1
Dôvodová správa
Všeobecná časť
Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov sa predkladá ako iniciatívny materiál. Cieľom predkladaného návrhu zákona je vytvorenie predpokladov pre konsolidáciu verejných financií.
V článku I sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o dani z príjmov“). Predkladaný návrh zákona vychádza z programového vyhlásenia vlády, ktorého cieľom je predovšetkým udržanie efektívneho, jednoduchého a neutrálneho daňového systému v oblasti dane z príjmov. Navrhované úpravy sú zamerané najmä na:
1.Obmedzenie niektorých výhod a výnimiek zo zdanenia v zákone o dani z príjmov
zrušuje sa možnosť zníženia základu dane zdravotníckych pracovníkov (zamestnancov), ktorí vykonávajú zdravotnícke povolanie lekára, zubného lekára, sestry a pôrodnej asistentky, o náklady na špecializačné vzdelávanie z dôvodu zrovnoprávnenia výpočtu základu dane s ostatnými zamestnancami;
nahrádza sa oslobodenie do výšky 5-násobku životného minima (t.j. do výšky 925,95 €) pevne stanovenou sumou vo výške 500 eur pri príjmoch z prenájmu, z príležitostných činností vrátane príjmov z príležitostnej poľnohospodárskej výroby, lesného a vodného hospodárstva a z príležitostného prenájmu hnuteľných vecí, z prevodu opcií, z prevodu cenných papierov a z prevodu účasti (podielu) na spoločnosti s ručením obmedzeným, komanditnej spoločnosti alebo z prevodu členských práv družstva;
zjednocujú sa paušálne výdavky u fyzických osôb s príjmami z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti navrhuje sa uplatňovať paušálne výdavky v jednotnej výške 40 %;
zjednocuje sa spôsob odpisovania hmotného majetku obstaraného formou finančného prenájmu s inými formami obstarania;
2.Nezdaniteľné časti základu dane
obmedzenie uplatňovania nezdaniteľnej časti základu dane na daňovníka a na manželku (manžela) len na tzv. aktívne príjmy táto nezdaniteľná časť základu dane sa bude uplatňovať len v súvislosti s príjmami zo závislej činnosti, z podnikania alebo z inej samostatnej zárobkovej činnosti;
zrušenie nezdaniteľných častí základu dane na účelové sporenie, životné poistenie a doplnkové dôchodkové sporenie;
3.Zmenu uplatňovania dane vyberanej zrážkou tak, aby jej výberom bola splnená daňová povinnosť daňovníkov, s výnimkou príjmov z podielových listov a dlhopisov, pri ktorých je daň vybranú zrážkou naďalej možné považovať za preddavok na daň;
4.Skvalitnenie podnikateľského prostredia a zvýšenie právnej istoty daňovníkov, ktoré je zamerané na:
2
spresnenie daňových výdavkov týkajúcich sa dane z pridanej hodnoty zaplatenej v zahraničí;
zníženie administratívneho zaťaženia novovzniknutých daňovníkov (právnických osôb) zrušením povinnosti osobitne nahlasovať správcovi dane predpokladanú daň na účely výpočtu preddavkov na daň z príjmov;
5.Odstránenie možnej nezlučiteľnosti ustanovení zákona o dani z príjmov s právom Európskej únie na základe výhrady Európskej komisie zjednocujú sa pravidlá pre platenie príspevkov do rôznych foriem doplnkového dôchodkového sporenia tak, aby tieto príspevky boli uznaným daňovým výdavkom zamestnávateľa aj v prípade, ak platené na doplnkové dôchodkové sporenie v zahraničí.
V článku II sa mení zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov. Návrhom zákona sa vypúšťa minimálna hranica nároku na vreckové pri zahraničnej pracovnej ceste.
Vplyv navrhovaných zmien vo vládnom návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov je vyčíslený v doložke vybraných vplyvov, ktorá je súčasťou dôvodovej správy.
Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov, je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, inými zákonmi a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.
3
Doložka vybraných vplyvov
A.1. Názov materiálu: Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov
Termín začatia a ukončenia PPK: od 16. augusta 2010 do 17. augusta 2010
A.2. Vplyvy:
Pozitívne*
Žiadne*
Negatívne*
1. Vplyvy na rozpočet verejnej správy
X
2. Vplyvy na podnikateľské prostredie – dochádza k zvýšeniu regulačného zaťaženia?
X
X
3, Sociálne vplyvy
– vplyvy na hospodárenie obyvateľstva,
– sociálnu exklúziu,
– rovnosť príležitostí a rodovú rovnosť a vplyvy na zamestnanosť
X
4. Vplyvy na životné prostredie
X
5. Vplyvy na informatizáciu spoločnosti
X
* Predkladateľ označí znakom x zodpovedajúci vplyv (pozitívny, negatívny, žiadny), ktorý návrh prináša v každej oblasti posudzovania vplyvov. Návrh môže mať v jednej oblasti zároveň pozitívny aj negatívny vplyv, v tom prípade predkladateľ označí obe možnosti. Bližšie vysvetlenie označených vplyvov bude obsahovať analýza vplyvov. Isté vysvetlenie, či bilanciu vplyvov (sumárne zhodnotenie, ktorý vplyv v danej oblasti prevažuje) môže predkladateľ uviesť v poznámke.
A.3. Poznámky
1.Vplyvy na rozpočet verejnej správy - prijatím opatrení v oblasti dani z príjmov nebude
mať vplyv na zmenu výdavkov rozpočtu verejnej správy, nakoľko neexistuje žiadny vzťah medzi zaplatenou daňou a nejakou službou/benefitom zo strany štátu. Z uvedeného dôvodu je vplyv na rozpočet pozitívny.
2.Vplyvy na podnikateľské prostredie celkový vplyv na podnikateľské prostredie bude
mierne negatívny z dôvodu zvýšenia celkového daňového zaťaženia, avšak ide o odstránenie nesystémových výnimiek a úľav. Zároveň dochádza k zníženiu oznamovacej povinnosti u dani z príjmov.
3.Sociálne vplyvy celkový vplyv na hospodárenie obyvateľstva je negatívny, pričom
veľkosť vplyvu závisí od počtu opatrení ktoré sa danej domácnosti dotýkajú.
A.4. Alternatívne riešenia
Keďže cieľom navrhovaných opatrení bolo odstránenie existujúcich výnimiek a oslobodení a tým zvýšiť príjmy do rozpočtu verejnej správy, nebolo možné uvažovať s alternatívnymi riešeniami.
4
A.5. Stanovisko gestorov
Ministerstvo financií Slovenskej republiky
Návrh doložky nezohľadňuje skutočnosť, že zvýšením príjmov Sociálnej poisťovne dôjde súčasne k zvýšenej tvorbe a tým aj k čerpaniu výdavkov správneho fondu. V doložke je potrebné doplniť aj vplyv zvýšených príjmov zdravotných poisťovní na ich výdavky. Zároveň upozorňujeme, že z dôvodu zrušenia niektorých výnimiek zo zdanenia (napr. paušálnych náhrad) sa zvýšia odvodové povinnosti určitých skupín zamestnancov v rozpočtových organizáciách, čo bude mať zvýšený vplyv na výdavky štátneho rozpočtu v kategórii 620 Poistné. Do doložky žiadame doplniť aj zdôvodnenie rozdelenia dopadov na rozpočty obcí, VÚC a štátny rozpočet v jednotlivých rokoch 2011 2013 s prihliadnutím na kritériá rozdelenia dane podľa zákona č. 564/2004 Z. z. a do tabuľky č.1 - vplyv na rozpočet VS, v časti výdavky - vplyv na územnú samosprávu doplniť sumu 18 408 tis. eur z dôvodu navrhovaného zdanenie príjmov obcí a VÚC z predaja a nájmu majetku.
V nadväznosti na uvedené je potrebné dopracovať doložku vybraných vplyvov a uviesť kvantifikáciu vplyvov nielen v metodike ESA 95, ale aj na hotovostnom princípe.
Stanovisko predkladateľa
Doložka vybraných vplyvov bola doplnená v zmysle pripomienok.
Ministerstvo hospodárstva a výstavby SR
Tento návrh zákona viac negatívny ako pozitívny vplyv na podnikateľské prostredie. Negatívom bude zvýšenie daňového zaťaženia PP a pozitívom bude zníženie administratívnej záťaže zjednodušením oznamovacej povinnosti.
S návrhom zákona je možné súhlasiť s ohľadom na fakt, že ide o konsolidáciu a ozdravenie verejných financií, ktoré v tomto roku v SR v deficitnom stave blížiacom sa k 8 % HDP. Doložka vybraných vplyvov preto správne uvádza negatívny a aj čiastočne pozitívny vplyv na PP.
Ministerstvo pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja SR
Ministerstvo pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja SR súhlasí s predkladateľom a vypracovanou doložkou vybraných vplyvov / 4. Vplyvy na životné prostredie / pre predmetný materiál.
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR
K doložke vybraných vplyvov:
V tabuľke A.2 v časti 3. Sociálne vplyvy nesprávne uvedené pozitívne vplyvy predkladaného návrhu. V sumárnej časti doložky vybraných vplyvov nie je potrebné uvádzať vplyvy po jednotlivých kategóriách (na to slúži podrobná tabuľka v prílohe č. 4 jednotnej metodiky). Odporúčame neuvádzať pozitívny vplyv, nakoľko jednoznačný prevažujúci vplyv je negatívny. Taktiež je nesprávne uvedený pozitívny vplyv na rovnosť príležitostí, keďže materiál nebude mať vplyv na túto oblasť.
K analýze sociálnych vplyvov:
V časti 4.1. je potrebné uviesť konkrétne skupiny domácností, ktoré budú s prijatím návrhu ovplyvnené a ktorým konkrétnym opatrením. Napr. zrušením oslobodenia od dane z príjmov pri predaji a prenájme bytov budú ovplyvnení predajcovia a prenajímatelia bytov, ktorí si premietnu zrušenú výnimku do zvýšených nákladov. Sekundárne budú ovplyvnení kupujúci/nájomcovia najmä mladé rodiny pre ktoré stúpne cena bytov a prenájmov. Medzi ovplyvnenými, ktorých sa dotkne zrušenie oslobodenia 5-násobku ŽM môže byť aj skupina dôchodcov a iných nízkopríjmových skupín, ktorí si z príležitostných činností zvyšujú svoje
5
príjmy. V časti kvantifikácia je potrebné uviesť počet obyvateľov v ovplyvnených skupinách. V prípade zrušenia NČZD na DSS, ŽP a ÚS je zrejmé, že pôjde najmä o ľudí s mesačnými príjmami nad 380,7 €. Rovnaký prístup je potrebný uviesť aj pri zjednotení paušálnych výdavkov. V prípade, že vplyv na skupinu obyvateľov uvedenej v časti 4.1. nie je možné kvantifikovať, je potrebné tento fakt uviesť.
V časti 4.2. je predpokladateľný negatívny vplyv na prístup k bývaniu. Zrušenie oslobodenia od dani z príjmov pri predaji bytov sa zvýšená cena bytov negatívne premietne do sťaženia prístupu k hypotekárnym úverom, ktoré naviazané na cenu nehnuteľnosti. Je potrebné zvážiť sekundárne vplyvy (zvýšený dopyt po prenájmoch zvýši ich cenu, ktorá ovplyvní negatívne hospodárenie domácností).
V časti 4.3. ide o nesprávne pochopenie rovnosti príležitostí. Rovnosť príležitostí neznamená rovnaké podmienky vstupu, ale podmienky, ktoré zohľadňujú špecifiká a skúsenosti rôznorodých skupín ľudí špeciálne tých, ktorí ohrození diskrimináciou na základe veku, rasy, pohlavia, etnika atď. Preto žiadame uviesť žiadny vplyv v tejto časti.
