ZÁKON
z .................. 2010
ktorým sa dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení zákona č. 350/2004 Z. z., zákona č. 651/2004 Z. z., zákona č. 340/2005 Z. z., zákona č. 523/2005 Z. z., zákona č. 656/2006 Z. z., zákona č. 215/2007 Z. z., zákona č. 593/2007 Z. z., zákona č. 378/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 83/2009 Z. z., zákona č. 258/2009 Z. z., zákona č. 471/2009 Z. z., a zákona č. 563/2009 Z. z. sa dopĺňa takto:
1.§ 27 ods. 1 sa dopĺňa vetou „Na tovar vyrobený a uvedený na trh podľa osobitných predpisov6aa) podľa prílohy č. 7a sa uplatňuje znížená sadzba dane 6 % zo základu dane.“.
2.
Poznámka pod čiarou k odkazu 6aa znie:
6aa) § 3 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 283/2009 Z. z., ktorým sa ustanovujú opatrenia na úpravu požiadaviek na konštrukciu, usporiadanie a vybavenie potravinárskych prevádzkarní s malým objemom výroby,
§ 3 8 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 352/2009 Z. z., ktorým sa ustanovujú hygienické požiadavky na priamy predaj a dodávanie malého množstva prvotných produktov živočíšneho pôvodu, mäsa z hydiny a domácich králikov, voľne žijúcej zveri a zveriny z nej.
3.Za prílohu č. 7 sa vkladá príloha č. 7a, ktorá znie:
„Príloha č. 7a
k zákonu č. 222/2004 Z. z.
Zoznam tovarov so sadzbou 6 % zo základu dane
Číselné kódy Spoločného colného sadzobníka1)
Opis tovaru
0201, 0202
mäso z hovädzích zvierat čerstvé, chladené alebo mrazené
0203
mäso zo svíň čerstvé, chladené alebo mrazené
0204
mäso z oviec a kôz čerstvé, chladené alebo mrazené
0207
mäso a jedlé droby, z hydiny položky 0105
0208
ostatné mäso čerstvé, chladené alebo mrazené
02081010
mäso z domácich králikov
0301, 0302
živé ryby, ryby čerstvé alebo chladené
0401
surové mlieko
040700
vtáčie vajcia, v škrupinách, čerstvé
04090000
prírodný med
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2010.
Dôvodová správa
Všeobecná časť
V nadväznosti na zámer zvýhodniť vlastnú produkciu niektorých druhov potravinárskych produktov v regiónoch Slovenskej republiky, predkladá sa návrh na zavedenie zníženej sadzby dane z pridanej hodnoty na niektoré presne špecifikované produkty, ktoré známe medzi poľnohospodármi ako predaj z dvora, ktorý sa realizuje návrhom na doplnenie zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, navrhuje sa znížená sadzba dane 6 %, ktorá sa bude od 1. apríla 2010 uplatňovať na konkrétne produkty „predaja z dvora“.
Pri analýze dopadov boli využité údaje o počte zaregistrovaných výrobcov, údaje zo záverečnej správy „Analýza investičných potrieb poľnohospodárov v oblasti predaja z dvora v rámci opatrení 1.1 Modernizácia fariem a 1.2 Pridávanie hodnoty do produktov poľnohospodárstva a lesného hospodárstva“ a ceny zo štatistického zisťovania. Zároveň boli odhadnuté počty platiteľov DPH s prihliadnutím na jednotlivé komodity.
Dopad zo zníženia sadzby DPH na produkty „predaja z dvora“ z 19 % na 6 %, by sa mohol prejaviť ročne znížením príjmov štátneho rozpočtu o 2 346 500 €. V prípade platnosti zákona k 1.4.2010 by dopad na rok 2010 predstavoval 1 759 875 €. V rokoch 2011 a 2012 predpokladáme nárast o 10 % aj z dôvodu začatia a zvýšenia predaja bravčového, hovädzieho teľacieho a ovčieho mäsa a zvýšenia predaja mlieka. Dopad v rokoch 2011 a 2012 by bol v sume 2 815 800 €.
Z titulu zníženia sadzby dane pri konkrétnych produktoch „predaja z dvora“ je možné konštatovať, že znížená cena v konečnom dôsledku neovplyvní rozsah konečnej spotreby, pretože ide o tovary, pri ktorých konečná spotreba nezávisí priamo od cien, ale skôr od skutočnej potreby. Vzhľadom na obľúbenosť konkrétnych produktov „predaja z dvora“ a skutočnosť, že ich ceny by mohli výrazne klesnúť, je možné očakávať pozitívny dopad na občana, spotrebiteľa. Zavedením zníženej sadzby dane na konkrétne produkty „predaja z dvora“ sa čiastočne eliminuje regresívny charakter dane z pridanej hodnoty na ľudí s najnižšími príjmami napr. na dôchodcov.
Návrh zákona, ktorým sa dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov je v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, inými zákonmi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.
Návrh zákona, ktorým sa dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, je v súlade s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie.
Doložka finančných, ekonomických, environmentálnych vplyvov, vplyvov na zamestnanosť a podnikateľské prostredie
1.Vplyvy na verejné financie:
Návrh zákona, ktorým sa dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov, bude mať z pohľadu štátneho rozpočtu a verejných financií dopad na príjmy z dôvodu, že do zníženej sadzby dane budú zaradené konkrétne produkty „predaja z dvora“. Výpadok príjmov štátneho rozpočtu sa odhaduje v roku 2010 vo výške 1 759 875 €, v roku 2011 vo výške 2 581 150€ a v roku 2012 vo výške 2 815 800 €.
