenia zariadenia.
K bodu 5
V súlade so smernicou sa definujú pojmy diaľkové zásobovanie teplom a chladom.
K bodu 6
Navrhuje sa v súlade so smernicou 2009/28/ES zadefinovať biokvapalinu ako kvapalné palivo vyrobené z biomasy použité na iné energetické účely ako na dopravu. Taktiež sa navrhuje v súlade so smernicou 2009/30/ES zadefinovať emisie skleníkových plynov počas životného cyklu pohonnej látky a biokvapaliny a emisie skleníkových plynov na jednotku energie, ktoré sú potrebné pri výpočte úspor emisií pri kritériách trvalej udržateľnosti
7
K bodu 7
Návrhom sa umožňuje podporiť všetka elektrina z obnoviteľných zdrojov energie v zariadení kombinovanej výroby, ktoré spĺňa minimálnu hranicu 30 % podielu obnoviteľných zdrojov energie v palive a podiel tepla pre technologické účely je najviac 40 % z využiteľného tepla. Uvedená podpora sa v zmysle čl. III navrhuje do 31. 12. 2014.
K bodu 8
Navrhuje sa, aby pri zariadení výrobcu elektriny, ktorý vyrába elektrinu spaľovaním alebo spoluspaľovaním biomasy alebo biokvapaliny, sa podpora doplatkom vzťahovala len na množstvo elektriny vyrobenej kombinovanou výrobou, ak biomasa spĺňa požiadavky a parametre kvality a biokvapalina spĺňa kritériá trvalej udržateľnosti. Uvedené ustanovenie povedie k efektívnejšiemu využívaniu biomasy z dôvodu motivácie k výrobe využiteľného tepla. Pre spaľovne komunálnych odpadov sa doplatok vzťahuje na elektrinu vyrobenú z biologicky rozložiteľného odpadu, ktorý podľa definície spadá pod biomasu. Vzhľadom na špecifický účel spaľovní sa množstvo podporenej elektriny neobmedzuje na vyrobenú elektrinu kombinovanou výrobou.
K bodu 9
Navrhuje sa stanoviť spôsob a podmienky podpory biometánu. Podporu podľa odseku 1 si výrobca biometánu uplatňuje na základe potvrdenia o pôvode biometánu. Podpora je zabezpečená získaním potvrdenia o množstve biometánu a možnosťou odberu. Vzťahuje sa na obdobie 15 rokov od roku uvedenia zariadenia na výrobu bioplynu do prevádzky.
K bodu 10 a 11
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
K bodu 12
Navrhuje sa pre výrobcu elektriny kombinovanou výrobou s inštalovaným výkonom nad 1 MW, ktorý bude žiadať potvrdenie o vysoko účinnej kombinovanej výrobe a používa ako palivo zemný plyn, aby predložil v určenom termíne údaje potrebné pre prerozdelenie potvrdení o množstve biometánu.
K bodu 13
Upresňuje sa ustanovenie za účelom jednoznačného výkladu podpory elektriny vyrobenej z biometánu. Navrhuje sa podporovať využívanie biometánu tak, že doplatok sa bude vzťahovať na množstvo elektriny vyrobenej kombinovanou výrobou. Uvedené ustanovenie povedie k efektívnejšiemu využívaniu biometánu z dôvodu motivácie k výrobe využiteľného tepla.
K bodu 14
Navrhuje sa zrušiť povinnosť pre výrobcov elektriny v zariadení s celkovým inštalovaným výkonom do 10 MW dodávať celý objem elektriny prevádzkovateľovi distribučnej sústavy.
8
K bodu 15
Navrhuje sa povinnosť preukázania určenej spotreby biometánu výrobcovi vysoko účinnej kombinovanej výroby z dôvodu efektívneho využitia biometánu. Ide o biometán odobratý prevádzkovateľom distribučnej sústavy v predchádzajúcom roku, ktorý nebol spotrebovaný v kombinovanej výrobe elektriny a tepla.