Stanovisko predkladateľa
Doložka vybraných vplyvov bola čiastočne upravená v zmysle pripomienok. Ministerstvo financií SR nesúhlasí s jednoznačným tvrdením Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny SR, že odstránenie výnimky na daň z príjmov z predaja nehnuteľnosti (v prípade ak predajná cena je vyššia ako nákupná zdaňuje sa iba zisk) sa automaticky premietne do vyšších cien nehnuteľností. Výnimka sa netýka cien nových bytov ale iba bytov nadobudnutých po 1.1.2011 t.j. „starých bytov“. Zvýšenie dane z príjmu by nemalo automaticky meniť relatívne ceny starých a nových bytov, vzhľadom na to, že cena sa na trhu tvorí na základe ponuky a dopytu. Inými slovami ak by aj predávajúci premietli dodatočnú daň do ceny nehnuteľnosti, kupujúci by potom preferovali skôr kúpu nového bytu (ktorého cena sa nezmení). Tento mechanizmus by mal pôsobiť automaticky proti zvyšovaniu cien nehnuteľnosti na sekundárnom trhu.
6
Príloha č. 1
Vplyvy na rozpočet verejnej správy,
na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu
2.1. Zhrnutie vplyvov na rozpočet verejnej správy v návrhu
Tabuľka č. 1
Vplyv na rozpočet verejnej správy (ESA95)
Rozpočet verejnej správy (v tis.
eur)
2010
2011
2012
2013
Príjmy verejnej správy celkom
0
78 348
142 005
156 667
Štátny rozpočet (VPS)
0
78 288
47 961
56 851
Obce
0
45
67 956
69 341
VÚC
0
15
22 716
23 180
Sociálna poisťovňa
0
0
2 247
4 861
Zdravotné poisťovne
0
0
1 125
2 434
z toho:
- vplyv na ŠR
0
78 288
47 961
56 851
- vplyv na územnú samosprávu
0
60
90 672
92 521
Výdavky verejnej správy celkom
0
0
18 470
18 724
Štátny rozpočet
0
0
0
0
Obce
0
17 040
17 132
VÚC
0
1 368
1 444
Sociálna poisťovňa
0
0
62
148
Zdravotné poisťovne
z toho:
- vplyv na ŠR
0
0
0
0
- vplyv na územnú samosprávu
0
0
18 408
18 576
Vplyv na rozpočet verejnej správy (cash)
Rozpočet verejnej správy (v tis.
eur)
2010
2011
2012
2013
Príjmy verejnej správy celkom
0
64
134 795
146 485
Štátny rozpočet (VPS)
0
4
41 313
46 715
Obce
0
45
67 956
69 341
VÚC
0
15
22 716
23 180
Sociálna poisťovňa
0
0
1 873
4 831
Zdravotné poisťovne
0
0
938
2 418
z toho:
- vplyv na ŠR
0
4
41 313
46 715
- vplyv na územnú samosprávu
0
60
90 672
92 521
Výdavky verejnej správy celkom
0
0
18 470
18 724
Štátny rozpočet (MPSVaR)
0
0
0
0
Obce
0
17 040
17 132
VÚC
0
1 368
1 444
Sociálna poisťovňa
0
0
62
148
Zdravotné poisťovne
z toho:
- vplyv na ŠR
0
0
0
0
- vplyv na územnú samosprávu
0
0
18 408
18 576
7
2.2. Financovanie návrhu
Tabuľka č. 2
Vplyv na rozpočet verejnej správy (ESA95)
Financovanie (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
Celkový vplyv na rozpočet verejnej správy (- príjmy, + výdavky)
0
-78 348
-123 535
-137 943
z toho vplyv na ŠR
0
-78 288
-47 961
-56 851
financovanie zabezpečené v rozpočte
ostatné zdroje financovania
Rozpočtovo nekrytý vplyv / úspora *
0
-78 348
-123 535
-137 943
Vplyv na rozpočet verejnej správy (cash)
Financovanie (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
Celkový vplyv na rozpočet verejnej správy (- príjmy, + výdavky)
0
-64
-116 325
-127 761
z toho vplyv na ŠR
0
-4
-41 313
-46 715
financovanie zabezpečené v rozpočte
ostatné zdroje financovania
Rozpočtovo nekrytý vplyv / úspora *
0
-64
-116 325
-127 761
* úspora má znamienko (-)
Návrh na riešenie úbytku príjmov alebo zvýšených výdavkov podľa § 33 ods. 1 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy:
2.3. Popis a charakteristika návrhu
2.3.1. Popis návrhu:
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o dani z príjmov).
A.Úprava nezdaniteľných častí základu dane
1.Uplatňovanie nezdaniteľnej časti základu dane na daňovníka len na tzv. aktívne príjmy
2.Zrušenie nezdaniteľnej časti základu dane na doplnkové dôchodkové sporenie, účelové sporenie a životné poistenie,
8
3.Zrušenie úpravy základu dane zdravotníckych pracovníkov o úhrady na ich ďalšie vzdelávanie
B.Zrušenie vybraných oslobodení
1.Obmedzenie oslobodenia príjmov z prenájmu, z príležitostných činností vrátane príjmov z príležitostnej poľnohospodárskej výroby, lesného a vodného hospodárstva a z príležitostného prenájmu hnuteľných vecí, z prevodu opcií, z prevodu cenných papierov a z prevodu účasti (podielu) na spoločnosti s ručením obmedzeným, komanditnej spoločnosti alebo z prevodu členských práv družstva do výšky 500 eur.
2.Zrušenie oslobodenia príjmov z predaja nehnuteľností, v ktorých mal predávajúci trvalý pobyt najmenej 2 roky. Zachovaná zostáva podmienka vlastnenia nehnuteľnosti počas 5 rokov vrátane nehnuteľností nadobudnutých dedením.
3.Zrušenie oslobodenia príjmov plynúcich z prenájmu a predaja majetku obcí a vyšších územných celkov ako aj ich rozpočtových organizácií
C.Zjednotenie a zníženie výšky paušálnych výdavkov u fyzických osôb, ktoré dosahujú príjmy z podnikania, z inej samostatnej zárobkovej činnosti a z prenájmu na úroveň 40%.
D.Daň vyberanú zrážkou nebude možné považovať za preddavok na daň pri podaní daňového priznania, nakoľko vykonaním zrážky dane je daňová povinnosť daňovníka splnená. Výnimku predstavujú príjmy plynúce právnickým a fyzickým osobám z podielových listov a dlhopisov.
E.Zmeny ovplyvňujúce podnikateľské prostredie právnických osôb
1.Zjednotenie odpisovania hmotného majetku obstaraného formou finančného prenájmu s inými formami obstarania
2.Spresnenie legislatívy v oblasti uplatňovania daňových výdavkov v prípade dane z pridanej hodnoty platenej v zahraničí
3.Umožnenie uplatnenia v daňových výdavkoch zamestnávateľa aj príspevky na doplnkové dôchodkové sporenie zamestnancov platené do zahraničia, ak budú v plnej miere zachované princípy a pravidlá tohto sporenia v zahraničí tak, ako definované v zákone o doplnkovom dôchodkovom sporení
4.Zrušenie oznamovacej povinnosti novovzniknutej právnickej osoby na účely platenia preddavkov na daň z príjmov
Legislatívne zmeny bude implementovať Ministerstvo financií SR a Daňové riaditeľstvo SR.
2.3.2. Charakteristika návrhu podľa bodu 2.3.2. Metodiky :
zmena sadzby
zmena v nároku
nová služba alebo nariadenie (alebo ich zrušenie)
kombinovaný návrh
x iné (rozšírenie základne pre výpočet dane z príjmov)
2.3.3. Predpoklady vývoja objemu aktivít:
Legislatívna zmena zákona o dani z príjmov, ktorou sa rušia niektoré oslobodenia od dane z príjmov, môžu mať vplyv na mierny nárast počtu podaných daňových priznaní. Na druhej
9
strane sa predpokladá, že zmena uplatňovania zrážkovej dane počet podaných daňových priznaní zníži. V tejto súvislosti sa zároveň očakáva, že náklady správcov dane súvisiace s potrebou vyplácania preplatkov na dani z príjmov sa znížia vplyvom zmeny uplatňovania dane vyberanej zrážkou spolu s obmedzením uplatňovania nezdaniteľných častí základu dane.
2.3.4. Výpočty vplyvov na verejné financie
Kvantifikácia predpokladá pozitívny vplyv na úrovni 78,3 mil. EUR v roku 2011 (0,1% HDP) s následným rastom na úroveň 142,0 mil. eur v roku 2012 (0,2% HDP). Medziročný nárast je spôsobený premietnutím niektorých opatrení do výnosu v roku 2012, napriek tomu, že účinné od 1.1.2011. Ide najmä o zrušenie niektorých nezdaniteľných častí (na sporenie), ktoré sa zúčtovávajú v marci nasledujúceho roka a podľa aktuálne platnej metodiky akrualizácie daní tento vplyv patrí do roku 2012 (ročný posun).
Kvantifikácia príjmov
Kvantifikácia vychádza z predpokladu, že všetky navrhované opatrenia budú platiť súčasne. Počíta sa teda s kombináciou vplyvov a nie je možné považovať nižšie uvedenú kvantifikáciu len ako mechanický súčet vplyvov jednotlivých opatrení. Z uvedeného dôvodu je kvantifikácia relatívne komplexná, pričom z dôvodu absencie niektorých údajov bolo nutné pri niektorých opatreniach urobiť viacero expertných predpokladov.
A.Rozšírenie základu pre daň z príjmov výpočet vychádzal najmä z údajov uvedených v
daňových priznaniach (DPFO, DPPO) a hlásení (DPFO závislá činnosť), v ktorých je povinnosť uvádzať všetky nezdaniteľné časti základu dane a väčšinu výnimiek a úľav. Identifikovaním príslušných riadkov bolo možné kvantifikovať príjmy nepodliehajúce dani. V prípade DPFO sa do úvahy zobralo aj príjmové rozloženie daňovníkov. Kvantifikácia zahŕňa vplyvy všetkých legislatívnych zmien, pričom popis kvantifikácie sa zameral na najvýznamnejšie zmeny, čo je v súlade s jednotnou metodikou na posudzovanie vybraných vplyvov.
a)Zrušenie úpravy základu dane u zdravotníckych pracovníkov - pri kvantifikácii vyššie uvedeného vplyvu sa vychádzalo najmä z údajov daňových priznaní typu A a typu B. Podľa DP typu A a typu B si v roku 2009 daňovníci znížili základ dane o výdavky na ďalšie vzdelávanie v úhrne o 4,4 mil. eur (vrátane odhadu objemu výdavkov na vzdelávanie vysporiadaných prostredníctvom zamestnávateľa).
b)Zrušenie nezdaniteľných častí základu dane na sporenia a poistenie - pri kvantifikácii vplyvu zrušenia nezdaniteľných častí základu dane na sporenia a poistenie MF SR vychádzalo z údajov daňových priznaní, údajov poskytnutých NBS o poistnom trhu ako aj informácií ADDS o počte účastníckych zmlúv.
c)Uplatňovanie nezdaniteľnej časti základu dane na daňovníka len na tzv. aktívne príjmy - pri kvantifikácii vyššie uvedeného vplyvu sa vychádzalo z údajov daňových priznaní, podľa ktorých si v roku 2009 daňovníci prostredníctvom NČZD znížili svoj základ dane z neaktívnych príjmov v úhrnnej výške 122,5 mil. eur.
d)Obmedzenie oslobodenia príjmov do výšky 500 eur - pri kvantifikácii vplyvu zrušenia oslobodenia vyššie uvedených príjmov sa vychádzalo z údajov daňových priznaní. Podľa údajov z DP z roku 2009 uvedené oslobodenie využilo cca 46 000
10
daňovníkov, pričom v daňovom priznaní nie zachytené príjmy do výšky 5xŽM, na základe čoho je možné konštatovať, že uvedená kvantifikácia je konzervatívna.
e)Zdanenie príjmov VÚC a obcí z predaja a nájmu majetku - výpočet vplyvu opatrenia vychádza z plánovaného objemu kapitálových príjmov a príjmov z vlastníctva obcí a VÚC v rozpočte verejnej správy a agregovaných daňových priznaní DPPO za obce a VÚC.
f)Daň vybraná zrážkou podľa § 43 bude vysporiadaná - pri kvantifikácia boli použité údaje z agregovaných daňových priznaní právnických osôb a daňových priznaní „B“ fyzických osôb. Podiel fyzických osôb na celkovom vplyve opatrenia je nepatrný. Z predpokladaného výnosu zrážkovej dane sa na základe vývoja v predchádzajúcich rokoch odhadol podiel zaplatený právnickými osobami. Následne na základe agregovaných daňových priznaní právnických osôb s nulovou resp. negatívnou daňovou povinnosťou (opatrenie vplýva na stratové spoločnosti) bol kvantifikovaný vplyv opatrenia v nasledujúcich rokoch.
g)Zjednotenie odpisovania hmotného majetku - kvantifikácia vplyvu vychádza z údajov Asociácie leasingových spoločností SR, ktorá združuje relevantných poskytovateľov leasingových služieb. V roku 2009 bol formou finančného leasingu nadobudnutý hmotný majetok vo výške viac ako 722 mil. eur, pri počte zmlúv 23 645 ks. Pri výpočte boli využité údaje za minulé roky o štruktúre nájomcov, type obstarávaného zariadenia, dĺžke trvania leasingových zmlúv a predpoklady o zaradení majetku do jednotlivých skupín odpisovania a rýchlosti rastu leasingového sektora.
