TABUĽKA ZHODY
smernice ES/EÚ s ustanoveniami všetkých všeobecne záväzných právnych predpisov, ktoré danú smernicu preberajú
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/126/ES z 20. decembra 2006
o vodičských preukazoch (prepracované znenie)
(Text s významom pre EHP), (Ú. v. EÚ L 403, 30. 12. 2006)
1.Zákon zákon č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „Zákon č. 8/2009 Z. z.“)
2. Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.“)
3. Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 9/2009 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov („ďalej len „Vyhláška č. 9/2009 Z. z.“)
4. Zákon č. 93/2005 o o autoškolách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
1
2
3
4
5
6
7
8
Článok
(Č, O, V, P)
Text
Spôsob transpo-zície
Číslo
Článok
(Č, §, O, V, P)
Text
Zhoda
Poznámky
Ć: 1,
O: 1
V 1
V 2
O: 2
O:3
V 1
V 2
Členské štáty zavedú národný vodičský preukaz podľa vzoru Spoločenstva stanoveného v prílohe I v súlade s ustanoveniami tejto smernice.
Symbol na strane 1 vzoru vodičských preukazov Spoločenstva obsahuje rozlišovací znak členského štátu vydávajúceho vodičský preukaz.
Bez toho, aby boli dotknuté pravidlá týkajúce sa ochrany
údajov, členské štáty môžu zaviesť pamäťové médium (mikročip) ako súčasť vodičského preukazu ihneď, ako Komisia v súlade s postupom uvedeným v článku 9 ods. 2 ustanoví požiadavky týkajúce sa mikročipov, ktoré uvedené v prílohe I a zamerané na zmenu nepodstatných prvkov tejto smernice jej doplnením. Tieto požiadavky zabezpečia typové schválenie ES, ktoré sa udelí iba po preukázaní schopnosti odolať pokusom o neoprávnené zásahy do údajov alebo o ich zmeny.
Mikročip obsahuje harmonizované údaje o vodičskom preukaze uvedené v prílohe I.
Členské štáty môžu po porade s Komisiou uchovávať ďalšie
údaje za predpokladu, že to nenaruší vykonávanie tejto smernice.
N
N
D
n. a.
D
Zákon č. 8/2009 Z. z.,
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.,
§: 94,
O: 4
§ 32
O: 2
P:b
Vzor vodičského preukazu, kódy vodičského oprávnenia, ktoré sa uvádzajú vo vodičskom preukaze a spôsob zaznamenávania údajov do vodičského preukazu, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo vnútra
Predná strana vodičského preukazu obsahuje
v ľavom hornom rohu obdĺžnik modrej farby s rozmermi 2 cm x 1 cm, v ktorom je kruh vytvorený dvanástimi žltými hviezdičkami; vnútri kruhu sa uvádzajú veľké písmená "SK",
Ú
Ú
n. a.
n. a.
n. a.
2
V 3
O:4
V súlade s postupom ustanoveným v článku 9 ods. 2 Komisia môže zmeniť a doplniť prílohu I s cieľom zaručiť budúcu interoperabilitu.
So súhlasom Komisie môžu členské štáty urobiť také úpravy vzoru uvedeného v prílohe č.1, ktoré nevyhnutné na počítačové spracovanie vodičského preukazu.
n. a.
D
n. a.
n. a.
Č: 2,
O: 1,
O: 2
Vodičské preukazy vydané členskými štátmi sa vzájomne
uznávajú.
Ak držiteľ platného národného vodičského preukazu s inou dobou platnosti, ako je ustanovená v článku 7 ods. 2 nadobudne obvyklé bydlisko v inom členskom štáte, než v tom, v ktorom bol vydaný vodičský preukaz, môže hostiteľský členský štát uplatniť na tento vodičský preukaz dobu platnosti ustanovenú v uvedenom článku tak, že po 2 rokoch odo dňa, kedy držiteľ nadobudol obvyklé bydlisko na jeho území tento vodičský preukaz obnoví.
N
D
Zákon č. 8/2009 Z. z.
§ 102,
O:1,
P: a
Na vedenie motorových vozidiel v Slovenskej republike sa okrem vodičského preukazu vydaného v Slovenskej republike uznáva aj
platný vodičský preukaz vydaný v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru, 42)
Ú
n. a
Č: 3,
O: 1
O:2
V:1
V 2
O: 3
Členské štáty prijmú všetky potrebné opatrenia, aby zabránili riziku falšovania vodičských preukazov vrátane vzorov vodičských preukazov vydaných pred nadobudnutím účinnosti tejto smernice. Informujú o tom Komisiu.
Materiál použitý na vodičské preukazy, ktorý je ustanovený v prílohe I, je chránený proti falšovaniu prostredníctvom uplatnenia špecifikácií zameraných na zmenu nepodstatných prvkov tejto smernice jej doplnením, ktoré ustanoviť Komisia v súlade s postupom ustanoveným v článku 9 ods. 2.
Členské štáty môžu zaviesť dodatočné ochranné prvky.
Členské štáty zabezpečia, aby do 19. januára 2033 všetky vodičské preukazy, ktoré boli vydané alebo ktoré sa používajú, spĺňali požiadavky tejto smernice.
N
n. a.
D
N
Zákon č. 8/2009 Z. z.
§: 94,
O: 4
Vzor vodičského preukazu, kódy vodičského oprávnenia, ktoré sa uvádzajú vo vodičskom preukaze a spôsob zaznamenávania údajov do vodičského preukazu, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo vnútra.
Ú
n. a.
n. a.
Ž
Č: 4,
O: 1,
V: 1
V: 2
V: 3
Vodičský preukaz uvedený v článku 1 oprávňuje na vedenie motorových vozidiel, ktorých skupiny sú ďalej vymedzené.
Môže sa vydávať od minimálneho veku uvedeného pre každú skupinu.
„Vozidlo poháňané motorom“ je akékoľvek nekoľajové
N
N
N
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Zákon č.
§ 74
O: 1
§ 77
O: 1
P: a
§ 2,
„Motorové vozidlo určitej skupiny smie viesť len osoba, ktorá je držiteľom vodičského oprávnenia príslušnej skupiny.“.
Vodičské oprávnenie sa udelí žiadateľovi, ktorý k dátumu udelenia vodičského oprávnenia
a) dosiahol vek ustanovený týmto zákonom na udelenie vodičského oprávnenia,
motorovým vozidlom nekoľajové vozidlo poháňané vlastným
U
Ú
Ú
3
O: 2
V: 1
V: 2
O. 3
V:1
V:2
P. a
V:1
vozidlo poháňané vlastným motorom.
2. mopedy
Skupina AM:
dvojkolesové alebo trojkolesové vozidlá s maximálnou konštrukčnou rýchlosťou najviac 45 km/hod., vymedzené v článku 1 ods. 2 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/24/ES z 18. marca 2002 o typovom schválení dvoj- a trojkolesových motorových vozidiel (1) (okrem tých, ktorých maximálna konštrukčná rýchlosť je najviac 25 km/ hod.) a ľahké štvorkolky v zmysle článku 1 ods. 3 písm. a) smernice 2002/24/ES;
pre skupinu AM je stanovený minimálny vek 16 rokov;
motocykle s postranným vozíkom alebo bez neho a motorové trojkolky:
„motocykel“ je dvojkolesové vozidlo s postranným vozíkom
alebo bez neho v zmysle článku 1 ods. 2 písm. b) smernice 2002/24/ES;
„motorová trojkolka“ je vozidlo s troma symetricky usporiadanými kolesami v zmysle článku 1 ods. 2 písm. c) smernice
2002/24/ES;
a) Skupina A1:
motocykle s objemom valcov nepresahujúcim 125 cm3, s výkonom nepresahujúcim 11 kW a s pomerom výkonu k hmotnosti nepresahujúcim 0,1 kW/kg;
N
N
N
N
8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
O: 2,
P: l
§: 75,
O: 2
§ 78,
O: 1,
P. a
§ 78
O: 5
P: a
§ 78
O: 3
P: b
§ 75
O:3
P: a
motorom s výnimkou prípadu podľa písmena f) a trolejbus,
Do skupiny motorových vozidiel AM patria
a) dvojkolesové motorové vozidlá alebo trojkolesové motorové vozidlá s najväčšou konštrukčnou rýchlosťou 25 45 km.h-1, ktoré sú charakterizované,
1.ak ide o dvojkolesové vozidlo, motorom, ktorého zdvihový objem valcov motora nepresahuje 50 cm3 v prípade spaľovacieho motora alebo ktorého najväčší trvalý menovitý výkon nie je väčší ako 4 kW v prípade elektrického motora, a
2.ak ide o trojkolesové vozidlo, motorom, ktorého zdvihový objem valcov motora nepresahuje 50 cm3 v prípade zážihového motora, najväčší čistý výkon nie je väčší ako 4 kW v prípade spaľovacieho motora alebo ktorého najväčší trvalý menovitý výkon nie je väčší ako 4 kW v prípade elektrického motora, a
b) ľahké štvorkolky, ktorými štvorkolesové motorové vozidlá, ktorých prevádzková hmotnosť je menšia ako 350 kg bez hmotnosti batérií v prípade elektrických vozidiel, ktorých najväčšia konštrukčná rýchlosť nepresahuje 45 km.h-1, a ktorých
a) zdvihový objem valcov motora nepresahuje 50 cm3 v prípade zážihových motorov,
1. najväčší čistý výkon nie je väčší ako 4 kW v prípade iných spaľovacích motorov, alebo
2. najväčší trvalý menovitý výkon nie je väčší ako 4 kW v prípade elektrického motora.