Preukázanie spotreby sa uskutočňuje nákupom potvrdení o množstve biometánu.
K bodu 16
Navrhuje sa, aby aj náklady súvisiace s prevzatím zodpovednosti za odchýlku boli zohľadnené v konaní o cenovej regulácií.
K bodu 17
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
K bodu 18
Navrhuje sa, aby aj náklady súvisiace s prevzatím zodpovednosti za odchýlku boli zohľadnené v konaní o cenovej regulácií.
K bodu 19
Navrhuje sa precíznejšie vymedziť právo prevádzkovateľa regionálnej distribučnej sústavy uplatňovať vrátenie toho doplatku, ktorý výrobca fakturoval a na ktorý nemá právo.
V súvislosti s pripojením sa určuje informačná povinnosť pre prevádzkovateľa distribučnej sústavy, ktorú poskytuje výrobcovi elektriny z OZE. Táto sa vzťahuje najmä na oznámenie odhadovaných nákladov, ktoré súvisia s pripojením, ako aj oznámenie harmonogramu pripojenia výrobcu elektriny z OZE.
Súčasne sa navrhuje stanoviť pre prevádzkovateľa distribučnej sústavy, do ktorého sústavy byť zariadenie výrobcu elektriny pripojené, vykonanie funkčnej skúšky v lehote do 30 dní odo dňa doručenia žiadosti výrobcu elektriny.
K bodu 20
Navrhuje sa, aby pri stanovení ceny elektriny Úrad pre reguláciu sieťových odvetví zohľadnil tiež plnenie kritérií trvalej udržateľnosti, ak sa na výrobu elektriny použila biokvapalina.
K bodu 21
Navrhuje sa neuplatňovanie zníženia ceny elektriny v prípade, že podpora z podporných programov financovaných z prostriedkov štátneho rozpočtu bola využitá na ekologizáciu výrobných zariadení, zníženie emisií znečisťujúcich látok a zlepšenie životného prostredia plnením nižších emisných limitov znečisťujúcich látok.
9
K bodu 22
Navrhuje sa, aby cena biometánu, ktorú ustanoví Úrad pre reguláciu sieťových odvetví, nepresiahla hodnotu, ktorá závisí od účinnosti výroby elektriny a ceny elektriny vyrobenej z bioplynu. Ustanovuje sa možnosť zvýšenia ceny biometánu na jeden kalendárny rok príplatkom, ktorý zohľadňuje zvýšenie ceny vstupných surovín použitých pre výrobu biometánu v predchádzajúcom kalendárnom roku.
K bodu 23
Navrhuje sa ustanoviť, aby potvrdenie elektriny z obnoviteľných zdrojov energie slúžilo na preukázanie pre prevádzkovateľa regionálnej distribučnej sústavy o práve výrobcu elektriny na podporu podľa ustanovenia § 3 zákona. Ustanovuje sa spôsob a podmienky vydania potvrdenia o pôvode elektriny z OZE a obdobie, na ktoré sa vydáva. Potvrdenie o pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov energie obsahuje najmä špecifikáciu zariadenia, predpokladanú výrobu a spôsob podpory, ktorý prináleží výrobcovi elektriny z obnoviteľných zdrojov energie.
K bodu 24
Z dôvodu transpozície smernice sa navrhuje mechanizmus fungovania záruk pôvodu, ktoré vydáva Úrad pre reguláciu sieťových odvetví. Záruka pôvodu elektronickú podobu a jej veľkosť je 1 MWh. Spôsobom využitia záruky je výkaz elektrickej energie v energetickom mixe dodávateľa alebo konečného spotrebiteľa elektriny. Taktiež, z dôvodu možného dvojitého započítania sa ustanovuje, že pokiaľ je záruka pôvodu použitá, je zároveň zrušená.