Vplyv na štátny rozpočet (ESA95)
Štátny rozpočet (VPS) - príjmy
(v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
100
Daňové príjmy
0
78 288
47 961
56 851
110
Dane z príjmov a kapitálového majetku
0
78 288
47 961
56 851
111
Daň z príjmov fyzickej osoby
0
45 458
7 631
7 275
112
Daň z príjmov právnickej osoby
0
32 830
40 330
49 576
113
Daň z príjmov vyberaná zrážkou
130
Dane za tovary a služby
0
0
0
0
131
Daň z pridanej hodnoty
0
132
Spotrebné dane
134
Dane z používania tovarov a z povolenia na výkon činnosti
Vplyv na rozpočet obcí (ESA95)
Rozpočet obcí - príjmy (v tis.
eur)
2010
2011
2012
2013
100
Daňové príjmy
0
45
67 956
69 341
110
Dane z príjmov a kapitálového majetku
0
45
67 956
69 341
111
Daň z príjmov fyzickej osoby
0
45
67 956
69 341
Vplyv na rozpočet VÚC (ESA95)
Rozpočet VÚC - príjmy (v tis.
2010
2011
2012
2013
11
eur)
100
Daňové príjmy
0
15
22 716
23 180
110
Dane z príjmov a kapitálového majetku
0
15
22 716
23 180
111
Daň z príjmov fyzickej osoby
0
15
22 716
23 180
130
Dane za tovary a služby
0
0
0
0
134
Dane z používania tovarov a z povolenia na výkon činnosti
Vplyv na rozpočet Sociálnej poisťovne (ESA95)
Rozpočet Sociálnej poisťovne -
príjmy (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
100
Daňové príjmy
0
0
2 247
4 861
150
Poistné
0
0
2 247
4 861
151-153, 155-158
Sociálne poistenie
0
0
2 247
4 861
170
Sankcie súvisiace so zdravotným poistením a sociálnym poistením
Vplyv na rozpočet zdravotných poisťovní (ESA95)
Rozpočet zdravotných
poisťovní - príjmy (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
100
Daňové príjmy
0
0
1 125
2 434
150
Poistné
0
0
1 125
2 434
154
Zdravotné poistenie
0
0
1 125
2 434
170
Sankcie súvisiace so zdravotným poistením a sociálnym poistením
Vplyv na rozpočet verejnej správy (ESA95)
Rozpočet verejnej správy -
príjmy (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
100
Daňové príjmy
0
78 348
142 005
156 667
110
Dane z príjmov a kapitálového majetku
0
78 348
138 633
149 372
111
Daň z príjmov fyzickej osoby
0
45 518
98 303
99 796
112
Daň z príjmov právnickej osoby
0
32 830
40 330
49 576
113
Daň z príjmov vyberaná zrážkou
0
0
0
0
130
Dane za tovary a služby
0
0
0
0
131
Daň z pridanej hodnoty
0
0
0
0
132
Spotrebné dane
0
0
0
0
133
Dane za špecifické služby
0
0
0
0
134
Dane z používania tovarov a z povolenia na výkon činnosti
0
0
0
0
139
Iné dane za tovary a služby
0
0
0
0
12
150
Poistné
0
0
3 372
7 295
151-153, 155-158
Sociálne poistenie
0
0
2 247
4 861
154
Zdravotné poistenie
0
0
1 125
2 434
Vplyv na štátny rozpočet (cash)
Štátny rozpočet (VPS) - príjmy
(v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
100
Daňové príjmy
0
4
41 313
46 715
110
Dane z príjmov a kapitálového majetku
0
4
41 313
46 715
111
Daň z príjmov fyzickej osoby
0
4
5 995
6 117
112
Daň z príjmov právnickej osoby
0
0
35 318
40 598
113
Daň z príjmov vyberaná zrážkou
130
Dane za tovary a služby
0
0
0
0
131
Daň z pridanej hodnoty
0
132
Spotrebné dane
134
Dane z používania tovarov a z povolenia na výkon činnosti
Vplyv na rozpočet obcí (cash)
Rozpočet obcí - príjmy (v tis.
eur)
2010
2011
2012
2013
100
Daňové príjmy
0
45
67 956
69 341
110
Dane z príjmov a kapitálového majetku
0
45
67 956
69 341
111
Daň z príjmov fyzickej osoby
0
45
67 956
69 341
Vplyv na rozpočet VÚC (cash)
Rozpočet VÚC - príjmy (v tis.
eur)
2010
2011
2012
2013
100
Daňové príjmy
0
15
22 716
23 180
110
Dane z príjmov a kapitálového majetku
0
15
22 716
23 180
111
Daň z príjmov fyzickej osoby
0
15
22 716
23 180
130
Dane za tovary a služby
0
0
0
0
134
Dane z používania tovarov a z povolenia na výkon činnosti
Vplyv na rozpočet Sociálnej poisťovne (cash)
Rozpočet Sociálnej poisťovne -
príjmy (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
100
Daňové príjmy
0
0
1 873
4 831
150
Poistné
0
0
1 873
4 831
13
151-153, 155-158
Sociálne poistenie
0
0
1 873
4 831
170
Sankcie súvisiace so zdravotným poistením a sociálnym poistením
Vplyv na rozpočet zdravotných poisťovní (cash)
Rozpočet zdravotných
poisťovní - príjmy (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
100
Daňové príjmy
0
0
938
2 418
150
Poistné
0
0
938
2 418
154
Zdravotné poistenie
0
0
938
2 418
170
Sankcie súvisiace so zdravotným poistením a sociálnym poistením
Vplyv na rozpočet verejnej správy (cash)
Rozpočet verejnej správy -
príjmy (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
100
Daňové príjmy
0
64
134 795
146 485
110
Dane z príjmov a kapitálového majetku
0
64
131 985
139 236
111
Daň z príjmov fyzickej osoby
0
64
96 667
98 638
112
Daň z príjmov právnickej osoby
0
0
35 318
40 598
113
Daň z príjmov vyberaná zrážkou
0
0
0
0
130
Dane za tovary a služby
0
0
0
0
131
Daň z pridanej hodnoty
0
0
0
0
132
Spotrebné dane
0
0
0
0
133
Dane za špecifické služby
0
0
0
0
134
Dane z používania tovarov a z povolenia na výkon činnosti
0
0
0
0
139
Iné dane za tovary a služby
0
0
0
0
150
Poistné
0
0
2 810
7 249
151-153, 155-158
Sociálne poistenie
0
0
1 873
4 831
154
Zdravotné poistenie
0
0
938
2 418
Kvantifikácia výdavkov
Prijatie opatrení v oblasti dani z príjmov nebude mať priamy vplyv na zmenu výdavkov rozpočtu verejnej správy, nakoľko neexistuje žiadny vzťah medzi zaplatenou daňou a nejakou službou/benefitom zo strany štátu.
Z dôvodu vyšších príjmov na sociálne poistenie bol kvantifikovaný vplyv na tvorbu správneho fondu Sociálnej poisťovne vo výške 2,9% z prijatého poistného a 0,5% z postúpených príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, pričom v uvedenej výške sa
14
očakáva nárast výdavkov Sociálnej poisťovne. Vplyv na dávky zo sociálneho zabezpečenia sa očakáva na zanedbateľnej úrovni.
Aj keď neexistuje priamy vplyv prijatých opatrení na výdavky zdravotných poisťovní, na základe historických skúseností je potrebné uvažovať s možnosťou, že vyššie príjmy budú použité na financovanie zdravotnej starostlivosti, t.j. dôjde k adekvátnemu nárastu výdavkov verejnej správy.
Vplyv na štátny rozpočet (ESA95)
Štátny rozpočet (MPSVaR) - výdavky (v
tis. eur)
2010
2011
2012
2013
600
Bežné výdavky
0
0
0
0
640
Bežné transfery
0
0
0
0
641
Transfery v rámci verejnej správy
642
Transfery jednotlivcom a neziskovým právnickým osobám
0
0
0
0
Vplyv na rozpočet obcí (ESA95)
Rozpočet obcí - výdavky (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
600
Bežné výdavky
0
17 040
17 132
17 224
630
Tovary a služby
0
17 040
17 132
17 224
640
Bežné transfery
0
0
0
0
641
Transfery v rámci verejnej správy
642
Transfery jednotlivcom a neziskovým právnickým osobám
0
0
0
0
Vplyv na rozpočet VÚC (ESA95)
Rozpočet VÚC - výdavky (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
600
Bežné výdavky
0
1 368
1 444
1 520
630
Tovary a služby
0
1 368
1 444
1 520
640
Bežné transfery
0
0
0
0
641
Transfery v rámci verejnej správy
642
Transfery jednotlivcom a neziskovým právnickým osobám
0
0
0
0
Vplyv na rozpočet Sociálnej poisťovne (ESA95)
Rozpočet Sociálnej poisťovne - výdavky (v
tis. eur)
2010
2011
2012
2013
600
Bežné výdavky
0
0
62
148
630
Tovary a služby
0
0
62
148
640
Bežné transfery
0
0
0
0
641
Transfery v rámci verejnej správy
642
Transfery jednotlivcom a neziskovým právnickým osobám
0
0
0
0
Rozpočet verejnej správy - výdavky (v tis.
Vplyv na rozpočet verejnej správy
15
(ESA95)
eur)
2010
2011
2012
2013
600
Bežné výdavky
0
0
18 470
18 724
630
Tovary a služby
0
0
18 470
18 724
640
Bežné transfery
0
0
0
0
641
Transfery v rámci verejnej správy
0
0
0
0
642
Transfery jednotlivcom a neziskovým právnickým osobám
0
0
0
0
Vplyv na štátny rozpočet (cash)
Štátny rozpočet (MPSVaR) - výdavky (v tis.
eur)
2010
2011
2012
2013
600
Bežné výdavky
0
0
0
0
640
Bežné transfery
0
0
0
0
641
Transfery v rámci verejnej správy
642
Transfery jednotlivcom a neziskovým právnickým osobám
0
0
0
0
Vplyv na rozpočet obcí (cash)
Rozpočet obcí - výdavky (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
600
Bežné výdavky
0
0
17 040
17 132
630
Tovary a služby
0
0
17 040
17 132
640
Bežné transfery
0
0
0
0
641
Transfery v rámci verejnej správy
642
Transfery jednotlivcom a neziskovým právnickým osobám
0
0
0
0
Vplyv na rozpočet VÚC (cash)
Rozpočet VÚC - výdavky (v tis. eur)
2010
2011
2012
2013
600
Bežné výdavky
0
0
1 368
1 444
630
Tovary a služby
0
0
1 368
1 444
640
Bežné transfery
0
0
0
0
641
Transfery v rámci verejnej správy
642
Transfery jednotlivcom a neziskovým právnickým osobám
0
0
0
0
Vplyv na rozpočet Sociálnej poisťovne (cash)
Rozpočet Sociálnej poisťovne - výdavky (v
tis. eur)
2010
2011
2012
2013
600
Bežné výdavky
0
0
62
148
630
Tovary a služby
0
0
62
148
640
Bežné transfery
0
0
0
0
641
Transfery v rámci verejnej správy
642
Transfery jednotlivcom a neziskovým právnickým osobám
0
0
0
0
16
Vplyv na rozpočet verejnej správy (cash)
Rozpočet verejnej správy - výdavky (v tis.
eur)
2010
2011
2012
2013
600
Bežné výdavky
0
0
18 470
18 724
630
Tovary a služby
0
0
18 470
18 724
640
Bežné transfery
0
0
0
0
641
Transfery v rámci verejnej správy
0
0
0
0
642
Transfery jednotlivcom a neziskovým právnickým osobám
0
0
0
0
Vplyv na zamestnanosť
Navrhované opatrenia nemajú vplyv na zamestnanosť vo verejnej správe.
