Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárstvo, výstavbu a dopravu
8. schôdza výboru
Číslo: CRD - 2521/2010 - VHVD
67
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárstvo, výstavbu a dopravu
z 18. novembra 2010
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 102)
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárstvo, výstavbu a dopravu
A.s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 102);
B.o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 102) schváliť so zmenami a doplnkami uvedenými v prílohe tohto uznesenia;
C.u k l a d á
predsedovi výboru predložiť stanovisko výboru k uvedenému návrhu zákona predsedovi gestorského Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet.
Stanislav J a n i š
predseda výboru
overovateľ výboru
Alojz P ř i d a l
Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárstvo, výstavbu a dopravu
Príloha
k uzneseniu č. 67
Z m e n y a d o p l n k y
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 102)
___________________________________________________________________
1.K čl. I 2. bodu - § 2
V § 2 znenie písmena b) upraviť takto:
„b) členským štátom štát, ktorý je členským štátom Európskej únie (ďalej len „únia“),“.
Ide o zavedenie legislatívnej skratky v súlade s 8. bodom Legislatívnych pokynov (Príloha č. 2 k legislatívnym pravidlám tvorby zákonov (č. 19/1997 Z.z.). Táto úprava súvisí s doterajším aj navrhovaným znením § 1 ods. 1, v ktorom sa v kontexte s navrhovanou dikciou tohto ustanovenia nahrádza legislatívna skratka „Európska únia“ legislatívnou skratkou „colné územie Európskej únie“.
2.K čl. I 4. bodu-§ 5
V § 5 sa v poznámke pod čiarou k odkazu 4b) na konci pripájajú slová „v platnom znení“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu súvisiacu so zaužívaným spôsobom citácie právnych aktov EÚ.
3.K čl. I 4. bodu-§ 5
V § 5 poznámku pod čiarou k odkazu 4f) upraviť takto:
„4f) Čl. 29 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júna 2008, ktorým sa stanovujú požiadavky akreditácie a dohľadu nad trhom v súvislosti s uvádzaním výrobkov na trh a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 339/93 (Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008)“.
Vzhľadom k prvej citácii uvedeného právneho aktu je potrebné tento uviesť v úplnom znení.
4.K čl. I 11. bodu
V čl. I vypustiť bod 11.
Doterajší bod 12 označiť ako bod 11.
Návrh rešpektuje názov ústredného orgánu štátnej správy Slovenskej republiky - Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, v súlade so zákonom č. 575/2001 Z.z.
o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v platnom znení.
5.K čl. IV 3. bodu
V poznámke pod čiarou k odkazu 29 sa slová „v znení nariadenia Komisie (ES) č. 611/2009 z 10. júla 2009 (Ú. v. L 180, 11. 7. 2009)“ nahrádzajú slovami „v platnom znení“.
Nakoľko nariadenie č. 1276/2008 bolo druhýkrát novelizované nariadením Komisie (EÚ) č. 278/2010 z 31. marca 2010 (Ú. v. L 86, 1.4.2010) je potrebné upraviť citáciu v súlade so zaužívaným spôsobom.