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
a) 15 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny AM
dvojkolesové motorové vozidlá bez postranného vozíka alebo s postranným vozíkom vybavené motorom, ktorých najväčšia konštrukčná rýchlosť je viac ako 45 km.h-1 alebo ktorých zdvihový objem valcov motora je väčší ako 50 cm3 v prípade spaľovacieho motora,
motorové trojkolky, ktorými vozidlá s tromi symetricky usporiadanými kolesami, vybavené motorom, ktorý zdvihový objem väčší ako 50 cm3, ak je to spaľovací motor alebo s najvyššou konštrukčnou rýchlosťou vyššou ako 45 km/h, ktorých výkon nepresahuje 15 kW.
(3) Do skupiny motorových vozidiel A1 patria
dvojkolesové motorové vozidlá bez postranného vozíka alebo s postranným vozíkom vybavené motorom s najväčšou konštrukčnou rýchlosťou vyššou ako 45 km.h-1, ktorých zdvihový objem valcov motora nepresahuje 125 cm3 a výkon nie je väčší ako 11 kW a pomer výkon/najväčšia prípustná celková hmotnosť nepresahuje 0,1 kW/kg,
Ú
Ú
Ú
Ú
4
V:2
V:3
P. b
V: 1
V: 2
P: c
V: 2
O: 4
V: 1
V: 2
— motorové trojkolky s výkonom nepresahujúcim 15 kW;
— pre skupinu A1 je stanovený minimálny vek 16 rokov;
b) Skupina A2:
motocykle s výkonom nepresahujúcim 35 kW, s pomerom výkonu k hmotnosti nepresahujúcim 0,2 kW/kg a neodvodené od vozidla s viac ako dvojnásobkom ich výkonu,
— pre skupinu A2 je stanovený minimálny vek 18 rokov;
c) Skupina A:
i) motocykle
Pre skupinu A je stanovený minimálny vek 20 rokov. Prístup k vedeniu motocyklov tejto skupiny však podlieha minimálne dvojročnej praxi vo vedení motocyklov na základe vodičského preukazu A2.
Od tejto požiadavky na predchádzajúcu prax sa však môže upustiť, ak má žiadateľ najmenej 24 rokov.
ii) motorové trojkolky s výkonom presahujúcim 15 kW
Pre motorové trojkolky s výkonom presahujúcim 15 kW je stanovený minimálny vek 21 rokov.
4. motorové vozidlá:
„motorové vozidlo“ je akékoľvek motorom poháňané vozidlo, ktoré sa bežne používa na prepravu osôb alebo tovaru po ceste, alebo na ťahanie vozidiel používaných na prepravu osôb alebo tovaru po ceste. Tento pojem zahŕňa trolejbusy, t. j. nekoľajové vozidlá poháňané elektrickým
prúdom.
Nezahŕňa poľnohospodárske alebo lesné traktory,
„poľnohospodársky alebo lesný traktor“ je akékoľvek
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Zákon č.
§ 75
O:3
P:b
§ 78,
O: 1,
P. b
§ 75
O:4
§ 78,
O: 1,
P. d
§ 75,
O: 5
P: a
§ 78,
O: 1,
P. f
§ 75,
O: 5
P: a
§ 2,
O: 2,
P: l
§ 2
motorové trojkolky, ktorými vozidlá s tromi symetricky usporiadanými kolesami, vybavené motorom, ktorý zdvihový objem väčší ako 50 cm3, ak je to spaľovací motor alebo s najvyššou konštrukčnou rýchlosťou vyššou ako 45 km/h, ktorých výkon nepresahuje 15 kW.
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
16 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny A1 a B1,
Do skupiny motorových vozidiel A2 patria dvojkolesové motorové vozidlá bez postranného vozíka alebo s postranným vozíkom vybavené motorom s výkonom nepresahujúcim 35 kW, s pomerom výkon/najväčšia prípustná celková hmotnosť nepresahujúcim 0,2 kW/kg, ktoré nie odvodené od vozidla s viac ako dvojnásobkom ich výkonu.
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
18 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny A2, B, BE, C1 a C1E,
Do skupiny motorových vozidiel A patria
dvojkolesové motorové vozidlá bez postranného vozíka alebo s postranným vozíkom vybavené motorom, ktorých najväčšia konštrukčná rýchlosť je viac ako 45 km.h-1 alebo ktorých zdvihový objem valcov motora je väčší ako 50 cm3 v prípade spaľovacieho motora,
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
24 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny A, D a DE.
Do skupiny motorových vozidiel A patria
motorové trojkolky podľa odseku 3 písm. b) s výkonom presahujúcim 15 kW.
motorovým vozidlom nekoľajové vozidlo poháňané vlastným motorom s výnimkou prípadu podľa písmena f) a trolejbus,
zvláštnym motorovým vozidlom motorové vozidlo vyrobené
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ž
Ú
Ž
Č
Rozlíšenie veku pre motorové trojkolky skupiny A nie je možné z dôvodu chýbajúceho harmonizovaného kódu.
5
P: a
V: 1
V: 2
V: 3
P: b
V:1
V 2
V:3
V:3
motorom poháňané vozidlo pohybujúce sa na kolesách alebo na pásoch, ktoré najmenej dve nápravy, ktorého hlavnou funkciou je ťažná sila a ktoré je špeciálne určené na ťahanie, tlačenie, nesenie alebo pohon určitých nástrojov, strojov alebo prípojných vozidiel používaných v súvislosti s poľnohospodárskymi alebo lesnými činnosťami a ktorého použitie na prepravu osôb alebo tovaru po ceste, alebo na ťahanie vozidiel prepravujúce osoby alebo tovar po ceste, je len druhotnou funkciou;
a) Skupina B1:
štvorkolky vymedzené v článku 1 ods. 3 písm. b) smernice 2002/24/ES,
— pre skupinu B1 je stanovený minimálny vek 16 rokov,
skupina B1 je voliteľná; v členských štátoch, ktoré nezavedú túto skupinu vodičských preukazov, sa však na vedenie týchto vozidiel bude požadovať vodičský preukaz skupiny B;
b) Skupina B:
motorové vozidlá s maximálnou prípustnou hmotnosťou nepresahujúcou 3 500 kg; ktoré projektované a konštruované na prepravu najviac ôsmich cestujúcich okrem vodiča; k motorovým vozidlám tejto skupiny, môže byť pripojené prípojné vozidlo, ktorého maximálna prípustná hmotnosť nepresahuje 750 kg.
Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia pravidiel o typovom schválení dotknutých vozidiel, môžu byť k motorovým vozidlám tejto skupiny pripojené prípojné vozidlo s maximálnou prípustnou hmotnosťou presahujúcou 750 kg za predpokladu, že maximálna prípustná hmotnosť tejto jazdnej súpravy nepresahuje 4 250 kg.
V prípade, že táto jazdná súprava presahuje 3 500 kg, požadujú členské štáty v súlade s ustanoveniami prílohy V, aby táto jazdná súprava mohla byť vedená len:
— po absolvovaní odborného výcviku, alebo
— po zložení skúšky zručností a správania .
Členské štáty môžu tiež požadovať oboje odborný výcvik aj zloženie skúšky zručností a správania.
N
N
n. a.
N
N
N
D
8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
ods. 2
P. aa
§ 75
O 6
§ 78
O. 1
P b
§ 75,
O: 7
P a
§ 75
O 7
P b
§ 76,
O: 7
V 3
na iné účely než na prevádzku na cestách, ktoré po splnení ustanovených podmienok možno prevádzkovať v cestnej premávke; ide najmä o poľnohospodárske traktory a lesné traktory, samohybné pracovné, poľnohospodárske, lesné alebo stavebné stroje.
Do skupiny motorových vozidiel B1 patria motorové vozidlá so štyrmi kolesami, ktorých
a)prevádzková hmotnosť je 350 kg 400 kg a pri vozidlách určených na prepravu tovaru 350 kg 550 kg bez hmotnosti batérií v prípade elektrických vozidiel,
b)najväčšia konštrukčná rýchlosť presahuje 45 km.h-1,
zdvihový objem valcov motora presahuje 50 cm3 v prípade zážihových motorov, najväčší čistý výkon je väčší ako 4 kW v prípade iných spaľovacích motorov alebo ktorých najväčší čistý výkon je 4 kW až 15 kW v prípade elektrického motora
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
16 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny A1 a B1,
Do skupiny motorových vozidiel B patria
motorové vozidlá okrem vozidiel skupiny AM, A1, A2, A a T, ktorých najväčšia prípustná celková hmotnosť nepresahuje 3 500 kg a ktoré konštruované a určené na prepravu najviac osem osôb okrem vodiča; k motorovému vozidlu tejto skupiny smie byť pripojené prípojné vozidlo s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou nepresahujúcou 750 kg,
Do skupiny motorových vozidiel B patria
motorové vozidlá podľa písmena a) s prípojným vozidlom, ktorého najväčšia prípustná celková hmotnosť presahuje 750 kg za predpokladu, že najväčšia prípustná celková hmotnosť jazdnej súpravy nepresahuje 4 250 kg
Ak jazdná súprava podľa § 75 ods. 7 písm. b) presahuje 3 500 kg môže byť táto vedená držiteľom vodičského oprávnenia skupiny B po absolvovaní osobitného výcviku v autoškole41a) alebo po zložení osobitnej skúšky z vedenia motorového vozidla.