Príloha č. 2
17
Vplyvy na podnikateľské prostredie
Vplyvy na podnikateľské prostredie
3.1. Ktoré podnikateľské subjekty budú predkladaným návrhom ovplyvnené a aký je ich počet?
Obce – 2 891
VÚC – 8
Zamestnávatelia - všetci
SZČO využívajúci paušálne výdavky – približne 143 000
Právnické osoby – všetky
Novovzniknuté právnické osoby, ktoré existujú menej ako 3 mesiace v zdaňovacom období
3.2. Aký je predpokladaný charakter a rozsah nákladov a prínosov?
Zjednotením podmienok odpisovania hmotného majetku obstaraného formou finančného prenájmu s ostatnými formami obstarania hmotného majetku sa očakáva mierne zvýšenie daňového zaťaženia podnikateľských subjektov.
Súčasne sa predpokladá zvýšenie daňového zaťaženia tých fyzických osôb z príjmami z podnikania a z inej samostatne zárobkovej činnosti, ktoré budú naďalej pri vyčíslení základu dane uplatňovať paušálne výdavky.
3.3. Aká je predpokladaná výška administratívnych nákladov, ktoré podniky vynaložia v súvislosti s implementáciou návrhu?
Predpokladá sa úprava účtovných systémov podnikateľských subjektov z dôvodu zmeny spôsobu odpisovania hmotného majetku obstaraného formou finančného prenájmu.
Na druhej strane malo by dôjsť k zníženiu administratívneho zaťaženia novovzniknutých právnických osôb, ktoré existujú menej ako 3 mesiace v zdaňovacom období
3.4. Aké sú dôsledky pripravovaného návrhu pre fungovanie podnikateľských subjektov na slovenskom trhu (ako sa zmenia operácie na trhu?)
Okrem vplyvov uvedených v bode 3.2 a 3.3 sa očakáva, že časť fyzických osôb uplatňujúcich pri vyčíslení základu dane paušálne výdavky zvolia v ďalších zdaňovacích obdobiach radšej vyčíslenie základu dane s uplatnením preukázateľných daňových výdavkov, čím môže dôjsť k miernemu zvýšeniu administratívnej záťaže malých podnikateľov.
3.5. Aké sú predpokladané spoločensko – ekonomické dôsledky pripravovaných regulácií?
Snahou je udržanie efektívneho, jednoduchého a neutrálneho daňového systému. Odstránením diskriminačných výnimiek sa zrovnoprávňuje spôsob zdaňovania bez ohľadu na typ subjektu a formu príjmu (resp. formu obstarania nákladov) .
Príloha č. 3
18
Sociálne vplyvy - vplyvy na hospodárenie obyvateľstva, sociálnu exklúziu, rovnosť príležitostí a rodovú rovnosť a na zamestnanosť
Sociálne vplyvy predkladaného materiálu - vplyvy na hospodárenie obyvateľstva, sociálnu exklúziu, rovnosť príležitostí a rodovú rovnosť a vplyvy na zamestnanosť
4.1. Identifikujte vplyv na hospodárenie domácností a špecifikujte ovplyvnené skupiny domácností, ktoré budú pozitívne/negatívne ovplyvnené.
Osoby sporiace si na dôchodok v DDS, cez životné poistenie a účelové sporenie s mesačnými príjmami nad 343 €
Podnikatelia, ktorí si uplatňujú paušálne výdavky, vo vyššej výške ako ich reálne výdavky
Osoby, ktoré predajú nehnuteľnosť nadobudnutú po 1.1.2011 za vyššiu cenu ako bola kúpna cena a vlastnili ju viac ako päť rokov.
Osoby, ktoré majú príjmy z prenájmu, z príležitostných činností vrátane príjmov z príležitostnej poľnohospodárskej výroby, lesného a vodného hospodárstva a pod. vo výške 500 a viac € ročne.
Zdravotnícki pracovníci znižujúci si základ dane o náklady na vzdelávanie
Kvantifikujte:
Rast alebo pokles príjmov/výdavkov na priemerného obyvateľa
Rast alebo pokles príjmov/výdavkov za jednotlivé ovplyvnené skupiny domácností
Celkový počet obyvateľstva/domácností ovplyvnených predkladaným materiálom
Osoby sporiace si na dôchodok v DDS, cez životné poistenie a účelové sporenie s mesačnými príjmami nad 343 - cca 1,3 mil. osôb
Podnikatelia, ktorí si uplatňujú paušálne výdavky, vo vyššej sume ako ich skutočné výdavky celkovo si paušálne výdavky uplatňuje cca 140 tis. daňovníkov, pričom dotknutá z nich bude iba časť
4.2. Zhodnoťte kvalitatívne (prípadne kvantitatívne) vplyvy na prístup k zdrojom, právam, tovarom a službám u jednotlivých ovplyvnených skupín obyvateľstva.
Nepredpokladá sa vplyv na prístup k zdrojom, právam, tovarom a službám.
4.3. Zhodnoťte vplyv na rovnosť príležitostí:
Zhodnoťte vplyv na rodovú rovnosť.
Nepredpokladá sa vplyv na rodovú rovnosť.
19
4.4. Zhodnoťte vplyvy na zamestnanosť.
Aké sú vplyvy na zamestnanosť ?
Ktoré skupiny zamestnancov budú ohrozené schválením predkladaného materiálu ?
Hrozí v prípade schválenia predkladaného materiálu hromadné prepúšťanie ?
Nepredpokladá sa vplyv na zamestnanosť.
A.Vplyv na hospodárenie domácností
1.Zrušenie NČZD na DDS, životné poistenie a účelové sporenie
nebude mať žiaden vplyv na daňovníkov s mesačnými príjmami do úrovne 342,2 Eur,
u daňovníkov s príjmami v intervale od 342,2 380,7 Eur mesačne dôjde k zníženiu ich ročných čistých príjmov v intervale od 0 do 75,66 Eur v závislosti od výšky ich miezd a príspevkov na DDS, životné poistenie a účelové sporenie,
u daňovníkov s príjmami nad 380,7 Eur mesačne, ktorí si prispievajú na DDS, životné poistenie a účelové sporenie v plnej výške (398,33 Eur/rok) dôjde k zníženiu ich ročných disponibilných príjmov o 75,66 Eur.
Uvedená zmena bude mať v roku 2012 nasledujúci vplyv na čisté príjmy jednotlivých daňovníkov (za zdaňovacie obdobie 2011 v ročnom zúčtovaní v marci 2012):
Vplyv zrušenia NČZD na DDS, životné poistenie a účelové sporenie (v Eur, 2011),
Hrubý mesačpríjem
Čistý ročný príjem (bez zmeny)
Čistý ročný príjem (so zmenou)
Zmena (absolútne)
Zmena (v %)
Daňovník s príjmom na úrovni MM
317
3 345
3 345
0
0,0%
Daňovník s príjmom na úrovni polovice PM
396
4 091
4 016
-75,7
-1,8%
Daňovník s príjmom na úrovni PM
793
7 427
7 352
-75,7
-1,0%
Daňovník s príjmom na úrovni 2*PM
1 586
14 163
14 087
-75,7
-0,5%
Daňovník s príjmom na úrovni 3*PM
2 378
20 694
20 618
-75,7
-0,4%
Poznámka: MM - minimálna mzda, na rok 2011 sa odhaduje na úrovni 316,80 Eur, PM - priemerná mzda
Zdroj: MF SR
2.Zjednotenie paušálnych výdavkov na 40%
Opatrenie predpokladá zjednotenie paušálnych výdavkov z 25%, 40% a 60% na jednotnú úroveň 40%.
Daňovník dnes využívajúci paušálne výdavky na úrovni 25% - bez zmeny.
Daňovník dnes využívajúci paušálne výdavky na úrovni 40% - bez zmeny.
Daňovník dnes využívajúci paušálne výdavky na úrovni 60% - na úrovni priemerných príjmov je vplyv nulový.
Prepočet vychádza z týchto predpokladov:
-príjem daňovníka je vypočítaný ako vážený priemer príjmov (obratu) daňovníkov využívajúcich paušálne výdavky
20
-na tejto úrovni príjmu títo daňovníci platia sociálne a zdravotné odvody z minimálneho vymeriavacieho základu
Vplyv zjednotenia paušálnych výdavkov na 40% na dnešné skupiny daňovníkov využívajúce paušálne výdavky (Eur, ročne)
Návrh
rok 2011
60%
40%
Príjmy
7 967
7 967
Výdavky (paušálne + odvody)
6 642
5 048
z toho : paušálne výdavky
4 780
3 187
odvody
1 862
1 862
Základ dane
1 325
2 918
Nezdaniteľná časť základu dane
3 559
3 559
Daň
0
0
zmena oproti 40% v eur
0,00 €
-
21
DOLOŽKA ZLUČITEĽNOSTI
návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. 283/2002 Z. z o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov
s právom Európskej únie
1.Predkladateľ zákona:
Vláda Slovenskej republiky.
2.Názov návrhu zákona:
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. 283/2002 Z. z o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov.
3.Problematika návrhu zákona:
a)je upravená v práve Európskej únie:
Primárne právo:
-čl. 110 až 112 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
Sekundárne právo (prijaté pred nadobudnutím platnosti Lisabonskej zmluvy, ktorou sa mení a dopĺňa Zmluva o Európskom spoločenstve a Zmluva o Európskej únii - do 30. novembra 2009):
-smernica Rady 90/435/EHS z 23. júla 1990 o spoločnom systéme zdaňovania uplatňovanom v prípade materských spoločností a dcérskych spoločností v rozličných členských štátoch v platnom znení (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 9/ zv. 1),
-smernica Rady 2003/48/ES z 3. júna 2003 o zdaňovaní príjmu z úspor v podobe výplaty úrokov v platnom znení (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 9/ zv. 1),
-smernica Rady 2003/49/ES z 3. júna 2003 o spoločnom systéme zdaňovania uplatňovanom na výplaty úrokov a licenčných poplatkov medzi združenými spoločnosťami rôznych členských štátov v platnom znení (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 9/ zv. 1),
-smernica Rady 2008/7/ES z 12. februára 2008 o nepriamych daniach z navyšovania kapitálu ( Ú. v. EÚ L 46, 21.2. 2008),
-smernica Rady 2009/133/ES z 19. októbra 2009 o spoločnom systéme zdaňovania, uplatniteľnom pri zlučovaní, rozdeľovaní, čiastočnom rozdeľovaní, prevode aktív a výmene akcií spoločností rôznych členských štátov a pri premiestnení sídla SE alebo SCE medzi členskými štátmi (kodifikované znenie) (Ú. v. L 310, 25.11. 2009).
b)je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskej únie:
-rozhodnutie Súdneho dvora vo veci C - 522/04, Európska komisia v. Belgické kráľovstvo, rok 2007.
-
22
4.Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskej únii:
a)Lehota na prebratie smernice: bezpredmetné.
b)Lehota určená na predloženie návrhu právneho predpisu na rokovanie vlády podľa určenia gestorských ústredných orgánov štátnej správy zodpovedných za transpozíciu smerníc a vypracovanie tabuliek zhody k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisov: bezpredmetné.
c)Proti SR bolo začaté konanie o porušení Zmluvy o fungovaní Európskej únie podľa čl. 258 260 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, a to konanie č. 2009/2215 a č. 2009/2267.
d)Návrhom právneho predpisu sa nepreberá žiadna smernica.
5.Stupeň zlučiteľnosti návrhu zákona s právom Európskej únie:
Úplný.
6.Gestor a spolupracujúce rezorty:
Ministerstvo financií Slovenskej republiky.