Záruku pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie možno previesť na iný subjekt na základe zmluvy o prevode záruky pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie. Množstvo elektriny, ktoré zodpovedá zárukám pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a ktoré previedol na iný subjekt, sa dodávateľovi elektriny odpočíta z podielu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie v jeho energetickom mixe.
Záruka pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie obsahuje informácie o zdroji energie, z ktorého bola elektrina vyrobená, počiatočný a koncový dátum výroby elektriny, miesto, typ a inštalovaný výkon zariadenia v ktorom bola elektrina vyrobená, dátum uvedenia zariadenia do prevádzky, ako i dátum a krajinu vydania.
Navrhuje sa, aby záruka pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie bola vydaná aj výrobcovi elektriny kombinovanou výrobou, ktorý ma potvrdenie o pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a preukáže spotrebu biometánu.
V zmysle smernice sa záruky pôvodu vydané v inom členskom štáte uznávajú aj v Slovenskej republike, ak bola vydaná na základe mechanizmu zaručujúceho presnosť a spoľahlivosť vydávania záruk pôvodu. V prípade opodstatnenej pochybnosti o spoľahlivom mechanizme sa ustanovuje spôsob ďalšieho konania.
10
K bodu 25
Navrhuje sa z dôvodu efektívnejšieho využívania biometánu doplniť náležitosti žiadosti o vydanie potvrdenia o pôvode elektriny vydanej vysoko účinnou kombinovanou výrobou.
K bodu 26
Navrhuje sa určiť, aby prílohou žiadosti o vydanie potvrdenia o pôvode elektriny vydanej vysoko účinnou kombinovanou výrobou bolo aj kolaudačné rozhodnutie, ktorým výrobca elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou výrobou preukazuje dátum uvedenia zariadenia do prevádzky alebo dátum rekonštrukcie alebo modernizácie technologickej časti energetického zariadenia.
K bodu 27
Jedná sa o legislatívno-technickú úpravu.
K bodu 28
Z dôvodu transpozície smernice sa navrhujú ustanoviť povinnosti pre Ministerstvo hospodárstva SR vyplývajúce z mechanizmov spolupráce medzi štátmi pri dosahovaní národného cieľa.
K bodu 29
Upresňuje sa povinnosť výrobcovi biometánu týkajúca sa zabezpečenia merania množstva a kvality biometánu.
K bodu 30
Navrhuje sa upraviť povinnosti prevádzkovateľa distribučnej siete, ktoré vyplývajú z formy podpory biometánu. Ustanovuje sa v určenej lehote povinnosť ponúknuť na predaj formou aukcie potvrdenia o množstve biometánu. Nepredané potvrdenia o množstve biometánu z predchádzajúceho roka musí na požiadanie výrobcu kombinovanou výrobou predať za určenú cenu. Navrhované ustanovenia majú za cieľ účelné využitie biometánu, ktorý bol odobratý za vymedzených podmienok.
K bodu 31 a 33
Navrhuje sa, aby k žiadosti o vydanie potvrdenia o pôvode biometánu nemusel byť obligatórne uvádzaný aj údaj o podiele biomasy dopestovanej na ornej pôde a aby tento údaj neobsahovalo ani potvrdenia o pôvode biometánu, z dôvodu zníženia administratívnej náročnosti.
K bodu 32
Navrhuje sa, aby k žiadosti o vydanie potvrdenia o pôvode biometánu žiadateľ uviedol aj rok uvedenia zariadenia na výrobu bioplynu do prevádzky.
11
K bodu 34
Navrhuje sa upresniť mechanizmus vydávania a fungovania potvrdení o množstve biometánu, ktorý je podobný s mechanizmom záruk pôvodu elektriny. Ustanovuje sa spôsob vydania a zrušenia potvrdenia o množstve biometánu a možnosti a dôsledky jeho prevodu.