Ú
Ú
n. a.
Ú
Ú
Ú
n. a.
6
V:4
V:5
P: c
V:1
V:2
P: d
P: e
V:1
V:2
Členské štáty vyznačia oprávnenie viesť takúto jazdnú súpravu do vodičského preukazu prostredníctvom príslušného kódu Spoločenstva.
Pre skupinu B je stanovený minimálny vek 18 rokov;
c) Skupina BE:
bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia pravidiel o typovom schválení, jazdná súprava pozostávajúca z ťažného vozidla skupiny B a prívesu alebo návesu, kde maximálna prípustná hmotnosť prívesu alebo návesu nepresahuje 3 500 kg,
— pre skupinu BE je stanovený minimálny vek 18 rokov;
d) Skupina C1:
iné motorové vozidlá ako vozidlá skupiny D1 alebo D, ktorých maximálna prípustná hmotnosť presahuje 3 500 kg, ale nepresahuje 7 500 kg, ktoré projektované a konštruované na prepravu najviac ôsmich cestujúcich okrem vodiča; k motorovým vozidlám tejto skupiny môže byť pripojené prípojné vozidlo, ktorého maximálna prípustná hmotnosť nepresahuje 750 kg;
e) Skupina C1E:
bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia pravidiel o typovom schválení, jazdná súprava, pozostávajúca z ťažného vozidla skupiny C1 a prívesu alebo návesu, kde príves alebo náves maximálnu prípustnú hmotnosť viac ako 750 kg, za predpokladu, že prípustná hmotnosť takejto jazdnej súpravy nepresahuje 12 000 kg,
bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia pravidiel o typovom schválení, jazdná súprava, pozostávajúca z ťažného vozidla skupiny B prívesu alebo návesu, kde príves alebo náves maximálnu prípustnú hmotnosť viac ako 3 500 kg, za predpokladu, že prípustná hmotnosť súpravy nepresahuje 12 000 kg,
pre skupiny C1 a C1E je stanovený minimálny vek 18 rokov bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia o vedení takýchto vozidiel uvedené v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2003/59/ES z 15. júla 2003 o základnej kvalifikácii a pravidelnom výcviku vodičov určitých cestných vozidiel nákladnej a osobnej dopravy (1);
N
N
N
N
N
N
N
N
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
§: 94,
O: 4
§ 78,
O: 1,
P. d
§ 75
O:8
§ 78,
O: 1,
P. d
§ 75,
O: 9
§ 75,
O: 10,
P. a
§ 75,
O: 10,
P. b
§ 78,
O: 1,
P: d
Vzor vodičského preukazu, kódy vodičského oprávnenia, ktoré sa uvádzajú vo vodičskom preukaze a spôsob zaznamenávania údajov do vodičského preukazu, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo vnútra.
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
18 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny A2, B, BE, C1 a C1E,
(8) Do skupiny motorových vozidiel BE patria jazdné súpravy pozostávajúce z ťažného vozidla skupiny B a prípojného vozidla, ktorého najväčšia prípustná celková hmotnosť nepresahuje 3 500 kg.
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
18 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny A2, B, BE, C1 a C1E
(9Do skupiny motorových vozidiel skupiny C1 patria motorové vozidlá okrem skupiny D1 alebo D, ktorých najväčšia prípustná celková hmotnosť presahuje 3 500 kg a nepresahuje 7 500 kg, ktoré konštruované a určené na prepravu najviac osem osôb okrem vodiča; k motorovému vozidlu tejto skupiny môže byť pripojené prípojné vozidlo s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou nepresahujúcou 750 kg
Do skupiny motorových vozidiel C1E patria jazdné súpravy pozostávajúce z ťažného vozidla
skupiny C1 a prípojného vozidla, ktorého najväčšia prípustná celková hmotnosť presahuje 750 kg za predpokladu, že najväčšia prípustná celková hmotnosť tejto jazdnej súpravy nepresahuje 12 000 kg,
Do skupiny motorových vozidiel C1E patria jazdné súpravy pozostávajúce z ťažného vozidla
b) skupiny B a prípojného vozidla, ktorého najväčšia prípustná celková hmotnosť presahuje 3 500 kg za predpokladu, že najväčšia prípustná celková hmotnosť tejto jazdnej súpravy nepresahuje 12 000 kg.
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
18 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny A2, B, BE, C1 a C1E
Ú
Ú
Ú
Ú
U
U
U
U
U
7
P: f
P: g
V:1
V:2
P: h
P: i
V 1
V 2
P: j
P: k
V:1
f) Skupina C:
iné motorové vozidlá ako vozidlá skupiny D1 alebo D, ktorých maximálna prípustná hmotnosť je viac ako 3 500 kg a ktoré projektované a konštruované na prepravu najviac ôsmich cestujúcich okrem vodiča; k motorovým vozidlám tejto skupiny môže byť pripojené prípojné vozidlo, ktorého maximálna prípustná hmotnosť nepresahuje 750 kg;
g) Skupina CE:
bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia pravidiel o typovom schválení dotknutých vozidiel, jazdná súprava, pozostávajúca z ťažného vozidla skupiny C a prívesu alebo návesu, kde príves alebo náves maximálnu prípustnú hmotnosť viac ako 750 kg,
pre skupiny C a CE je stanovený minimálny vek 21 rokov bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia o vedení takýchto vozidiel uvedené v smernici 2003/59/ES;
h) Skupina D1:
motorové vozidlá projektované a konštruované na prepravu najviac 16 cestujúcich okrem vodiča a s maximálnou dĺžkou nepresahujúcou 8 m; k motorovým vozidlám tejto skupiny môže byť pripojené prípojné vozidlo, ktorého maximálna prípustná hmotnosť nepresahuje 750 kg;
i) Skupina D1E:
bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia pravidiel o typovom schválení dotknutých vozidiel, jazdná súprava pozostávajúca z ťažného vozidla skupiny D1 a prípojného vozidla, kde prípojné vozidlo maximálnu prípustnú hmotnosť viac ako 750 kg,
pre skupiny D a D1E je stanovený minimálny vek 21 rokov bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia o vedení takýchto vozidiel uvedené v smernici 2003/59/ES;
j) Skupina D:
motorové vozidlá projektované a konštruované na prepravu najviac ôsmich cestujúcich okrem vodiča a; k motorovým vozidlám, ktoré možno viesť s vodičským preukazom skupiny D môže byť pripojené prípojné vozidlo s maximálnou prípustnou hmotnosťou, ktorá nepresahuje 750 kg;
k) Skupina DE:
bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia o pravidlách o typovom schválení dotknutých vozidiel, jazdné súpravy pozostávajúce z ťažného vozidla skupiny, D a prípojného vozidla, kde prípojné vozidlo maximálnu prípustnú hmotnosť viac ako 750 kg,
pre skupiny D a DE je stanovený minimálny vek 24
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z.
Návrh novely
§ 75,
O: 11
§ 75,
O: 12
§ 78,
O: 1
P: e
§ 75,
O: 13
§ 75,
O: 14
§ 78,
O: 1
P: e
§ 75,
O: 15
§ 75,
O: 16
§ 78,
Do skupiny motorových vozidiel skupiny C patria motorové vozidlá okrem skupiny D1 alebo D, ktoré konštruované a určené na prepravu najviac osem osôb okrem vodiča a ktorých najväčšia prípustná celková hmotnosť presahuje 3 500 kg; k motorovému vozidlu tejto skupiny môže byť pripojené prípojné vozidlo s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou nepresahujúcou 750 kg.
Do skupiny motorových vozidiel CE patria jazdné súpravy zložené z motorového vozidla skupiny C a prípojného vozidla, ktorého najväčšia prípustná celková hmotnosť presahuje 750 kg.
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
21 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny C, CE, D1 a D1E,
Do skupiny motorových vozidiel skupiny D1 patria motorové vozidlá, ktoré konštruované a určené na prepravu najviac 16 osôb okrem vodiča a ktorých dĺžka nepresahuje 8 m; k motorovému vozidlu tejto skupiny môže byť pripojené prípojné vozidlo s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou nepresahujúcou 750 kg.
Do skupiny motorových vozidiel D1E patria jazdné súpravy zložené z ťažného vozidla skupiny D1 a prípojného vozidla, ktorého najväčšia prípustná celková hmotnosť presahuje 750 kg.
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
21 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny C, CE, D1 a D1E,
Do skupiny motorových vozidiel D patria motorové vozidlá ktoré konštruované a určené na prepravu viac ako osem osôb okrem vodiča; k motorovému vozidlu tejto skupiny smie byť pripojené prípojné vozidlo s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou nepresahujúcou 750 kg.