2.Vplyvy na obyvateľov, hospodárenie podnikateľskej sféry a iných právnických osôb:
Predpokladajú sa pozitívne dopady na obyvateľstvo v dôsledku zavedenia zníženej sadzby dane. Pozitívny dopad sa predpokladá na hospodárenie prvovýrobcov v poľnohospodárstve. Na hospodárenie podnikateľskej sféry nebude mať zavedenie zníženej sadzby dane negatívny dopad.
3.Vplyvy na životné prostredie:
Návrh zákona nebude mať vplyv na životné prostredie.
4.Vplyvy na zamestnanosť:
Predmetný zákon nebude mať negatívny vplyv na zamestnanosť a tvorbu pracovných miest.
5.Vplyvy na podnikateľské prostredie:
Predmetný návrh zákona bude mať pozitívny vplyv na podnikateľské prostredie, nakoľko podnieti ďalšie podnikateľské subjekty na produkcii tovarov, ktoré spadajú do oblasti „predaja z dvora“.
DOLOŽKA ZLUČITEĽNOSTI
návrhu zákona s právom Európskej únie
1.Predkladateľ zákona: poslanec NR SR
2.Názov návrhu zákona:
Návrh zákona, ktorým sa dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov.
3.Problematika návrhu právneho predpisu:
a)je upravená v práve Európskej únie
-primárnom
- čl. 90 až 93 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení
-sekundárnom
-smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty v platnom znení (Ú. v. EÚ L 347, 11. 12. 2006),
-smernica Rady 2008/8/ES z 12. februára 2008, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES, pokiaľ ide o miesto poskytovania služieb (Ú. v. EÚ L 44, 20. 2. 2008),
-smernica Rady 2008/9/ES z 12. februára 2008, ktorou sa ustanovujú podrobné pravidlá pre vrátenie dane z pridanej hodnoty ustanovené v smernici 2006/112//ES zdaniteľným osobám, ktoré nie usadené v členskom štáte vrátenia dane, ale ktoré sú usadené v inom členskom štáte (Ú. v. EÚ L 44, 20. 2. 2008),
-smernica Rady 2008/117/ES zo 16. decembra 2008, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty s cieľom bojovať proti daňovým podvodom spojeným s transakciami v rámci Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 14, 20. 1. 2009),
-trinásta smernica Rady 86/560/EHS zo 17. novembra 1986 o harmonizácii zákonov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu postup vrátenia dane z pridanej hodnoty osobám podliehajúcim zdaneniu, ktoré nesídlia na území spoločenstva (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 9/zv. 1),
-nariadenie Rady (ES) č. 143/2008 z 12. februára 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1798/2003, pokiaľ ide o zavedenie mechanizmov administratívnej spolupráce a výmenu informácií v súvislosti s pravidlami o mieste poskytovania služieb, pravidlami o osobitných režimoch a pravidlami pre vrátenie dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 44, 20.2.2008),
-nariadenie Rady (ES) č. 37/2009 zo 16. decembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1798/2003 o administratívnej spolupráci v oblasti dane z pridanej hodnoty s cieľom bojovať proti daňovým podvodom spojeným s transakciami v rámci Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 14, 20.1.2009).
b)nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskej únie alebo Súdu prvého stupňa Európskej únie.
4.Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskej únii:
a)lehota na prebratie smernice alebo rámcového rozhodnutia podľa určenia gestorských ústredných orgánov štátnej správy zodpovedných za prebratie smerníc a vypracovanie
tabuliek zhody k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisov alebo lehota na implementáciu nariadenia alebo rozhodnutia z nich vyplývajúca
Bezpredmetné.
b)informácia o konaní začatom proti Slovenskej republike o porušení Zmluvy o fungovaní Európskej únie podľa čl. 226 až 228 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení
Proti SR nebolo začaté konanie o porušení Zmluvy o fungovaní Európskej únie podľa čl. 226 až 228 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení.
c)informácia o právnych predpisoch, v ktorých sú preberané smernice alebo rámcové rozhodnutia už prebraté spolu s uvedením rozsahu tohto prebratia
Bezpredmetné.
5.Stupeň zlučiteľnosti návrhu právneho predpisu s právom Európskej únie:
Stupeň zlučiteľnosti - úplný
6.Gestor a spolupracujúce rezorty:
Ministerstvo financií Slovenskej republiky.
Osobitná časť
K článku I
K bodu 1
V súvislosti so zavedením zníženej sadzby dane z pridanej hodnoty sa dopĺňa ustanovenie § 27 o deklaráciu 6 % dane na tovary bližšie špecifikované v prílohe č. 7a.
K bodu 2
Vložením prílohy č. 7a sa presne podľa čísiel Spoločného colného sadzobníku určujú výrobky, na ktoré sa bude znížená sadzba dane z pridanej hodnoty uplatňovať. Zároveň je doplnený odkaz na poznámku pod čiarou, kde uvedené osobitné predpisy upravujúce predaj z dvora.
K článku II
Účinnosť zákona sa navrhuje od 1. apríla 2010.