K bodu 35
Navrhuje sa v rámci transpozície smernice 2009/28/ES zaviesť inštitút vydávania osvedčenie pre inštalatérov, ktoré sa bude udeľovať inštalatérom kotlov a pecí na biomasu, fotovoltaických a slnečných tepelných systémov, plytkých geotermálnych systémov a tepelných čerpadiel. Osvedčenie pre inštalatérov je podmienené preukázaním požadovaného vzdelania, odbornej praxe a úspešným vykonaním skúšky. Osvedčenie pre inštalatérov vydá po splnení zákonom ustanovených podmienok Ministerstvo hospodárstva SR. Osvedčenie pre inštalatérov vydané v inom členskom štáte sa uznáva aj v Slovenskej republike.
K bodu 36
V súlade s dikciou smernice 2009/28/ES sa navrhuje ustanoviť podmienky, za ktorých Ministerstvo hospodárstva SR predkladá Európskej komisii upravený Národný akčný plán pre energiu z obnoviteľných zdrojov. Ukladá sa aj lehota na predloženie Správy o pokroku pri presadzovaní a využívaní energie z obnoviteľných zdrojov v zmysle citovanej smernice.
Ďalej sa navrhuje Ministerstvu hospodárstva SR zabezpečiť rokovania s inými štátmi o štatistickom prenose energie z obnoviteľných zdrojov energie, ako aj povinnosť zverejniť na svojej webovej stránke informácie slúžiace k podpore využívania zariadení a systémov určených na využitie tepla, chladu a elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a informácie o optimálnej kombinácii obnoviteľných zdrojov energie, vysoko efektívnych technológií a diaľkového vykurovania a chladenia pri výstavbe priemyselných alebo obytných oblastí.
K bodu 37
Navrhuje sa, aby do výpočtu referenčnej hodnoty sa započítavali len biopalivá, ktoré spĺňajú kritériá trvalej udržateľnosti. Z dôvodu možnej komplikácie plnenia referenčnej hodnoty pre rok 2011 pri zavedení tejto podmienky v priebehu roka, sa pre tento bod navrhuje posunutie účinnosti na 1. január 2012.
K bodu 38
Navrhuje sa stanoviť, aby sa potvrdením o pôvode biopaliva alebo biokvapaliny preukazovalo, že množstvo biopaliva alebo biokvapaliny bolo vyrobené v súlade s kritériami trvalej udržateľnosti. Na území Slovenskej republiky budú uznané potvrdenia o pôvode biopaliva alebo biokvapaliny, ktoré budú overené právnickými osobami alebo fyzickými osobami certifikovanými na tieto účely v niektorom z členských štátov Európskej únie. Určujú sa referenčné hodnoty podielu konečnej energetickej spotreby biopalív s ohľadom na národné ciele a opatrenia pre využívanie energie z obnoviteľných zdrojov stanovené smernicou EP a Rady 2009/28/ES o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a smernicou EP a Rady 2009/30/ES.
12
Ďalej sa navrhujú práva a povinnosti právnických a fyzických osôb, ktoré uvádzajú pohonné látky s obsahom biopalív vrátane pohonných látok, ktoré 100 % biopalivom, biokvapalinu alebo pohonnú látku inú ako biopalivo na trh v SR. Vymedzujú sa povinnosti a právomoci organizácie poverenej Ministerstvom životného prostredia SR, ktorá bude kontrolovať mechanizmus deklarovania plnenia kritérií trvalej udržateľnosti pre biopalivá a biokvapaliny a zároveň aj úspory emisií skleníkových plynov dosiahnutých počas životných cyklov pohonných látok.
Transponujú sa ustanovenia článku 18 odseku 4 smernice 2009/28/ES a článku 7c odseku 4 smernice 2009/30/ES, podľa ktorých môže Európska komisia rozhodnúť o alternatívnych spôsoboch deklarovania plnenia kritérií trvalej udržateľnosti spôsobom definovaným v odseku 5 a 6 uvedených článkov oboch smerníc.