Do skupiny motorových vozidiel DE patria jazdné súpravy zložené z motorového vozidla skupiny D a prípojného vozidla, ktorého najväčšia prípustná celková hmotnosť presahuje 750 kg.
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
U
U
U
U
U
U
U
Ú
n. a.
8
V:2
O:5
V:1
V:2
O:6
P: a
P: b
P: c
V:1
V:2
P: d
V:1
P: a
P: b
V:3
V:4
rokov bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia o vedení takýchto vozidiel uvedené v smernici 2003/59/ES.
5. So súhlasom Komisie môžu členské štáty vylúčiť z uplatňovania tohto článku určité osobitné typy motorom poháňaných vozidiel, ako špeciálne vozidlá pre telesne postihnuté osoby.
Členské štáty môžu vylúčiť z uplatňovania tejto smernice vozidlá, ktoré sa používajú alebo v správe ozbrojených síl a civilnej obrany.
6. Členské štáty môžu zvýšiť alebo znížiť minimálny vek pre vydanie vodičského preukazu:
a) pre skupinu AM znížiť na 14 rokov alebo zvýšiť na 18 rokov;
b) pre skupinu B1 zvýšiť na 18 rokov;
c) pre skupinu A1 zvýšiť na 17 alebo 18 rokov;
ak dva roky medzi minimálnym vekom pre skupinu A1 a minimálnym vekom pre skupinu A2 a
ak existuje požiadavka predchádzajúcej najmenej dvojročnej praxe na motocykloch skupiny A2, môže sa povoliť vedenie motocyklov skupiny A, ako je uvedené v článku 4 ods. 3 písm. c) bod i);
d) pre skupiny B a BE znížiť na 17 rokov.
Členské štáty môžu znížiť minimálny vek pre skupinu C na 18 rokov a pre skupinu D na 21 rokov, pokiaľ ide o:
a) vozidlá používané hasičmi a vozidlá používané na udržanie verejného poriadku;
b) vozidlá, ktoré sa podrobujú cestným skúškam z dôvodu ich opravy alebo údržby.
Vodičské preukazy vydané osobám v nižšom veku, ako je ustanovený v odsekoch 2 4 v súlade s týmto odsekom platné len na území štátu, ktorý ich vydal, kým držiteľ vodičského preukazu nedosiahne minimálnu vekovú hranicu stanovenú v odsekoch 2 až 4.
Členské štáty môžu uznať na svojom území platnosť vodičských preukazov vydaných pre vodičov, ktorí nedosiahli minimálnu vekovú hranicu stanovenú v odsekoch 2 až 4.
D
D
D
D
D
D
D
D
zákona č. 8/2009 Z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z.
Zákon č. 8/2009 Z.
O: 1,
P: f
§ 78,
O: 1,
P: a
§ 78
O:4
§ 103
24 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny A, D a DE.
Minimálny vek na udelenie vodičského oprávnenia je
15 rokov pre žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia skupiny AM,
Osobe s ťažkým zdravotným postihnutím možno udeliť vodičské oprávnenie skupiny B a skupiny BE, ak dovŕšila vek 17 rokov.
Minimálny vek na vedenie motorových vozidiel držiteľa vodičského preukazu vydaného v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru alebo v štáte dohovoru je zhodný s vekom na udelenie vodičského oprávnenia.
n. a.
U
n. a.
n. a.
U
n. a.
U
Č: 5,
O: 1
1. Vo vodičských preukazoch sa stanovia podmienky, za ktorých je vodič oprávnený viesť motorové vozidlo.
N
Návrh novely zákona č.
§: 94,
O: 4
Vzor vodičského preukazu, kódy vodičského oprávnenia, ktoré sa uvádzajú vo vodičskom preukaze a spôsob zaznamenávania
Ú
9
O: 2
2. Ak je vodič z dôvodu telesného postihnutia oprávnený viesť len určité typy vozidiel alebo upravené vozidlá, skúška zručností a správania uvedená v článku 7 sa vykoná na takomto vozidle.
N
8/2009 Z.
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
§ 22
O: 5
údajov do vodičského preukazu, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo vnútra.“.
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo vnútra.
Ak podľa záveru lekárskej prehliadky môže žiadateľ o vykonanie skúšky viesť len motorové vozidlo technicky upravené alebo len s použitím zdravotníckej pomôcky, skúšku z vedenia motorových vozidiel možno vykonať len na takto technicky upravenom motorovom vozidle alebo s takou zdravotníckou pomôckou.
Ú
Č: 6,
O: 1,
P: a
P: b
1. Vydanie vodičského preukazu podlieha týmto podmienkam:
a) vodičské preukazy pre skupiny C1, C, D1 a D sa vydajú len vodičom už oprávneným na vedenie vozidiel skupiny B;
b) vodičské preukazy pre skupiny BE, C1E, CE, D1E a DE sa vydajú len vodičom oprávneným na vedenie vozidiel skupín B, C1, C, D1 a D, v príslušnom poradí.
N
N
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z.
§: 76,
O: 9,
V: 1
§: 76,
O: 11,
V: 1
§: 76,
O: 13,
V: 1
§: 76,
O: 15,
V: 1
§: 76,
O: 8,
V: 1
§: 76,
O: 10,
V: 1
§: 76,
O: 12,
V: 1
§: 76,
O: 14,
V: 1
Žiadateľovi o udelenie vodičského oprávnenia na vedenie motorových vozidiel skupiny C1 možno udeliť vodičské oprávnenie skupiny C1, len ak je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny B.
Žiadateľovi o udelenie vodičského oprávnenia na vedenie motorových vozidiel skupiny C možno udeliť vodičské oprávnenie skupiny C, len ak je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny B
Žiadateľovi o udelenie vodičského oprávnenia na vedenie motorových vozidiel skupiny D1 možno udeliť vodičské oprávnenie skupiny D1, len ak je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny B.
Žiadateľovi o udelenie vodičského oprávnenia na vedenie motorových vozidiel skupiny D možno udeliť vodičské oprávnenie skupiny D, len ak je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny B.
Žiadateľovi o udelenie vodičského oprávnenia na vedenie motorových vozidiel skupiny BE možno udeliť vodičské oprávnenie skupiny BE, len ak je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny B.
Žiadateľovi o udelenie vodičského oprávnenia na vedenie motorových vozidiel skupiny C1E možno udeliť vodičské oprávnenie skupiny C1E, len ak je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny C1.
Žiadateľovi o udelenie vodičského oprávnenia na vedenie motorových vozidiel skupiny CE možno udeliť vodičské oprávnenie skupiny CE, len ak je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny C.
Žiadateľovi o udelenie vodičského oprávnenia na vedenie motorových vozidiel skupiny D1E možno udeliť vodičské oprávnenie skupiny D1E, len ak je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny D1.
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
10
O: 2
P: a
P: b
P: c
P: d
V:1
2. Platnosť vodičských preukazov sa stanovuje takto:
a) vodičské preukazy vydané pre skupiny C1E, CE, D1E alebo DE sú platné pre jazdné súpravy skupiny BE;
b) vodičské preukazy vydané pre skupinu CE platné pre skupinu DE, pokiaľ sú ich držitelia oprávnení viesť vozidlá
skupiny D
c) vodičské preukazy udelené pre skupiny CE a DE platné pre jazdné súpravy skupín C1E a D1E, v príslušnom poradí;
d) vodičské preukazy udelené pre akúkoľvek skupinu platné pre vozidlá skupiny AM.
N
N
N
N
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
§: 76,
O: 16,
V: 1
§: 76,
O: 10,
V: 2
§: 76,
O: 12,
V: 2
§: 76,
O: 14,
V: 2
§: 76,
O: 16,
V: 2
§: 76,
O: 12,
V: 2
§: 76,
O: 12,
V: 2
§: 76,
O: 16,
V: 2
§: 76,
O: 3,
V: 2
§: 76,
O: 4,
V: 2
§: 76,
O: 5,
V: 2
§: 76,
O: 6,
Žiadateľovi o udelenie vodičského oprávnenia na vedenie motorových vozidiel skupiny DE možno udeliť vodičské oprávnenie skupiny DE, len ak je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny D.
Vodičské oprávnenie skupiny C1E oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny C1E, ako aj motorové vozidlá skupiny BE a T.
Vodičské oprávnenie skupiny CE oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny CE, ako aj motorové vozidlá skupiny C1E, BE a T, a tiež motorové vozidlá skupiny DE, ak je jeho držiteľ držiteľom vodičského oprávnenia skupiny D.
Vodičské oprávnenie skupiny D1E oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny D1E, ako aj motorové vozidlá skupiny BE a T.
Vodičské oprávnenie skupiny DE oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny DE, ako aj motorové vozidlá skupiny D1E, BE a T.
Vodičské oprávnenie skupiny CE oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny CE, ako aj motorové vozidlá skupiny C1E, BE a T, a tiež motorové vozidlá skupiny DE, ak je jeho držiteľ držiteľom vodičského oprávnenia skupiny D.
Vodičské oprávnenie skupiny CE oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny CE, ako aj motorové vozidlá skupiny C1E, BE a T, a tiež motorové vozidlá skupiny DE, ak je jeho držiteľ držiteľom vodičského oprávnenia skupiny D.