23
Osobitná časť
K Čl. I
K bodu 1 - § 2 písm. s)
Úprava sa navrhuje v nadväznosti na zjednotenie podmienok odpisovania hmotného majetku obstaraného formou finančného prenájmu s ostatnými formami obstarania hmotného majetku. Pri postúpení predmetu finančného prenájmu sa bude u nového nájomcu postupovať ako v prípade kúpy majetku, t.j. nový nájomca zaradí predmet finančného prenájmu ako novoobstaraný majetok a odpisuje ho počas doby odpisovania stanovenej v § 26.
K bodu 2 - § 2 písm. u) a v)
V súvislosti so zrušením nezdaniteľných častí základu dane na účelové sporenie a životné poistenie sa zo základných pojmov v § 2 vypúšťajú definície týchto pojmov. Táto úprava sa navrhuje aj v nadväznosti na upozornenie Európskej komisie na možnú nezlučiteľnosť ustanovení zákona o dani z príjmov s právom Európskej únie.
K bodu 3 - § 4 ods. 5
Úprava je vykonaná v súvislosti so zrušením oslobodenia príjmov od dane z predaja nehnuteľností, v ktorých mal daňovník trvalý pobyt najmenej po dobu dvoch rokov bezprostredne pred predajom.
K bodu 4 - § 4 ods. 6
Upravené ustanovenie § 43 ods. 6 v písm. a) d) vymedzuje skupinu daňovníkov a príjmy, u ktorých je možné daň vyberanú zrážkou považovať za preddavok na daň. Daňovník (aj ten ktorý účtuje, aj ten ktorý neúčtuje o týchto príjmoch) možnosť vybraním dane zrážkou z týchto vymedzených príjmov považovať daňovú povinnosť za splnenú a tieto príjmy neuvádza v daňovom priznaní. Ak sa však daňovník rozhodne považovať takto vybranú daň za preddavok na daň, príjmy zdaňované daňou vyberanou zrážkou súčasťou základu dane a daň vyberaná zrážkou sa uplatní ako preddavok na daň.
K bodu 5 - § 5 ods. 3 písm. a)
Spresnenie výpočtu výšky nepeňažného príjmu plynúceho zamestnancovi z používania motorového vozidla zamestnávateľa aj na súkromné účely z dôvodu zmeny odpisovania majetku obstarávaného formou finančného prenájmu.
K bodu 6 - § 5 ods. 5 písm. a)
Úpravou ustanovenia sa bude vreckové poskytované pri zahraničných služobných cestách podľa zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov považovať za zdaniteľný príjem bez ohľadu na jeho výšku.
K bodu 7 - poznámka pod čiarou k odkazu č. 16
Od dane budú oslobodené len plnenia, ktoré poskytované pri výkone práce v zahraničí zamestnancovi, na ktorého sa vzťahuje osobitný predpis.
24
K bodom 8 a 9 - § 5 ods. 8 a 9
Pri výpočte základu dane zdravotníckych pracovníkov sa vypúšťa možnosť znížiť príjmy zo závislej činnosti o úhrady zdravotníckeho pracovníka za jeho ďalšie vzdelávanie. Možnosť zníženia základu dane o takéto úhrady si uplatňoval iba daňovník vykonávajúci zdravotnícke povolanie lekára, zubného lekára, sestry a pôrodnej asistentky, pričom ostatné skupiny zamestnancov si takéto výdavky pri výpočte základu dane nemohli odpočítať. Úpravou ustanovenia sa zjednocuje spôsob vyčíslenia čiastkového základu dane z príjmov zo závislej činnosti fyzických osôb.
K bodu 10 – poznámka pod čiarou k odkazu č. 28
Ide o legislatívno-technické spresnenie.
K bodu 11 - § 6 ods. 10
V navrhovanej úprave sa zjednocuje výška výdavkov uplatňovaných percentom z úhrnu príjmov z podnikania, z inej samostatnej zárobkovej činnosti a z prenájmu na výšku 40%. Navrhovanou úpravou sa dosiahne rovnaký prístup pri uplatňovaní paušálnych výdavkov pre uvedené príjmy.
K bodu 12 - § 6 nový odsek 16
Z dôvodu právnej istoty sa spresňuje ustanovenie tak, aby bolo zrejmé, že zákon o dani z príjmov neumožňuje daňovníkom zmeniť spôsob uplatňovaných výdavkov po uplynutí lehoty na podanie daňového priznania za zdaňovacie obdobie, za ktoré daňovník daňové priznanie podal.
K bodu 13 - § 7 ods. 5
Ustanovenie § 7 ods. 5 upravovalo vyčíslenie čiastkového základu dane z príjmov podľa § 7 ods. 1 písm. d) a e), u ktorých daňovník daň vybranú zrážkou mohol považovať za preddavok na daň. V súvislosti so zmenou v § 43 (daň vyberaná zrážkou) sa príjem z doplnkového dôchodkového sporenia, plnenie z poistenia pre prípad dožitia určitého veku a príjem z jednorazového vyrovnania alebo odbytného vyplácané pri predčasnom ukončení poistenia zdaní daňou vyberanou zrážkou, ktorej zrazením bude splnená daňová povinnosť daňovníka.
K bodu 14 - § 7 ods. 6
Ide o technickú úpravu, ktorá nadväzuje na vypustenie § 7 ods. 5.
K bodu 15 - § 8 ods. 2 písm. a)
Uvedená úprava je vykonaná v súvislosti so zrušením oslobodenia príjmu od dane z predaja nehnuteľností, v ktorých mal daňovník trvalý pobyt najmenej po dobu dvoch rokov bezprostredne pred predajom.
K bodu 16 - § 9 ods. 1 písm. a)
S účinnosťou od 1. januára 2011 sa vypúšťa oslobodenie príjmov plynúcich z predaja nehnuteľnosti, v ktorej mal daňovník trvalý pobyt najmenej po dobu dvoch rokov bezprostredne pred predajom.
K bodu 17 a 18 - § 9 ods. 1 písm. a) a b)
Uvedená úprava je vykonaná v súvislosti so zrušením oslobodenia príjmu z predaja nehnuteľnosti od dane, v ktorých mal daňovník trvalý pobyt najmenej po dobu dvoch rokov bezprostredne pred predajom.
25
K bodu 19 - § 9 ods. 1 písm. f)
Zrovnoprávňuje sa prijaté plnenie v rámci vyživovacej povinnosti vyplácané zo zahraničia s obdobným plnením vyplácaným podľa predpisov platných na území Slovenskej republiky.
K bodu 20 – poznámka pod čiarou k odkazu 39
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
K bodom 21 a 22 - § 9 ods. 1 písm. g) a § 9 ods. 1 písm. i)
V tomto ustanovení sa oslobodenie od dane do výšky 5-násobku životného minima pri príjmoch z prenájmu, príležitostných činností, prevodu opcií, cenných papierov, prevodu účasti (podielu) na spoločnosti s ručením obmedzeným, komanditnej spoločnosti alebo z prevodu členských práv družstva mení na oslobodenie do stanovenej pevnej výšky 500 eur. Zavedenie pevnej sumy, ktorá sa oslobodzuje od dane pri týchto príjmoch, bude presnejšie, jednoduchšie a zrozumiteľnejšie a ľahšie zapamätateľné pre daňovníkov.
K bodom 23 a 24 - § 9 ods. 2 písm. b) a poznámky pod čiarou k odkazom 42 až 44
Ide o legislatívno-technické spresnenie.
K bodu 25 - § 9 ods. 2 písm. i)
Ustanovením sa navrhuje oslobodiť plnenia poskytované fyzickým osobám na odstránenie alebo zmiernenie následkov mimoriadnej udalosti, ktorou je najmä povodeň, požiar, zemetrasenie, lavína a pod.
K bodu 26 - § 9 ods. 2 písm. v)
Ide o legislatívno-technické spresnenie.
K bodu 27 - § 9 ods. 2 písm. w)
§ 39 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov ustanovuje, že jedným z prostriedkov operatívno-pátracej činnosti je i „využívanie osôb konajúcich v prospech Policajného zboru.“ V § 41 ods. 1 cit. zákona sa bližšie k tomuto prostriedku uvádza, že osobou konajúcou v prospech Policajného zboru sa rozumie fyzická osoba, ktorá dobrovoľne, utajovaným spôsobom poskytuje informácie a služby Policajnému zboru pri odhaľovaní trestnej činnosti. Pri jej využívaní je možné v súlade s § 39c citovaného zákona využívať osobitné finančné prostriedky, napríklad aj formou odmeňovania týchto osôb. Ak by tieto osoby priznávali takýto príjem, prezradilo by sa, že Policajnému zboru poskytujú informácie alebo služby, čo by bolo jednak v rozpore s požiadavkou utajovaného poskytovania informácií a služieb a zároveň by sa tým i sťažilo plnenie úloh Policajného zboru najmä pri predchádzaní, odhaľovaní a dokumentovaní trestnej činnosti a zisťovaní jej páchateľov, pri pátraní po osobách a veciach a pri zabezpečovaní a poskytovaní ochrany a pomoci ohrozenému svedkovi a chránenému svedkovi.
K bodom 28 a 29 - § 9 ods. 3 a § 9 ods. 4
Ustanovenia sa upravujú v nadväznosti na vypustenie oslobodenia príjmov plynúcich z predaja nehnuteľnosti, v ktorej mal daňovník trvalý pobyt najmenej po dobu dvoch rokov bezprostredne pred predajom.
K bodom 30 až 33 - § 11 ods. 1 až 7
Uplatnenie nezdaniteľnej časti základu dane na daňovníka a na manželku (manžela) sa obmedzuje len na tzv. aktívne príjmy (príjmy zo závislej činnosti a príjmy z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti). Zrušením nezdaniteľných častí základu dane
26
na účelové sporenie, životné poistenie a doplnkové dôchodkové sporenie sa zjednocuje prístup k týmto nezdaniteľným častiam základu dane. Úprava sa navrhuje aj v nadväznosti na upozornenie Európskej komisie na možnú nezlučiteľnosť ustanovení zákona o dani z príjmov s právom Európskej únie. Na základe uvedeného upozornenia uplatnenie rozdielnych pravidiel na možnosť zníženia základu dane fyzickej osoby o príspevky platené na doplnkové dôchodkové sporenie podľa zákona č. 650/2004 Z. z. o doplnkovom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v porovnaní s platením príspevkov do podobných systémov doplnkového dôchodkového sporenia v zahraničí možno považovať za obmedzenie voľného pohybu osôb a slobody usadiť sa.
K bodu 34 - § 13 ods. 1 písm. a) a b)
Úpravou dochádza k zrušeniu oslobodenia príjmov z prenájmu a predaja majetku obcí a vyšších územných celkov, ako aj rozpočtových organizácií, ktorých zriaďovateľom je obec alebo vyšší územný celok. Zjednocuje sa tak spôsob zdaňovania príjmov z prenájmu a predaja majetku u všetkých daňovníkov, ktorí nie sú založení alebo zriadení za účelom podnikania.
K bodu 35 - § 13 ods. 2 písm. f) a poznámka pod čiarou k odkazu č. 74b
Spresňuje sa pojem výnosy z podielových listov v nadväznosti na § 55 ods. 2 zákona č. 594/2003 Z. z. o kolektívnom investovaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Podľa tohto ustanovenia sa podielnikom každoročne vypláca výnos z majetku v podielovom fonde vo výške výnosov z cenných papierov, nástrojov peňažného trhu a vkladových účtov vyplatených správcovskej spoločnosti za príslušný kalendárny rok. Zároveň sa dopĺňa nová poznámka pod čiarou 74b odkazujúca na § 55 ods. 2 zákona č. 594/2003 Z. z.
K bodu 36 - § 16 ods. 1 písm. e) tretí bod
Za zdroj príjmu dosiahnutý na území Slovenskej republiky sa u daňovníka s obmedzenou daňovou povinnosťou považujú výnosy z dlhopisov s výnimkou výnosov zo štátnych dlhopisov a štátnych pokladničných poukážok vydaných a registrovaných na území Slovenskej republiky alebo v zahraničí.
K bodom 37 a 38 - § 16 ods. 1 písm. e) štvrtý a piaty bod
Ustanovenie sa s účinnosťou od 1.1.2011 spresňuje v predmete dane z príjmov daňovníka s obmedzenou daňovou povinnosťou, ktorého príjmom zo zdrojov na území Slovenskej republiky je aj nájomné alebo príjmy z iného využitia hnuteľných vecí umiestnených na území Slovenskej republiky. Za hnuteľnú vec sa považujú aj motorové vozidlá a ostatné dopravné zariadenia uvedené v prílohe č. 1, a to aj napr. prívesy a návesy (29.2), železničné lokomotívy a vozový park (30.2), ktorých presné členenie je uvedené v klasifikácii produktov.
