TABUĽKA ZHODY
právneho predpisu s právom Európskej únie
Smernica Rady 1999/37/ES z 29. apríla 1999 o registračných dokumentoch pre vozidlá v platnom znení (Ú. v. EÚ L 138, 01. 06. 1999)
1. Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov (ďalej len „Návrh novely zákona č. 8/2009 Z.z.“)
2. Zákon č. 725/2004 Z.z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „Zákon č. 725/2004 Z.z.“)
3. Vyhláška č. 169/2010 Z.z. o osvedčení o evidencii časť I, osvedčení o evidencii časť II a technickom osvedčení vozidla (ďalej len „Vyhláška č. 169/2010 Z.z.“)
1
2
3
4
5
6
7
8
Článok
(Č, O, V, P)
Text
Spôsob transpo-zície
Číslo
Článok
(Č, §, O, V, P)
Text
Zhoda
Poznámky
Č 5
O 2
V 1
S ohľadom na opätovnú registráciu vozidla registrovaného v inom členskom štáte príslušné orgány vo všetkých prípadoch musia vyžadovať predloženie časti I predchádzajúceho registračného osvedčenia a predloženie časti II, ak bola vydaná
N
Zákon č.
725/2004 Z.z.
Vyhláška č. 169/2010 Z.z.
Návrh novely zákona č. 8/2009Z. z.
§ 16a
O 2
P b)
B 2.
§ 6
O 1
V 1
§ 119
O 2
O 3
(2) Prílohou k žiadosti podľa odseku 1 sú:
a) ak ide o nové vozidlo, ktoré bolo prihlásené do evidencie vozidiel v členskom štáte, alebo ak ide o ojazdené vozidlo
2. osvedčenie o evidencii; ak osvedčenie o evidencii dve časti, musia byť predložené obidve časti,
Pri dovoze jednotlivého vozidla, ktoré bolo zapísané v evidencii vozidiel iného členského štátu, príslušný obvodný úrad dopravy na účely podľa § 16a zákona vyžaduje predloženie osvedčenia o evidencii časti I, ako aj časti II, ak bola časť II vydaná.
V § 119 ods. 2 prvá veta znie: „Orgán Policajného zboru príslušný podľa miesta pobytu alebo sídla držiteľa vozidla vydá osvedčenie o evidencii časť I a časť II, v ktorom je ako držiteľ vozidla uvedená osoba s pobytom alebo so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, na požiadanie pridelí vozidlu zvláštne evidenčné číslo obsahujúce písmeno V a vydá tabuľku so zvláštnym evidenčným číslom obsahujúcim písmeno V.“.
V § 119 ods. 3 v prvej vete sa text za bodkočiarkou nahrádza textom v znení: „v takom prípade orgán Policajného zboru príslušný podľa miesta, kde bolo vozidlo prevzaté, vydá osvedčenie o evidencii časť I a časť II, v ktorom je ako držiteľ vozidla uvedená osoba s pobytom alebo so sídlom mimo územia Slovenskej republiky, na požiadanie pridelí vozidlu zvláštne evidenčné číslo obsahujúce písmeno V a vydá
U
Za účelom zabezpečenia úplnej transpozície článku 5 ods. 2 smernice 1999/37/ES je potrebné upraviť v zákone č. 8/2009 Z.z. to, že príslušný orgán Policajného zboru pri odhlásení vozidla do cudziny vždy vydá aj osvedčenie o registrácii časť I. Týmto sa zabezpečí, že po odhlásení vozidla na území SR bude vždy na účely následného prihlásenia tohto vozidla do evidencie v inom členskom štáte vydané osvedčenie o evidencii časť I aj II.
tabuľku so zvláštnym evidenčným číslom obsahujúcim písmeno V.“.
Č 8
O 1
V 3
Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu.
N
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
P I
B 3
Smernica Rady 1999/37/ES z 29. apríla 1999 o registračných dokumentoch pre vozidlá (mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 07/zv. 004)
U