Vodičské oprávnenie skupiny DE oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny DE, ako aj motorové vozidlá skupiny D1E, BE a T.
Vodičské oprávnenie skupiny A1 oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny A1, ako aj motorové vozidlá skupiny AM.
Vodičské oprávnenia skupiny A2 oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny A2, ako aj motorové vozidlá skupiny A1 a AM
Vodičské oprávnenie skupiny A oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny A, ako aj motorové vozidlá skupiny AM, A1 a A2.
Vodičské oprávnenie skupiny B1 oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny B1, ako aj motorové vozidlá skupiny AM
Ú
U
U
U
U
U
U
U
U
Ú
U
U
11
V:2
P: e
P: f
O:3
P: a
P: b
O:4
Členský štát však môže pre vodičský preukaz vydaný na jeho území obmedziť rovnocennosť skupiny AM na skupiny A1, A2 a A, ak daný členský štát zaviedol praktickú skúšku ako podmienku získania vodičského preukazu skupiny AM;
vodičské preukazy vydané pre skupinu A2 platné aj pre skupinu A1;
vodičské preukazy vydané pre skupiny A, B, C alebo D platné pre skupiny A1, A2, B1, C1, alebo D1, v príslušnom poradí.
Členské štáty môžu na vedenie vozidiel na svojom území uznať túto rovnocennosť:
a) motorové trojkolky na základe vodičského preukazu skupiny B pre motorové trojkolky s výkonom presahujúcim 15 kW za predpokladu, že držiteľ vodičského preukazu skupiny B
má najmenej 21 rokov;
b) motocykle skupiny A1 na základe vodičského preukazu skupiny B.
Keďže tento odsek je platný len na ich územiach, členské štáty vo vodičskom preukaze nevyznačia, že držiteľ je oprávnený viesť tieto vozidlá.
4. Po porade s Komisiou môžu členské štáty povoliť na svojom území vedenie:
a) vozidiel skupiny D1 (s maximálnou prípustnou hmotnosťou 3 500 kg, bez akéhokoľvek osobitného vybavenia na prepravu telesne postihnutých osôb), držiteľom vodičského preukazu skupiny B starším ako 21 rokov, ktorí
D
N
N
D
D
n. a.
D
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
V: 2
§: 76,
O: 7,
V: 2
§: 76,
O: 4,
V: 2
§: 76,
O: 5,
V: 2
§: 76,
O: 7,
V: 2
§: 76,
O: 11,
V: 2
§: 76,
O: 15,
V: 2
Vodičské oprávnenie skupiny B oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny B, ako aj motorové vozidlá skupiny AM a B1.
Vodičské oprávnenia skupiny A2 oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny A2, ako aj motorové vozidlá skupiny A1 a AM
Vodičské oprávnenie skupiny A oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny A, ako aj motorové vozidlá skupiny AM, A1 a A2
Vodičské oprávnenie skupiny B oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny B, ako aj motorové vozidlá skupiny AM a B1
Vodičské oprávnenie skupiny C oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny C, ako aj motorové vozidlá skupiny C1 a T.
Vodičské oprávnenie skupiny D oprávňuje viesť motorové vozidlá skupiny D, ako aj motorové vozidlá skupiny D1 a T.
U
n. a.
U
U
U
U
Ú
n. a.
n. a.
n. a.
n. a.
12
získali takýto vodičský preukaz najmenej dva roky predtým, za predpokladu, že vozidlá používajú neziskové inštitúcie na sociálne účely a že vodič poskytuje svoje služby bezplatne;
b) vozidiel s maximálnou prípustnou hmotnosťou presahujúcou 3 500 kg držiteľom vodičského preukazu skupiny B starším ako 21 rokov, ktorí získali takýto vodičský preukaz najmenej dva roky predtým, za predpokladu, že hlavným účelom je použitie stojacich vozidiel len na inštruktážne alebo rekreačné účely, a že tieto vozidlá používajú neziskové inštitúcie na sociálne účely a že vozidlá boli upravené tak, že sa nemôžu použiť na prepravu viac ako deviatich osôb alebo na prepravu akéhokoľvek tovaru, ktorý je iný, ako tovar výlučne potrebný na ich účely.
Č: 7
O: 1
P: a
P: b
V:1
V:2
V:3
P: c
1. Vodičské preukazy sa vydajú len žiadateľom,
a) ktorí zložili skúšku zručností a správania a teoretickú skúšku a ktorí spĺňajú podmienky zdravotnej spôsobilosti v súlade s ustanoveniami príloh II a III;
ktorí zložili teoretickú skúšku, len pokiaľ ide o skupinu AM; členské štáty môžu v prípade tejto skupiny požadovať, aby žiadatelia vykonali skúšky zručností a správania a aby absolvovali lekársku prehliadku;
Členské štáty môžu v rámci tejto skupiny zaviesť pre trojkolky a štvorkolky rozlišovaciu skúšku zručností a správania.
Na rozlišovanie vozidiel spadajúcich do skupiny AM sa do vodičského preukazu môže zaznamenať národný kód;
ktorí, pokiaľ ide o skupinu A2 alebo A, pod podmienkou, že majú aspoň dvojročnú prax na motocykli skupiny A1 alebo skupiny A2, v príslušnom poradí, ak iba zložili skúšku zručností a správania, alebo absolvovali odborný výcvik v súlade s prílohou VI;
N
D
D
D
N
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
§: 77,
O: 1,
P: d,
§: 77,
O: 1,
P: g
§ 78,
O: 2
§ 76,
Vodičské oprávnenie sa udelí žiadateľovi, ktorý k dátumu udelenia vodičského oprávnenia
je zdravotne spôsobilý,
získal odbornú spôsobilosť
Vodičské oprávnenie skupiny A2 možno udeliť aj žiadateľovi, ktorý
a) je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny A1 najmenej dva roky,
b) predloží čestné vyhlásenie o tom, že najmenej dvojročnú prax vo vedení motorového vozidla podľa § 75 ods. 3 písm. a),
c) vykoná osobitnú skúšku z vedenia motorového vozidla alebo absolvuje osobitný výcvik v autoškole,41a)
d) splní ostatné podmienky na udelenie vodičského oprávnenia, okrem podmienky podľa § 77 ods. 1 písm. f) a g).
Vodičské oprávnenie skupiny A možno udeliť aj žiadateľovi,
Ú
Ú
Ú
n. a.
n. a.
n. a.
U
U
13
P: d
P: e
O: 2
P: a
P: b
P: c
P: d
ktorí absolvovali odborný výcvik alebo zložili skúšku zručností a správania alebo absolvovali výcvik a zložili skúšku zručností a správania v súlade s prílohou V, pokiaľ ide o skupinu B, na vedenie jazdných súprav, ako je vymedzené v druhom pododseku článku 4 ods. 4 písm.b);
ktorí majú obvyklé bydlisko na území členského štátu vydávajúceho vodičský preukaz, alebo môžu poskytnúť dôkaz, že tam študujú aspoň šesť mesiacov.
2. a) Od 19. januára 2013 majú vodičské preukazy vydávané členskými štátmi pre skupiny AM, A1, A2, A, B, B1 a BE platnosť 10 rokov.
Členský štát sa môže rozhodnúť vydávať takéto vodičské preukazy s platnosťou až na 15 rokov.
Od 19. januára 2013 majú vodičské preukazy vydávané členskými štátmi pre skupiny C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E platnosť 5 rokov.
c) Obnovenie vodičského preukazu môže viesť k novej dobe platnosti pre ďalšiu skupinu alebo skupiny vozidiel, ktoré je držiteľ vodičského preukazu oprávnený viesť, pokiaľ je to v súlade s podmienkami ustanovenými v tejto smernici.
d) Prítomnosť mikročipu v súlade s článkom 1 nie je podmienkou platnosti vodičského preukazu. Stratou alebo nečitateľnosťou mikročipu alebo akýmkoľvek iným poškodením nie je dotknutá platnosť dokladu.
N
N
O
O
N
D
n. a .
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
O: 7
V: 2
§ 76
O: 7
V: 3
§ 77,
O: 1
P: b
§ 77,
O: 1
P: c
ktorý
a) je držiteľom vodičského oprávnenia skupiny A2 najmenej dva roky,
b) predloží čestné vyhlásenie o tom, že najmenej dvojročnú prax vo vedení motorového vozidla skupiny A2,
c) vykoná osobitnú skúšku z vedenia motorového vozidla alebo absolvuje osobitný výcvik v autoškole,41a)
d) splní ostatné podmienky na udelenie vodičského oprávnenia, okrem podmienky podľa § 77 ods. 1 písm. f) a g).
Ak jazdná súprava podľa § 75 ods. 7 písm. b) presahuje 3 500 kg môže byť táto vedená držiteľom vodičského oprávnenia skupiny B po absolvovaní osobitného výcviku v autoškole41a) alebo po zložení osobitnej skúšky z vedenia motorového vozidla.