K bodu 39 - § 16 ods. 1 písm. e) novooznačený piaty bod
Ustanovenie sa spresňuje vymedzením príjmu zo zdroja na území Slovenskej republiky nielen z predaja nehnuteľnosti daňovníkom s obmedzenou daňovou povinnosťou na území Slovenskej republiky ale o akýkoľvek prevod takéhoto majetku. Toto spresnenie bolo vykonané aj v nadväznosti na úpravu zdanenia rozdielu medzi vyššou hodnotou nepeňažného vkladu započítanou na vklad spoločníka a hodnotou vkladaného majetku vzniknutom vkladateľovi, daňovníkovi s obmedzenou daňovou povinnosťou, pri vklade nehnuteľnosti do základného imania obchodnej spoločnosti podľa § 8 a § 17b.
K bodu 40 - § 16 ods. 1 písm. f)
Doplnením nového písmena f) sa za zdaniteľný príjem zo zdrojov na území Slovenskej republiky daňovníka s obmedzenou daňovou povinnosťou bude považovať aj príjem
27
z predaja, nájomného a z akéhokoľvek iného využitia nehnuteľnosti umiestnenej na území Slovenskej republiky, plynúci nielen od daňovníka s neobmedzenou daňovou povinnosťou alebo stálej prevádzkarne daňovníka s obmedzenou daňovou povinnosťou, ktorá je umiestnená na území Slovenskej republiky, ale aj od iného daňovníka s obmedzenou daňovou povinnosťou. V tejto súvislosti sa vykonala úprava v § 16 ods. 1 písm. e) štvrtom a piatom bode.
K bodu 41 - § 17 ods. 3 písm. a)
Do základu dane sa nezahŕňa príjem u ktorého vybraním dane zrážkou je daňová povinnosť splnená. Ide predovšetkým o úroky z vkladov na vkladných knižkách, vkladových účtoch a pod., u ktorých podľa upraveného znenia § 43 ods. 6 nie je možné daň vyberanú zrážkou považovať za preddavok na daň. Do základu dane sa zároveň nezahrnujú príjmy, u ktorých zákon o dani z príjmov umožňuje daň vybranú zrážkou považovať za preddavok na daň, avšak daňovník sa rozhodol považovať vybraním dane zrážkou daňovú povinnosť za splnenú.
K bodu 42 - § 17 ods. 4
Ak sa daňovník podľa § 43 ods. 6 písm. a) d) rozhodne daň vybranú zrážkou považovať za preddavok na daň, uvádza tieto príjmy do daňového priznania. V prípade výnosov z dlhopisov a pokladničných poukážok sa daň zrážkou nevyberá len v prípade tuzemskej právnickej osoby, ktorá výnos zahrnuje do základu dane v súlade s výsledkom hospodárenia a u zahraničnej právnickej osoby, ktorá na území Slovenskej republiky podniká prostredníctvom stálej prevádzkarne, ktorá ho rovnako zdaní podaním daňového priznania.
K bodu 43 - § 17 ods. 24
Úprava súvisí so zjednotením odpisovania hmotného majetku nadobudnutého formou finančného prenájmu s ostatnými formami obstarania hmotného majetku.
Ustanovenie písm. a) ukladá nájomcovi účtujúcemu v sústave podvojného účtovníctva upraviť základ dane pri predčasnom ukončení finančného prenájmu len o rozdiel medzi účtovnou zostatkovou cenou, ktorá je súčasťou výsledku hospodárenia a daňovou zostatkovou cenou, ktorú možno zahrnúť do základu dane. U daňovníka účtujúceho v sústave jednoduchého účtovníctva ukladá zákon povinnosť upraviť základ dane len pri predčasnom ukončení finančného prenájmu a vrátení hmotného majetku leasingovej spoločnosti a to o rozdiel už zaplateného záväzku (istiny) a daňových odpisov zahrnutých do základu dane.
Ustanovenie písm. b) vymedzuje úpravu základu dane nájomcu pri operatívnom prenájme v prípade, ak dôjde po skončení nájmu ku kúpe prenajatej veci za kúpnu cenu nižšiu ako je zostatková cena, ktorú by mala prenajatá vec pri odpisovaní podľa § 27 alebo § 28. Rozdiel medzi uplatneným nájomným a výškou odpisov, ktoré by uplatnil vlastník podľa § 27 alebo 28 je nájomca povinný pripočítať k základu dane. Zároveň tento rozdiel pripočíta k vstupnej cene obstarávaného majetku a majetok odpisuje z tejto zvýšenej vstupnej ceny, t.j. rozdiel zahrnie do daňových výdavkov postupne prostredníctvom odpisov.
Ak dôjde k porušeniu podmienok finančného prenájmu v prípade nájomných zmlúv s dojednaným právom kúpy prenajatej veci, ktoré boli uzatvorené do 31. decembra 2010, základ dane nájomcu sa aj po 31. decembri 2010 upraví podľa § 17 ods. 24 písm. a) v znení účinnom do 31. decembra 2010.
K bodu 44 - § 17c ods. 3 písm. c)
Goodwill alebo záporný goodwill vykázaný pri zlúčení, splynutí alebo rozdelení obchodných spoločností alebo družstiev pri použití reálnych hodnôt sa navrhuje zahrnovať do základu dane jednorazovo alebo postupne, do jeho úplného zahrnutia, najdlhšie počas siedmich bezprostredne po sebe nasledujúcich zdaňovacích období, najmenej vo výške jednej sedminy ročne, počnúc zdaňovacím obdobím, v ktorom nastal rozhodný deň. V tomto prípade sa
28
zároveň spresňuje, že ide o goodwill alebo záporný goodwill vykázaný a upravený podľa § 37 ods. 12 Postupov účtovania.
K bodu 45 - § 17e ods. 2 písm. c)
Ustanovením sa spresňuje, že goodwill alebo záporný goodwill vykázaný v otváracej súvahe právneho nástupcu podľa § 37 ods. 11 Postupov účtovania a neupravený podľa § 37 ods. 12 Postupov účtovania sa do základu dane nezahrnuje.
K bodom 46 a 47 - § 19 ods. 2 písm. c) šiesty bod a § 19 ods. 2 písm. d)
Spresňuje sa uplatňovanie daňových výdavkov poskytovaných ako cestovné náhrady zamestnancov, a to len do výšky, na ktorú vzniká zamestnancovi nárok podľa zákona o cestovných náhradách. Cestovné náhrady poskytované zamestnancom nad nárokovú výšku nie sú považované za daňový výdavok.
K bodu 48 - § 19 ods. 2 písm. e)
Zjednocuje sa prístup k zdaňovaniu vreckového poskytovaného pri zahraničných pracovných cestách podľa zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov u všetkých fyzických osôb. Z ustanovenia sa vypúšťa možnosť uplatnenia si vreckového na takejto ceste ako daňový výdavok u daňovníka dosahujúceho príjmy z podnikania alebo z inej samostatnej zárobkovej činnosti.
K bodu 49 - § 19 ods. 3 písm. j)
Ide o legislatívno – technické spresnenie.
K bodu 50 - § 19 ods. 3 písm. k) tretí a štvrtý bod
Z dôvodu právnej istoty sa spresňuje toto ustanovenie tak, aby bolo zrejmé, kedy je daň z pridanej hodnoty zaplatená daňovníkom v inom členskom štáte uznaným daňovým výdavkom. Podľa tretieho bodu je daň z pridanej hodnoty, na ktorú platiteľ dane z pridanej hodnoty nárok na vrátenie (splnil ustanovený limit) v členskom štáte Európskej únie daňovým výdavkom len vtedy, ak tovar alebo služba, na ktorú sa daň vzťahuje je daňovým výdavkom a len ak podal žiadosť o jej vrátenie podľa § 55f zákona č. 222/2004 Z. z. U daňovníka účtujúceho v sústave podvojného účtovníctva je daň z pridanej hodnoty daňovým výdavkom v tom zdaňovacom období, v ktorom účtuje o uplatnení nároku na jej vrátenie. U daňovníka účtujúceho v sústave jednoduchého účtovníctva a u daňovníka, ktorý vedie evidenciu podľa § 6 ods. 11 alebo 14 je daň z pridanej hodnoty daňovým výdavkom v tom zdaňovacom období, v ktorom si uplatní nárok na jej vrátenie podľa § 55f zákona č. 222/2004 Z. z.
Podľa štvrtého bodu, ak platiteľ dane z pridanej hodnoty nesplní ustanovený limit pre vrátenie dane z pridanej hodnoty v členskom štáte Európskej únie, je táto daň daňový výdavkom, v tom zdaňovacom období, v ktorom došlo k úhrade tovarov a služieb, ak tieto tovary a služby sú daňovým výdavkom.
K bodu 51 - § 19 ods. 3 písm. l)
Úprava sa navrhuje v nadväznosti na upozornenie Európskej komisie na možnú nezlučiteľnosť ustanovení zákona o dani z príjmov s právom Európskej únie. Na základe uvedeného upozornenia uplatnenie rozdielnych pravidiel pre uznanie daňových výdavkov zamestnávateľa pri platení príspevkov na doplnkové dôchodkové sporenie zamestnancov podľa zákona č. 650/2004 Z. z. o doplnkovom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v porovnaní s platením príspevkov do podobných systémov doplnkového dôchodkového sporenia v zahraničí možno považovať za obmedzenie voľného pohybu osôb a slobody usadiť sa. Daňovým výdavkom zamestnávateľa
29
budú aj príspevky na doplnkové dôchodkové sporenie zamestnancov platené do zahraničia, ak budú v plnej miere zachované princípy a pravidlá tohto sporenia v zahraničí definované rovnako ako v zákone o doplnkovom dôchodkovom sporení.
K bodu 52 – poznámka pod čiarou k odkazu č. 102
Zmena odkazu v nadväznosti na zrušenie zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov a jeho nahradenia zákonom č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
K bodu 53 - § 22 ods. 6 písm. f)
Úprava je vykonaná z dôvodu zavedenia rovnakého spôsobu odpisovania hmotného majetku obstaraného formou finančného prenájmu s ostatnými formami nadobudnutia hmotného majetku. Technické zhodnotenie hmotného majetku obstarávaného formou finančného prenájmu sa nepovažuje za iný majetok odpisovaný, ale bude súčasťou vstupnej ceny hmotného majetku, resp. pri zrýchlenom spôsobe odpisovania sa zvyšuje jeho zostatková cena, a to v tom zdaňovacom období, v ktorom bolo technické zhodnotenie hmotného majetku dokončené a zaradené do užívania.
K bodu 54 a 55 - § 22 ods. 7 a 8
Zmena je vykonaná v nadväznosti na Analýzu právnych predpisov vo vzťahu k realizovateľnosti projektov verejno-súkromného partnerstva (PPP) v Slovenskej republike a úpravu postupov účtovania. Podľa účtovníctva sa dielo vybudované súkromným partnerom v rámci PPP projektov považuje za oceniteľné právo pri zmluve s rizikom dopytu, ktoré súkromný partner počas doby trvania koncesnej lehoty odpisuje. Súčasne platná definícia nehmotného majetku na účely zákona o dani z príjmov nezahŕňa pojem oceniteľné práva, t.j. odpisy oceniteľných práv súvisiacich s dielom vytvoreným na základe PPP projektov by u súkromného partnera neboli súčasťou základu dane. Ak právny nástupca daňovníka zrušeného bez likvidácie pri zlúčení, splynutí alebo rozdelení obchodných spoločností alebo družstiev vyčlení z goodwillu alebo záporného goodwillu identifikovateľný dlhodobý nehmotný majetok podľa § 37 ods. 12 Postupov účtovania, nepovažuje sa tento majetok za nehmotný majetok podľa zákona o dani z príjmov, avšak len v tom prípade, ak právny nástupca uplatňuje pôvodné ceny podľa § 17e zákona o dani z príjmov. Ak právny nástupca vychádza z reálnych hodnôt podľa § 17c zákona o dani z príjmov, je aj takto vyčlenený majetok považovaný za nehmotný majetok podľa zákona o dani z príjmov. Podľa odseku 8 goodwill a záporný goodwill vykázaný pri kúpe podniku alebo jeho časti, nepeňažnom vklade podniku alebo pri zlúčení, splynutí alebo rozdelení obchodných spoločností alebo družstiev pri uplatnení reálnych hodnôt sa neodpisuje v súlade s účtovníctvom, ale sa zahrnuje do základu dane podľa špecificky ustanoveného spôsobu.