Navrhuje sa vymedziť postup školenia, preskúšania a registrácie odborne spôsobilých osôb na účely overovania výpočtu emisií skleníkových plynov, postup udeľovania, predlžovania, odoberania a zániku odbornej spôsobilosti na účely výpočtu, ako aj povinnosti odborne spôsobilých osôb.
Nakoniec sa navrhuje vymedziť kompetencie Ministerstva životného prostredia SR pri aplikácii kompetencií vyplývajúcich z novelizácie zákona v nadväznosti na transpozíciu čl. 17, 18 a 19 smernice č. 2009/28/ES a čl. 7a, 7b, 7c a 7d smernice č. 2009/30/ES.
K bodu 39
Jedná sa o legislatívno-technickú úpravu.
K bodu 40
Z dôvodu uvádzajúceho sa mechanizmu hodnotenia kritérií trvalej udržateľnosti v predchádzajúcich bodoch sa navrhuje vylúčiť predmetné hodnotenie z pôsobnosti orgánov podľa odseku 1.
K bodu 41 a 42
Navrhuje sa, aby doplniť sankčný mechanizmus ako aj výšku pokút tiež voči osobám, ktoré uvedú nepravdivé údaje v potvrdení o pôvode biopaliva alebo biokvapaliny, nepoužijú systém hmotnostnej bilancie pre biopalivá a biokvapaliny a nezabezpečia podávanie správ o úrovni tvorby emisií skleníkových plynov.
K bodu 43
Jedná sa o legislatívno-technickú úpravu.
K bodu 44
Ustanovenie zavádza časové obmedzenie pre uplatnenie podpory doplatkom podľa § 3 ods. 4 písm. g).
13
K bodu 45
Navrhuje sa doplnenie splnomocňovacieho ustanovenia pre Ministerstvo hospodárstva SR na vydanie vykonávacích predpisov, ktoré sa vzťahujú na predmet novelizovanej právnej úpravy.
K bodu 46
Navrhuje sa, aby spôsob určenia a použitia koeficientu pre výpočet množstva biometánu bol nahradený spôsobom určenia príplatku k cene biometánu.
K bodu 47
Navrhuje sa, aby Ministerstvo životného prostredia SR v spolupráci s poverenými odbornými organizáciami dočasne nahrádzalo činnosť odborne spôsobilých osôb na účely overovania výpočtu emisií.
Navrhuje sa ustanoviť kompetencie Ministerstva životného prostredia SR a Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR na vydanie vykonávacích predpisov, ktoré sa vzťahujú na predmet novelizovanej právnej úpravy.
K bodu 48
Navrhuje sa doplnenie prílohy č. 2 zákona č. 309/2009 Z.z. o smernicu č. 2009/30/ES.
K bodu 49
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
K článku II
K bodu 1
Navrhuje sa, aby do predmetu regulácie vykonávanej úradom patrila aj výroba biometánu.
K bodu 2
Navrhuje sa, aby do pôsobnosti úradu patrila patrila tiež výroba biometánu, preprava plynu, distribúcau plynu, dodávka plynu a uskladňovanie plynu.
K bodu 3
Navrhuje sa, aby bola stanovená povinnosť pre úrad vypracovať do 30. mája 2011 a potom každé dva roky správu o opatreniach, ktoré nevyhnutné na zlepšenie pravidiel týkajúcich sa úhrady a rozdelenia nákladov na technické úpravy pri pripojení do distribučnej sústavy.
K bodu 4
Navrhuje sa, aby cenovej regulácii vykonávanej úradom podliehala tiež výroba biometánu.
14
K článku III
Navrhuje sa účinnosť zákona.
Bratislava 12. januára 2011
Iveta Radičová v. r.
predsedníčka vlády Slovenskej republiky
Juraj Miškov v. r.
minister hospodárstva Slovenskej republiky
15
Iveta Radičová
predsedníčka vlády Slovenskej republiky
Juraj Miškov
minister hospodárstva Slovenskej republiky