Vodičské oprávnenie sa udelí žiadateľovi, ktorý k dátumu udelenia vodičského oprávnenia
na území Slovenskej republiky pobyt v trvaní najmenej 185 dní v kalendárnom roku, v ktorom požiada o udelenie vodičského oprávnenia; ak od 1. januára kalendárneho roka, v ktorom žiadateľ požiada o udelenie vodičského oprávnenia, neuplynulo 185 dní, je na udelenie vodičského oprávnenia rozhodujúce, či sa táto podmienka splnila v predchádzajúcom kalendárnom roku; to neplatí, ak dokladom o štúdiu preukáže, že študuje na území Slovenskej republiky aspoň šesť mesiacov,
dôveryhodne preukáže, že na území Slovenskej republiky zvyčajné bydlisko, alebo dokladom o štúdiu preukáže, že študuje na území Slovenskej republiky aspoň šesť mesiacov,
U
Ú
Ú
Ž
Ž
Ž
n. a.
n. a.
Dokončenie transpozície smernice 2006/126 bude vykonané v rámci samostatného legislatívneho procesu.
14
O: 3
P: a
P: b
V:1
V:2
V:3
V:4
O: 4
O: 5
P: a
3. Obnovenie vodičských preukazov po uplynutí ich platnosti je podmienená:
a) pretrvávajúcim splnením minimálnych požiadaviek telesnej a duševnej spôsobilosti pre vedenie vozidla, stanovených v prílohe III pre vodičské preukazy skupín C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E; a
b) obvyklým bydliskom na území členského štátu vydávajúceho vodičský preukaz, alebo dôkazom o tom, že tam žiadateľ študuje aspoň šesť mesiacov.
Členské štáty môžu pri obnovení vodičských preukazov skupín AM, A, A1, A2, B, B1 a BE vyžadovať prehliadku s cieľom uplatňovať minimálne požiadavky telesnej a duševnej spôsobilosti na vedenie motorového vozidla uvedené v prílohe III.
Členské štáty môžu obmedziť dobu platnosti stanovenú v odseku 2 pre vodičské preukazy vydané vodičom začiatočníkom pre akúkoľvek skupinu v záujme uplatňovania osobitných
opatrení na takýchto vodičov s cieľom zlepšiť bezpečnosť cestnej premávky.
Členské štáty môžu obmedziť dobu platnosti prvého vodičského preukazu skupiny C a D vydaného vodičom začiatočníkom na dobu 3 rokov v záujme uplatňovania osobitných opatrení na týchto vodičov s cieľom zlepšiť bezpečnosť cestnej premávky.
Členské štáty môžu obmedziť dobu platnosti stanovenú v odseku 2 pre jednotlivé vodičské preukazy pre všetky skupiny vtedy, ak sa zistí, že je nevyhnutné uplatňovať častejšie lekárske prehliadky alebo iné osobitné opatrenia, ako sú obmedzenia pre páchateľov dopravných priestupkov.
Členské štáty môžu skrátiť dobu platnosti stanovenú v odseku 2 držiteľom vodičských preukazov s obvyklým pobytom na ich území, ktorí dosiahli vek 50 rokov s cieľom uplatňovať častejšie lekárske prehliadky alebo iné osobitné opatrenia, ako doškoľovacie kurzy. Táto skrátená doba platnosti sa môže uplatňovať len pri príležitosti obnovenia vodičského preukazu.
4. Bez toho, aby boli dotknuté vnútroštátne právne predpisy z oblasti trestného práva a polície, členské štáty, po porade s Komisiou, môžu uplatňovať na vydávanie vodičských preukazov ustanovenia svojich vnútroštátnych predpisov týkajúce sa iných podmienok ako uvedené v tejto smernici.
Žiadna osoba nesmie byť držiteľom viac ako jedného vodičského preukazu.
N
N
D
D
D
D
D
N
Zákon č. 8/2009 Z. z.
§ 94
O: 1
Osoba môže byť držiteľom len jedného vodičského preukazu.
Ž
Ž
n. a.
n. a.
n. a.
n. a.
n. a.
U
Dokončenie transpozície smernice 2006/126 bude vykonané v rámci samostatného legislatívneho procesu.
15
P: b
P: c
P: d
b) Členský štát odmietne vydať vodičský preukaz, ak zistí, že žiadateľ už je držiteľom vodičského preukazu.
Členské štáty prijmú potrebné opatrenia v súlade s písmenom b). Potrebnými opatreniami, pokiaľ ide o vydanie, náhradu, obnovenie alebo výmenu vodičského preukazu, je overenie u iných členských štátov, ak existuje dôvodné podozrenie, že žiadateľ je držiteľom iného vodičského preukazu.
d) Členské štáty na uľahčenie kontrol v súlade s písmenom b) využijú sieť vodičských preukazov po jej uvedení do prevádzky. Bez toho, aby bol dotknutý článok 2, členské štáty, ktoré vydávajú vodičský preukaz, musia venovať zvýšené úsilie na zabezpečenie toho, aby osoba spĺňala požiadavky uvedené v odseku 1 tohto článku a uplatňujú svoje vnútroštátne ustanovenia na zrušenie alebo odobratie práva viesť vozidlo, ak sa potvrdí, že vodičský preukaz bol vydaný bez splnenia týchto požiadaviek.
N
N
n. a.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
§ 77
O: 1
P: p
§ 77
O: 1
P: p
§ 77
O: 3
Vodičské oprávnenie sa udelí žiadateľovi, ktorý k dátumu udelenia vodičského oprávnenia
p) nie je držiteľom iného vodičského preukazu vydaného cudzím štátom s udeleným vodičským oprávnením tej skupiny alebo podskupiny motorových vozidiel, akej je vodičský preukaz, o ktorého vydanie žiada, alebo rovnocennej skupiny alebo podskupiny.
Vodičské oprávnenie sa udelí žiadateľovi, ktorý k dátumu udelenia vodičského oprávnenia
p) nie je držiteľom iného vodičského preukazu vydaného cudzím štátom s udeleným vodičským oprávnením tej skupiny alebo podskupiny motorových vozidiel, akej je vodičský preukaz, o ktorého vydanie žiada, alebo rovnocennej skupiny alebo podskupiny.
Ak orgán Policajného zboru podozrenie, že žiadateľ nespĺňa podmienky podľa odseku 1, požiada o ich preverenie príslušný orgán štátu Európskeho hospodárskeho priestoru alebo cudzieho štátu; o udelení vodičského oprávnenia rozhodne až po získaní požadovanej informácie.
Ú
n. a.
Č: 8
Zmeny a doplnenia potrebné na prispôsobenie príloh I VI vedeckému a technickému pokroku sa prijmú v súlade s postupom ustanoveným v článku 9 ods. 2.
n. a.
n. a.
Č: 9
O: 1
O: 2
1. Komisii pomáha výbor pre vodičské preukazy.
2. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5a ods. 1 4 a článok 7 rozhodnutia 1999/468/ES, so zreteľom na
n. a.
n. a.
n. a.
n. a.
16
jeho článok 8.
Č: 10,
V: 1
Skúšajúci pri skúškach z vedenia motorových vozidiel budú odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto smernice spĺňať minimálne požiadavky uvedené v prílohe IV.
N
§ 81
O:1
O: 2
O: 3
O: 4
O: 5
O: 6
§ 85
P: e
Skúšobným komisárom môže byť policajt, ktorý
a) je držiteľom vodičského oprávnenia príslušnej skupiny,
b) nemá uloženú sankciu zákazu činnosti spočívajúcu v zákaze vedenia motorového vozidla, zadržaný vodičský preukaz ani odobraté alebo obmedzené vodičské oprávnenie príslušnej skupiny,
c) absolvoval odbornú prípravu skúšobného komisára,
d) úspešne vykonal skúšku na vydanie preukazu skúšobného komisára,
e) nevykonáva činnosť inštruktora v autoškole,
f) je držiteľom preukazu skúšobného komisára.
Skúšobný komisár na vykonávanie skúšok z odbornej spôsobilosti žiadateľov o udelenie vodičského oprávnenia skupiny B a T musí okrem podmienok podľa odseku 1
a) dosiahnuť vek 23 rokov a
b) byť držiteľom vodičského oprávnenia príslušnej skupiny najmenej tri roky.
Skúšobný komisár na vykonávanie skúšok z odbornej spôsobilosti žiadateľov o udelenie vodičského oprávnenie iných skupín ako B a T musí okrem podmienok podľa odseku 1
a) vykonávať činnosť skúšobného komisára na skupinu B najmenej tri roky alebo
b) dôveryhodne preukázať, že vodičskú prax vo vedení motorového vozidla príslušnej skupiny v trvaní najmenej päť rokov.
Skúšku z odbornej spôsobilosti na skupiny vodičského oprávnenia AM, A1, A2 a A môže vykonávať skúšobný komisár, ktorý absolvoval odbornú prípravu skúšobného komisára pre jednu z týchto skupín a splní ostatné podmienky na vykonávanie skúšok z odbornej spôsobilosti.
Skúšku z odbornej spôsobilosti na skupiny vodičského oprávnenia C1, C, D1 a D môže vykonávať skúšobný komisár, ktorý absolvoval odbornú prípravu skúšobného komisára pre jednu z týchto skupín a splní ostatné podmienky na vykonávanie skúšok z odbornej spôsobilosti.
Skúšku z odbornej spôsobilosti na skupiny vodičského oprávnenia BE, C1E, CE, D1E a DE môže vykonávať skúšobný komisár, ktorý absolvoval odbornú prípravu skúšobného komisára pre jednu z týchto skupín a splní ostatné podmienky na vykonávanie skúšok z odbornej spôsobilosti.