K bodu 56 - § 22 ods. 12
Úprava sa navrhuje v nadväznosti na zjednotenie podmienok odpisovania hmotného majetku obstaraného formou finančného prenájmu s ostatnými formami obstarania hmotného majetku.
K bodu 57 - poznámka pod čiarok k odkazu č. 118
Úprava poznámky pod čiarou sa navrhuje v súvislosti so zmenou zákona o účtovníctve. Ide o legislatívno-technické spresnenie v nadväznosti na zmenu § 25 ods. 6 zákona o účtovníctve.
30
K bodom 58 až 61 - § 26 ods. 2, ods. 8 až 10
Úprava je vykonaná z dôvodu rovnakého spôsobu odpisovania hmotného majetku obstaraného formou finančného prenájmu s ostatnými formami obstarania hmotného majetku. Hmotný majetok obstaraný formou finančného prenájmu sa odpisuje počas doby odpisovania stanovenej zákonom a nie počas doby trvania prenájmu. Tento majetok sa na daňové účely odpisuje do výšky 100 % hodnoty istiny vymedzenej podľa účtovných predpisov zvýšenej o náklady súvisiace s obstaraním tohto majetku, ktoré nájomca vynaložil do doby jeho zaradenia do užívania.
K bodu 62 - § 32 ods. 2 písm. d)
Úprava ustanovenia nadväzuje na zrušenie nezdaniteľných častí základu dane na účelové sporenie, životné poistenie a doplnkové dôchodkové sporenie v § 11.
K bodu 63 - § 32 ods. 3 písm. b)
Zmena je vykonaná v súvislosti s úpravou § 11 (nezdaniteľné časti základu dane). Rovnako táto zmena súvisí s úpravou § 43 (daň vyberaná zrážkou), podľa ktorej pri príjmoch zdanených daňou vyberanou zrážkou sa daňová povinnosť považuje za splnenú. Výnimku predstavujú príjmy dosiahnuté z vyplatenia (vrátenia) podielových listov, u ktorých daňovník naďalej možnosť rozhodnutia, či daň vybranú zrážkou bude považovať za vysporiadanú alebo za preddavok na daň podľa § 43 ods. 7.
K bodu 64 - § 32 ods. 4 písm. d)
Úprava je vykonaná v nadväznosti na Lisabonskú zmluvu, ktorou sa mení a dopĺňa zmluva o Európskej únii a zmluva o založení Európskeho spoločenstva (oznámenie č. 486/2009 Z. z.), ktorou Európska únia nahrádza Európske spoločenstvo a stáva sa jeho právnym nástupcom.
K bodu 65 - § 32 ods. 8
Príjmy zo závislej činnosti, ktoré dosiahol zamestnanec do dňa smrti, sa zahrnú do základu dane podaním daňového priznania za tohto zomretého daňovníka.
K bodu 66 - § 32 ods. 11, § 32a ods. 1 písm. a) šiesty bod, § 36 ods. 6 písm. c) a § 37 ods. 1 písm. b)
Úprava v súvislosti so zmenou § 11 (nezdaniteľné časti základu dane).
K bodu 67 - § 32a ods. 1 písm. a) tretí bod
Úprava je vykonaná v súvislosti s vypustením § 43 ods. 3 písm. j), ktorým sa daňou vyberanou zrážkou zdaňovali príjmy podľa § 5 ods. 1 písm. a) g) nepresahujúce sumu 165,97 eura v úhrne za kalendárny mesiac. Všetky príjmy zo závislej činnosti sa budú zdaňovať preddavkovým spôsobom bez ohľadu na ich výšku.
K bodom 68 a 70 - § 35 ods. 1 písm. b) a § 37 ods. 1 písm. a)
Úprava v súvislosti so zmenou § 11 (nezdaniteľné časti základu dane).
K bodu 69 - § 35 ods. 7
Úprava vykonaná v súvislosti so zmenou § 43.
K bodu 71 - § 37 ods. 2
Ide o legislatívno-technické spresnenie.
31
K bodu 72 - § 38 ods. 1
Úprava je vykonaná v nadväznosti na zmeny v § 11 (nezdaniteľné časti základu dane) a v § 43 (daň vyberaná zrážkou). Ak sa fyzická osoba rozhodne daň vybranú zrážkou z príjmu plynúceho z vyplatenia (vrátenia) podielových listov považovať za preddavok na daň a uplatniť prostredníctvom podaného daňového priznania, nemôže žiadať zamestnávateľa o vykonanie ročného zúčtovania.
K bodom 73 a 74 - § 38 ods. 4 a § 38 ods. 5
Úprava je vykonaná v súvislosti so zmenou výpočtu základu dane z príjmov zo závislej činnosti podľa § 5 ods. 8 a 9 (zdravotnícki pracovníci) a § 11 (nezdaniteľné časti základu dane).
K bodom 75 - § 39 ods. 2 písm. f)
Úprava je vykonaná v súvislosti so zmenou výpočtu základu dane z príjmov zo závislej činnosti podľa § 5 ods. 8 a 9 (zdravotnícki pracovníci).
K bodom 76 a 77 - § 39 ods. 4 a ods. 9 písm. a)
Úprava je vykonaná v súvislosti s vypustením § 43 ods. 3 písm. j), ktorým sa daňou vyberanou zrážkou zdaňovali príjmy podľa § 5 ods. 1 písm. a) g) nepresahujúce sumu 165,97 eura v úhrne za kalendárny mesiac. Všetky príjmy zo závislej činnosti sa budú zdaňovať preddavkovým spôsobom bez ohľadu na ich výšku.
K bodu 78 - § 42 ods. 5
Úprava je vykonaná s cieľom zníženia administratívnej záťaže podnikateľov. Daňovník, ktorý existoval len časť predchádzajúceho zdaňovacieho obdobia a pri výpočte preddavkov na daň z príjmov na bežné zdaňovacie obdobie vychádza z predpokladanej dane, nebude mať povinnosť výšku predpokladanej dane osobitne nahlasovať správcovi dane. Daňovník výšku predpokladanej dane uvedie priamo v daňovom priznaní podanom za jeho prvé zdaňovacie obdobie.
K bodu 79 - § 42 ods. 7
Daňovník, ktorý v predchádzajúcom kalendárnom roku vznikol splynutím alebo rozdelením a pri zlúčení, pokračuje v platení preddavkov vo výške, ktorú určil podľa § 42 ods. 4 písm. b), c) a d), a to do termínu na podanie daňového priznania. Úprava ustanovenia sa navrhuje z dôvodu spresnenia výšky dane, z ktorej tento daňovník pokračuje v platení preddavkov do lehoty na podanie daňového priznania.
K bodu 80 - § 42 ods. 9
Úpravou ustanovenia sa lehota uvedená v § 42 ods. 9 zjednocuje s počtom dní v príslušnom kalendárnom mesiaci v prípade, ak daňovníkovi vznikne rozdiel na zaplatených preddavkoch na daň od začiatku zdaňovacieho obdobia. Ak preddavky na daň zaplatené daňovníkom nižšie ako mu vyplývajú z výpočtu podľa daňového priznania, bude daňovník povinný tento rozdiel zaplatiť v lehote do konca kalendárneho mesiaca nasledujúceho po lehote na podanie daňového priznania.
K bodu 81 - § 43 ods. 2
Z príjmov plynúcich zo zdrojov na území Slovenskej republiky, ktorými príjmy podľa § 16 ods. 1 písm. c), d) a e) prvého, druhého a štvrtého bodu, z úrokov a iných výnosov z poskytnutých úverov a pôžičiek a z derivátov sa daň vyberá zrážkou, ale len v tom prípade, ak tieto príjmy neplynú stálej prevádzkarni. Ide napr. o licenčné poplatky, autorské práva a pod.
32
K bodu 82 - § 43 ods. 3 písm. a)
Z príjmov plynúcich z úrokov, výhier, výnosov z vkladov na vkladných knižkách a pod. podľa § 43 ods. 3 písm. a) sa daň vyberá zrážkou. Daň sa nevyberá v prípade, ak tieto príjmy plynú podielovým fondom alebo doplnkovým dôchodkovým fondom. Daň zrážkou sa nevyberie ani prípade, ak tieto príjmy budú plynúť dôchodkovým fondom spravovaným podľa § 47 ods. 1 a § 72 zákona č. 43/2004 Z. z. o dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Dôchodcovské správcovské spoločnosti tak budú viac motivované ukladať peniaze sporiteľov do slovenských bánk, ako investovať peniaze v zahraničí.
K bodu 83 - § 43 ods. 3 písm. b)
Navrhuje sa spresnenie v nadväznosti na zákon č. 594/2003 Z. z. o kolektívnom investovaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Z príjmov plynúcich z výnosov podielových listov, depozitných certifikátov a pod. podľa § 43 ods. 3 písm. b) sa daň vyberá zrážkou. Daň sa nevyberá v prípade, ak plynú podielovým fondom alebo doplnkovým dôchodkovým fondom. Daň zrážkou sa nevyberie ani prípade, ak tieto príjmy budú plynúť dôchodkovým fondom spravovaným podľa § 47 ods. 1 a § 72 zákona č. 43/2004 Z. z. o dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Dôchodcovské správcovské spoločnosti tak budú viac motivované ukladať peniaze sporiteľov do slovenských bánk, ako investovať peniaze v zahraničí.
K bodu 84 - § 43 ods. 3 písm. g)
V nadväznosti na rozšírenie príjmov fondu prevádzky, údržby a opráv podľa zákona NR SR č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov sa upravilo aj ustanovenie § 43 ods. 3 písm. g). Vybraním dane zrážkou z týchto príjmov pripísaných fondu prevádzky, údržby a opráv sa považuje daňová povinnosť daňovníka za splnenú. Ak spoločenstvo vlastníkov bytov a nebytových priestorov predáva spoločné nebytové priestory, spoločné časti domu alebo spoločné zariadenia domu, môžu sa vlastníci bytov a nebytových priestorov dohodnúť, že si tento príjem z ich predaja rozdelia každý vlastník zdaní svoju časť príjmu podaním daňového priznania. Ak sa však vlastníci dohodnú, že príjem z predaja týchto spoločných nebytových priestorov, častí domu alebo spoločných zariadení domu sa zahrnie do príjmov fondu prevádzky, údržby a opráv, zdaní spoločenstvo hrubý príjem, bez možnosti uplatnenia výdavku alebo oslobodenia na tento príjem, daňou vyberanou zrážkou. Vybraním dane zrážkou sa považuje daňová povinnosť za splnenú.
K bodu 85 - § 43 ods. 3 písm. i)
Úprava je vykonaná v nadväznosti na zmenu § 43 ods. 6. Z výnosov z dlhopisov a pokladničných poukážok sa daň zrážkou nevyberá len v prípade, ak tieto výnosy plynú právnickej osobe (nerezidentovi), ktorá na území Slovenskej republiky podniká prostredníctvom stálej prevádzkarne a ak plynú právnickej osobe (rezidentovi). V prípade právnických osôb (rezidentov), ktorými subjekty nezaložené alebo nezriadené na podnikanie, Fond národného majetku Slovenskej republiky a Národná banka Slovenska sa výnosy z dlhopisov naďalej zdaňujú daňou vyberanou zrážkou.
K bodu 86 - § 43 ods. 3 písm. j) a k)
Príjmy zo závislej činnosti sa budú zdaňovať preddavkovým spôsobom z dôvodu, aby nebola pri uplatnení nezdaniteľných častí základu dane znevýhodnená nízkopríjmová skupina zamestnancov, ktorí poberajú príjmy len zo závislej činnosti. Vypustenie písm. k) súvisí s úpravou v § 43 ods. 2.