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo vnútra ustanoví
podrobnosti o vykonávaní skúšok žiadateľov o udelenie
U
Rozsah prípravy upraví novela vyhlášky č. 9/2009 Z. z.
17
V: 2
Skúšajúci, ktorí vykonávajú túto funkciu pred 19. januárom 2013, podliehajú len požiadavkám na zabezpečenie kvality a požiadavkám na pravidelnú odbornú prípravu.
N
P: f
P: g
P: h
§ 143b
O: 2
preukazu skúšobného komisára, o predĺženie jeho platnosti a o jeho rozšírenie,
rozsah odbornej prípravy žiadateľov o udelenie preukazu skúšobného komisára,
podrobnosti o pravidelnom výcviku skúšobného komisára,
vzor preukazu skúšobného komisára.
Preukazy skúšobných komisárov vydané pred 19. januárom 2013 zostávajú v platnosti do doby v nich uvedenej.
a)jedržiteľom vodičského oprávn vodičský pre
18
ukaz ani
Č: 11
O: 1
V:1
V:2
O: 2
1. Ak držiteľ platného vodičského preukazu vydaného členským štátom obvyklé bydlisko v inom členskom štáte, môže požiadať, aby bol jeho vodičský preukaz vymenený za rovnocenný preukaz.
Členský štát vykonávajúci výmenu skontroluje, pre akú skupinu je predložený vodičský prekaz v skutočnosti ešte platný.
Pokiaľ zásada teritoriality právnych predpisov z oblasti trestného práva a polície neustanovuje inak, členský štát, v ktorom držiteľ svoje obvyklé bydlisko, môže uplatniť svoje vnútroštátne opatrenia na obmedzenie, pozastavenie, odobratie alebo zrušenie vodičského oprávnenia držiteľovi vodičského preukazu vydaného iným členským štátom a, ak je to nevyhnutné, vymeniť preukaz na tento účel.
N
N
D
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
§: 104
O: 4
§ 104
O: 8
§ 92
O: 7
§ 92
O 1
§ 92
O 2
Držiteľ vodičského preukazu vydaného v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý na území Slovenskej republiky pobyt, môže o výmenu vodičského preukazu požiadať po 185 dňoch od udelenia alebo registrovania pobytu. Držiteľ vodičského preukazu vydaného v štáte dohovoru inom ako je štát Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý na území Slovenskej republiky pobyt a ktorý chce viesť motorové vozidlo, je povinný do 60 dní po uplynutí 185 dní od udelenia alebo registrovania pobytu požiadať orgán Policajného zboru príslušný podľa miesta pobytu o výmenu vodičského preukazu
Orgán Policajného zboru uzná skupinu alebo podskupinu vodičského oprávnenia vyznačenú vo vodičskom preukaze vydanom v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru, 42) ak tomu nebránia zákonné dôvody.
Odobrať alebo obmedziť možno len vodičské oprávnenie zaznamenané vo vodičskom preukaze Slovenskej republiky.
Ak sa lekárskou prehliadkou, psychologickým vyšetrením alebo preskúšaním odbornej spôsobilosti zistilo, že držiteľ vodičského oprávnenia je spôsobilý viesť len niektoré skupiny a podskupiny motorových vozidiel alebo len niektoré motorové vozidlá, alebo len motorové vozidlo osobitne technicky upravené, orgán Policajného zboru obmedzí držiteľovi vodičské oprávnenie tak, aby zodpovedalo jeho zdravotnej spôsobilosti, psychickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti.
Vodičské oprávnenie sa odoberie tomu, kto
a) nie je spôsobilý viesť motorové vozidlo pre stratu odbornej spôsobilosti,
U
U
Ú
19
O: 3
O: 4
V 1
V 2
V 3
Členský štát vykonávajúci výmenu vráti starý vodičský preukaz orgánom členského štátu, ktorý ho vydal a uvedie dôvody vrátenia.
Členský štát odmietne vydať vodičský preukaz žiadateľovi, ktorého vodičský preukaz bol obmedzený, pozastavený alebo odobratý v inom členskom štáte.
Členský štát odmietne uznať platnosť akéhokoľvek vodičského preukazu vydaného iným členským štátom osobe, ktorej vodičský preukaz je obmedzený, pozastavený alebo odobratý na území tohoto štátu.
Členský štát môže tiež odmietnuť vydať vodičský preukaz žiadateľovi, ktorého vodičský preukaz je zrušený v inom členskom štáte.
N
N
N
D
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
§ 70
O 1
§ 71
O 1
§: 104
O: 11
§ 77
O: 1
P: o
§ 106
O: 2
P: d
§ 77
O: 1
P: o
b) nie je spôsobilý viesť motorové vozidlo pre stratu zdravotnej spôsobilosti alebo psychickej spôsobilosti,
c) nepreukázal, že sa v určenom rozsahu a v určenej lehote podrobil nariadenému preskúšaniu odbornej spôsobilosti alebo preskúmaniu zdravotnej spôsobilosti a psychickej spôsobilosti,
d) v čase jeho udelenia nespĺňal niektorú z podmienok na jeho udelenie.
Policajt je oprávnený zadržať vodičský preukaz vydaný orgánom Slovenskej republiky alebo orgánom iného štátu, ak
a) možno uložiť trest alebo sankciu zákazu činnosti spočívajúcu v zákaze vedenia motorového vozidla,
b) vodič súdom uložené ochranné liečenie alebo súdom alebo iným príslušným orgánom uložený zákaz viesť motorové vozidlo,
c) orgán Policajného zboru rozhodol o preskúšaní odbornej spôsobilosti, preskúmaní zdravotnej spôsobilosti na vedenie motorového vozidla (ďalej len "zdravotná spôsobilosť") alebo o preskúmaní psychickej spôsobilosti na vedenie motorového vozidla (ďalej len "psychická spôsobilosť"),
d) je vodičský preukaz neplatný.
Policajt je oprávnený zadržať vodičský preukaz okrem dôvodov podľa § 70 ods. 1 aj vtedy, ak vodič motorového vozidla, ktorému je v blokovom konaní za priestupok proti bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky, za priestupok spáchaný nezaplatením úhrady za užívanie diaľnic, rýchlostných ciest a ciest I. triedy alebo za priestupok spáchaný porušením predpisov na úseku organizácie pracovného času v doprave uložená pokuta, je ochotný ju zaplatiť, ale nemôže tak urobiť na mieste.
Orgán Policajného zboru vráti vymenený vodičský preukaz orgánu štátu, ktorý ho vydal, s uvedením dôvodu jeho vrátenia, dátumu jeho výmeny, čísla vydaného vodičského preukazu Slovenskej republiky a iných prípadných skutočností, ktoré s výmenou vodičského preukazu súvisia.
Vodičské oprávnenie sa udelí žiadateľovi, ktorý k dátumu udelenia vodičského oprávnenia
nemá vodičský preukaz vydaný iným štátom Európskeho hospodárskeho priestoru odobratý, obmedzený, pozastavený alebo zrušený.
Vodičský preukaz vydaný v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru alebo v štáte dohovoru je ďalej neplatný, ak
bol obmedzený, pozastavený, odobratý alebo zrušený v štáte, ktorý ho vydal.
Vodičské oprávnenie sa udelí žiadateľovi, ktorý k dátumu udelenia vodičského oprávnenia
nemá vodičský preukaz vydaný iným štátom Európskeho
Ú
Ú
U
Ú
20
O: 5
O: 6,
V: 1
V: 2
V 3
5. Náhradu vodičského preukazu, ktorý bol napríklad stratený alebo odcudzený, môžu vykonať príslušné orgány členského štátu, v ktorom držiteľ obvyklé bydlisko; tieto orgány poskytnú náhradu na základe informácie, ktorú majú, alebo, ak je to vhodné, na základe dôkazu od príslušných orgánov členského štátu, ktorý pôvodný preukaz vydal.
Ak členský štát vymení vodičský preukaz vydaný treťou krajinou za vodičský preukaz vzoru Spoločenstva, táto výmena, ako aj akékoľvek následné obnovenie alebo náhrada, sa vo vodičskom preukaze vzoru Spoločenstva zaznamená.
Táto výmena sa môže uskutočniť len vtedy, ak preukaz vydaný treťou krajinou bol odovzdaný príslušným orgánom členského štátu, ktorý realizuje výmenu.
Ak držiteľ tohto preukazu prenesie svoje obvyklé bydlisko do iného členského štátu, tento iný členský štát nemusí uplatniť zásadu vzájomného uznávania uvedenú v článku 2.
D
N
N
D
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
§ 105
O 1
§ 105
O: 4
V: 3
§ 104
O: 1
§ 104
O: 10
hospodárskeho priestoru odobratý, obmedzený, pozastavený alebo zrušený.