33
K bodu 87 - § 43 ods. 4
Úprava je vykonaná v nadväznosti na spresnenie § 43 ods. 3 písm. b) - doplnenie príjmu z vyplatenia (vrátenia) podielových listov.
K bodu 88 - § 43 ods. 5 písm. c)
Úprava je vykonaná v súvislosti s vypustením § 43 ods. 3 písm. j), pretože príjmy podľa § 5 ods. 1 písm. a) g), ktoré nepresiahli sumu 165,97 eura v úhrne za kalendárny mesiac, sa budú zdaňovať preddavkovým spôsobom.
K bodu 89 - § 43 ods. 5 novooznačené písm. c)
Na základe vykonanej úpravy pri zdaňovaní príjmu daňou vyberanou zrážkou sa príjem podľa § 16 ods. 1 písm. d) zníži o výdavok vo výške percenta stanoveného v § 6 ods. 10.
K bodu 90 - § 43 ods. 6 a 7
Odsek 6 - Zmena je vykonaná v nadväznosti na to, že u príjmov, z ktorých sa daň vyberá zrážkou, sa vybraním dane zrážkou považuje daňová povinnosť za splnenú a daňovník si túto daň nemôže uplatniť ako preddavok na daň. Výnimku tvoria príjmy podľa § 16 ods. 1 písm. d) daňovníkov s obmedzenou daňovou povinnosťou (činnosť športovcov a umelcov), vybrané druhy príjmov daňovníkov s obmedzenou daňovou povinnosťou z členských štátov Európskej únie alebo z krajín tvoriacich Európsky hospodársky priestor, u ktorých je možné daň vyberanú zrážkou považovať za preddavok na daň. Výnimkou aj príjmy z podielových listov dosiahnuté z ich vyplatenia (vrátenia), u ktorých je možné daň vyberanú zrážkou považovať za preddavok na daň len vtedy, ak tieto príjmy plynú fyzickým a právnickým osobám s neobmedzenou daňovou povinnosťou na území Slovenskej republiky a fyzickým a právnickým osobám s neobmedzenou daňovou povinnosťou na území iných členských štátov Európskej únie alebo fyzickým a právnickým osobám s neobmedzenou daňovou povinnosťou na území ďalších štátov tvoriacich Európsky hospodársky priestor. V prípade výnosov z dlhopisov je možné daň vyberanú zrážkou považovať za preddavok na daň len, ak tieto výnosy plynú právnickej osobe s obmedzenou daňovou povinnosťou na území Slovenskej republiky. U ostatných daňovníkov sa vybraním dane zrážkou z výnosov z dlhopisov a pokladničných poukážok považuje daňová povinnosť za splnenú. V prípade právnických osôb s neobmedzenou daňovou povinnosťou na území Slovenskej republiky sa vypláca hrubý výnos z dlhopisov, ktorý táto právnická osoba zahrnuje do základu dane podľa § 17 ods. 4, t.j. v súlade s výsledkom hospodárenia. Ak ide o právnickú osobu s obmedzenou daňovou povinnosťou na území Slovenskej republiky, ktorá podniká na území Slovenskej republiky prostredníctvom stálej prevádzkarne a úrokový výnos je možné priamo priradiť k činnosti tejto stálej prevádzkarne, tento príjem sa nezdaní daňou vyberanou zrážkou, ale stáva sa súčasťou základu dane stálej prevádzkarne.
Odsek 7 - Daňovník sa možnosť pri príjmoch, u ktorých je možné daň vyberanú zrážkou považovať za preddavok na daň, rozhodnúť, či vybraním tejto dane bude považovať daňovú povinnosť za splnenú, alebo bude vybranú daň zrážkou považovať za preddavok na daň. Z dôvodu vypustenia § 43 ods. 3 písm. j), ktorým sa daňou vyberanou zrážkou zdaňovali príjmy podľa § 5 ods. 1 písm. a) g) nepresahujúce sumu 165,97 eura v úhrne za kalendárny mesiac, sa z § 43 ods. 7 vypustila možnosť zamestnávateľa odpočítať daň vybranú zrážkou ako preddavok na daň pri vykonaní ročného zúčtovania.
K bodu 91 - § 43 ods. 9
Navrhuje sa spresnenie v nadväznosti na zákon č. 594/2003 Z. z. o kolektívnom investovaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
34
K bodu 92 - § 43 ods. 11
Ustanovením sa spresňuje, že platiteľ dane je povinný oznámiť správcovi dane vykonanie zrážky a odvedenie dane vyberanej zrážkou. Ustanovenie bolo upravené aj v nadväznosti na zmenu § 43 ods. 3 písm. j) - všetky príjmy zo závislej činnosti budú zdaňované len preddavkovým spôsobom.
K bodu 93 - § 43 ods. 13
Ustanovenie vypustené v nadväznosti na úpravu § 43 ods. 6. Zostávajúce odseky sa prečíslujú.
K bodu 94 - § 43 ods. 14
Úprava je vykonaná v nadväznosti na zmenu § 43 ods. 6. Ak úrokový výnos z dlhopisov a pokladničných poukážok plynie fyzickej osobe s obmedzenou alebo neobmedzenou daňovou povinnosťou na území Slovenskej republiky daňovníkovi nezaloženému alebo nezriadenému na podnikanie, Fondu národného majetku Slovenskej republiky, Národnej banke Slovenska a právnickej osobe daňovníkovi s obmedzenou daňovou povinnosťou, ktorý na území Slovenskej republiky nepodniká prostredníctvom stálej prevádzkarne, zdaňuje sa daňou vyberanou zrážkou podľa § 43 ods. 3 písm. i), pričom za vykonanie zrážky je zodpovedný ako platiteľ dane obchodník s cennými papiermi, ktorý drží finančné nástroje a peňažné prostriedky klientov, z ktorých tieto príjmy plynú.
K bodom 95 a 96 - § 45 ods. 3 písm. a) a ods. 4
Úprava je vykonaná v nadväznosti na Lisabonskú zmluvu, ktorou sa mení a dopĺňa zmluva o Európskej únii a zmluva o založení Európskeho spoločenstva (oznámenie č. 486/2009 Z. z.), ktorou Európska únia nahrádza Európske spoločenstvo a stáva sa jeho právnym nástupcom.
K bodu 97 - § 46
Úprava je vykonaná v súvislosti so zmenou § 11 (nezdaniteľné časti základu dane).
K bodu 98 - § 50 nový odsek 15
S účinnosťou od 1. januára 2011 sa výška poukázaného podielu zaplatenej dane daňovníkom (právnickou osobou) odvíja od poskytnutia finančného daru na verejnoprospešné účely. Keďže ide o prostriedky štátneho rozpočtu odvedené vo forme dane, navrhuje sa kontrola alebo miestne zisťovanie v súvislosti s týmito prostriedkami podľa zákona SNR č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov. Pri zistení porušenia zákonom ustanovených podmienok správca dane uloží daňovníkovi rozhodnutím zaplatiť sumu vo výške rozdielu, o ktorý neoprávnene poukázal vyššiu sumu podielu zaplatenej dane a vyrubí mu sankčný úrok v zákonom určenej výške. V prípade, ak daňovník zistí porušenie podmienok sám, je povinný rozdiel vrátiť miestne príslušnému správcovi dane a tento mu rozhodnutím vyrubí sankčný úrok v polovičnej výške.
K bodom 99 a 101 - § 52a a príloha č. 2
Úprava je vykonaná v nadväznosti na Lisabonskú zmluvu, ktorou sa mení a dopĺňa zmluva o Európskej únii a zmluva o založení Európskeho spoločenstva (oznámenie č. 486/2009 Z. z.), ktorou Európska únia nahrádza Európske spoločenstvo a stáva sa jeho právnym nástupcom.
K bodu 100 – § 52j - prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2011
Odsek 1 vreckové pri zahraničnej pracovnej ceste, na ktorú bol zamestnanec vyslaný po 31. decembri 2010 sa považuje za zdaniteľný príjem.
35
Odsek 2 - podľa navrhovaného ustanovenia sa oslobodenie príjmov z predaja nehnuteľnosti, v ktorej mal daňovník trvalý pobyt najmenej po dobu dvoch rokov bezprostredne pred predajom a oslobodenie do výšky 5-násobku životného minima pri príjmoch z predaja opcií, cenných papierov a prevodu účasti (podielu) bude naďalej vzťahovať na príjmy z ich predaja, ak boli tieto nehnuteľnosti, opcie, cenné papiere a obchodné podiely nadobudnuté do 31. decembra 2010.
Odsek 3 nezdaniteľné časti základu dane za zdaňovacie obdobie roka 2010 a predchádzajúce roky sa uplatnia v súlade s ustanoveniami zákona v znení účinnom do 31. decembra 2010.
Odsek 4 - ustanovenia o porušení podmienok na uplatnenie nezdaniteľných častí základu dane podľa § 5 ods. 9 a § 11 ods. 10 14 v znení účinnom do 31. decembra 2010 sa použijú aj pri porušení podmienok po 31. decembri 2010.
Odsek 5 zmeny zákona o dani z príjmov týkajúce sa finančného prenájmu sa uplatňujú na zmluvy s dojednaným právom kúpy prenajatej veci uzatvorené po 31. decembri 2010. Na zmluvy s dojednaným právom kúpy prenajatej veci uzatvorené do 31. decembra 2010 sa použijú ustanovenia zákona platného do 31. decembra 2010.
Odsek 6 len goodwill alebo záporný goodwill vykázaný počnúc 1. januárom 2011 (rozhodný deň nastal počnúc 1. januárom 2011) bude možné zahrnovať do základu dane podľa upraveného ustanovenia § 17c ods. 3 písm. c). Goodwill alebo záporný goodwill vykázaný do tohto dátumu sa do základu dane nezahrnuje.
Odsek 7 - vymedzenie nehmotného majetku podľa § 22 ods. 7 platné od 1. januára 2011 sa použije na nehmotný majetok uvedený do užívania po 31. decembri 2010.
Odsek 8 prechodné ustanovenie zabezpečuje, aby sa príjmy zo závislej činnosti napr. za mesiac december 2010 vyplatené do 31. januára 2011 zdaňovali podľa znenia zákona platného do 31. decembra 2010.
K bodu 102 – príloha č. 2 prvý a druhý bod
Smernicou Rady 2008/7/ES z 12. februára 2008 o nepriamych daniach z navyšovania kapitálu (Ú. v. L 46, 21. 2. 2008) bola zrušená smernica Rady 69/335EHS zo 17. júla 1969 o nepriamych daniach z tvorby a navyšovania základného imania v znení smernice Rady 74/553/EHS zo 7. novembra 1974, smernice Rady 85/303/EHS z 10. júna 1985 a v znení smernice Rady 2006/98/ES z 20. novembra 2006, ktorá bola uvedená v prvom bode prílohy č. 2. Smernica Rady 90/434/EHS z 23. júla 1990 o spoločnom systéme zdaňovania obchodných spoločností rôznych členských štátov pri zlučovaní, rozdeľovaní a prevode aktív a výmene akcií týkajúcich sa spoločností rôznych členských štátov v znení smernice Rady 2005/19/ES zo 17. februára 2005 a v znení smernice Rady 2006/98/ES z 20. novembra 2006 bola kodifikovaná. Z tohto dôvodu v druhom bode prílohy č. 2 sa uvádza Smernica Rady 2009/133/ES z 19. októbra 2009 o spoločnom systéme zdaňovania, uplatniteľnom pri zlučovaní, rozdeľovaní, čiastočnom rozdeľovaní, prevode aktív a výmene akcií spoločností rôznych členských štátov a pri premiestnení sídla SE alebo SCE medzi členskými štátmi (Ú. v. EÚ L 310, 25. 11. 2009).
K Čl. II
K bodu 1 - § 14
Z ustanovenia § 14 sa vypúšťa dolná hranica na poskytnutie vreckového pri zahraničných služobných cestách a povinnosť zamestnávateľa na poskytnutie vreckového sa upravuje na jeho možnosť.
36
K Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2011.
Schválené uznesením vlády Slovenskej republiky dňa 22. septembra 2010.
Predsedníčka vlády
Slovenskej republiky
Iveta R a d i č o v á, v. r.
Podpredseda vlády a minister financií
Slovenskej republiky
Ivan M i k l o š, v. r.