Orgán Policajného zboru po splnení podmienok ustanovených týmto zákonom obnoví vodičský preukaz vydaný v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru alebo v štáte dohovoru, ktorý je neplatný podľa § 104 ods. 5 alebo § 106 ods. 1, pričom podmienkou pre uznanie skupiny vodičského oprávnenia udeleného v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru alebo v štáte dohovoru je dosiahnutie minimálneho veku podľa § 103,
Žiadateľ o obnovenie vodičského preukazu vydaného v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru, ktorý je neplatný podľa § 106 ods. 1 písm. b) f), a žiadateľ o obnovenie vodičského preukazu vydaného v štáte dohovoru je okrem toho povinný predložiť informáciu štátu, ktorý vodičský preukaz vydal, o tom, že mu bol vydaný vodičský preukaz s vodičským oprávnením v ňom uvedeným spolu s jej osvedčeným prekladom do štátneho jazyka; ak nejde o prípad podľa § 106 ods. 1 písm. f), žiadateľ o obnovenie vodičského preukazu vydaného v štáte dohovoru predkladá aj osvedčený preklad vodičského preukazu.
Orgán Policajného zboru vymení platný vodičský preukaz vydaný v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru alebo vydaný v štáte dohovoru za vodičský preukaz podľa tohto zákona
Žiadateľ o výmenu vodičského preukazu vydaného v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru alebo v štáte dohovoru je povinný odovzdať orgánu Policajného zboru, na ktorom si podal žiadosť o výmenu, vodičský preukaz, o výmenu ktorého žiada, a to najneskôr v čase vydania vodičského preukazu.
U
Ú
U
n. a.
Č: 12,
V: 1
V: 2
V 3
V: 4
Na účely tejto smernice „obvyklé bydlisko“ je miesto, kde osoba zvyčajne býva najmenej 185 dní v každom kalendárnom roku, z dôvodu jej osobných a pracovných väzieb, alebo v prípade osoby, ktorá nemá pracovné väzby, z dôvodu osobných väzieb preukazujúcich úzke spojenie medzi touto osobou a miestom, kde býva.
Za obvyklé bydlisko osoby, ktorá pracovné väzby na inom mieste ako na mieste, kde osobné väzby, a ktorá striedavo býva na rozdielnych miestach, ktoré sa nachádzajú v dvoch alebo viacerých členských štátoch, sa však považuje miesto jej osobných väzieb za predpokladu, že sa tam
N
N
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
§ 77
O: 2
P: a
P: b
§ 77
O: 2
P: c
Zvyčajným bydliskom na účely tohto zákona je miesto, kde sa osoba zvyčajne zdržiava najmenej 185 dní v každom kalendárnom roku
a) z dôvodu jej osobných väzieb a pracovných väzieb,
b) z dôvodu osobných väzieb preukazujúcich úzke spojenie medzi touto osobou a miestom, kde sa zdržiava, ak osoba nie je pracovne viazaná,
c) z dôvodu jej osobných väzieb, ak osoba je pracovne viazaná v inom štáte Európskeho hospodárskeho priestoru ako v mieste osobných väzieb a do miesta osobných väzieb sa pravidelne vracia; podmienka pravidelného návratu nemusí byť splnená, ak osoba žije v inom štáte Európskeho hospodárskeho
U
Ú
21
pravidelne vracia. Táto posledná podmienka nemusí byť splnená, ak osoba žije v členskom štáte preto, aby vykonávala úlohu určitého trvania. Štúdium na univerzite alebo inej škole neznamená zmenu obvyklého bydliska.
priestoru ako v mieste osobných väzieb preto, aby vykonávala úlohu určitého trvania, pričom navštevovanie univerzity alebo školy neznamená zmenu zvyčajného bydliska.
Č: 13
O: 1
V 1
V 2
O: 2
Členské štáty so súhlasom Komisie zavedú rovnocennosť
medzi skupinami vodičských preukazov vydaných pred vykonávaním tejto smernice a skupinami, ktoré vymedzené v článku 4. Po porade s Komisiou môžu členské štáty vykonať vo vnútroštátnych právnych predpisoch také úpravy, ktoré nevyhnutné na účely vykonávania ustanovení článku 11 ods. 4, 5 a 6.
Po porade s Komisiou môžu členské štáty vykonať vo vnútroštátnych právnych predpisoch také úpravy, ktoré nevyhnutné na účely vykonávania článku 11 ods. 4, 5 a 6.
Oprávnenie viesť vozidlo udelené pred 19. januárom 2013 sa nezruší, ani sa nebude posudzovať podľa ustanovení tejto smernice.
N
D
N.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
§ 102
O 1
P a
§ 143b
O 1
Na vedenie motorových vozidiel v Slovenskej republike sa okrem vodičského preukazu vydaného v Slovenskej republike uznáva aj
platný vodičský preukaz vydaný v štáte Európskeho hospodárskeho priestoru, 42),
42) Rozhodnutie Komisie 2008/766/ES z 25. augusta 2008 o rovnocennosti kategórií vodičských preukazov (Ú. v. L 270, 10. 10. 2008
Vodičské oprávnenia udelené pred 19. januárom 2013 zostávajú v platnosti v plnom rozsahu a oprávňujú na vedenie motorových vozidiel skupín podľa tohto zákona nasledovne:
a) vodičské oprávnenie skupiny AM oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajšej skupiny AM,
b) vodičské oprávnenie podskupiny A1 oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín A1 a AM,
c) vodičské oprávnenie skupiny A s obmedzením výkonu motora do 25 kW oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín A2, A1 a AM,
d) vodičské oprávnenie skupiny A oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín A, A2, A1 a AM,
e) vodičské oprávnenie podskupiny B1 oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín B1 a AM,
f) vodičské oprávnenie skupiny B oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín B, B1 a AM,
g) vodičské oprávnenie skupiny B+E oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín BE, B1 a AM,
h) vodičské oprávnenie podskupiny C1 oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín C1, B, B1, AM a T,
i) vodičské oprávnenie podskupiny C1+E oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín C1E, C1, BE, B, B1, AM a T, ako aj motorové vozidlá skupiny D1E, ak je jeho držiteľ držiteľom vodičského oprávnenia doterajšej podskupiny D1,
j) vodičské oprávnenie skupiny C oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín C, C1, B, B1, AM a T,
k) vodičské oprávnenie skupiny C+E oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín CE, C, C1E, C1, BE, B, B1, AM a T, ako aj motorové vozidlá skupiny DE, ak je jeho držiteľ držiteľom vodičského oprávnenia skupiny D,
Ú
n. a.
Ú
22
l) vodičské oprávnenie podskupiny D1 oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín D1, C, C1, B, B1, AM a T,
m) vodičské oprávnenie podskupiny D1+E oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín D1E, D1, CE, C, C1E, C1, BE, B, B1, AM a T,
n) vodičské oprávnenie skupiny D oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín D, D1, C, C1, B, B1, AM a T,
o) vodičské oprávnenie skupiny D+E oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajších skupín DE, D, CE, C, C1E, C1, BE, B, B1, AM a T,
p) vodičské oprávnenie skupiny T oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajšej skupiny T, a to len na území Slovenskej republiky,
q) vodičské oprávnenie skupiny A/50 oprávňuje na vedenie motorových vozidiel v rozsahu terajšej skupiny AM, a to len na území Slovenskej republiky.
Č: 14
Komisia podá správu o vykonávaní tejto smernice vrátane jej vplyvu na bezpečnosť cestnej premávky najskôr 19. januára 2018.
n. a.
n. a.
Č: 15
Členské štáty si navzájom pomáhajú pri vykonávaní tejto smernice a vymieňajú si informácie o vodičských preukazoch, ktoré vydali, vymenili, nahradili, obnovili alebo zrušili. Členské štáty využijú na tieto účely sieť vodičských preukazov EÚ po jej uvedení do prevádzky.
n. a.
n. a.
Č: 16
O:1
O:2
O:3
O:4
Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 19. januára 2011 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s článkom 1 ods. 1, článkom 3, článkom 4 ods. 1, 2, 3 a 4 písm. b) k), článkom 6 ods. 1, 2 písm. a), c), d) a e), článkom 7 ods. 1 písm. b), c) a d), ods. 2, 3 a 5, článkom 8, článkom 10, článkom 13, článkom 14, článkom 15 a prílohou I bod 2, prílohou II bod 5.2 o skupinách A1, A2 a A a prílohami IV, V a VI. Členské štáty bezodkladne oznámia Komisii znenie týchto ustanovení.
Tieto ustanovenia sa uplatňujú od 19. januára 2013.
Členské štáty uvedú priamo v týchto prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Takisto uvedú, že odkazy v platných zákonoch, iných právnych predpisoch alebo správnych opatreniach na smernice zrušené touto smernicou sa považujú za odkazy na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze a jeho znenie upravia členské štáty.
Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení
vnútroštátneho práva, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto
n. a.
N
N
n. a.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Čl. VII
§ 145
Príloha
B: 2
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júna 2010 okrem čl. I bodov 88 90 a 98, ktoré nadobúdajú účinnosť 31. marca 2011, čl. I bodov 7, 13, 29, 34, 35, 38, 39, 41, 42, 45, 57, 68, 69, 102 a 103, čl. III bodov 3 a 5 a čl. VII bodov 1 a 3 5, ktoré nadobúdajú účinnosť 19. januára 2013.
Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe.
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/126/ES z 20. decembra 2006 o vodičských preukazoch (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 403, 30. 12. 2006)
Ú
Ú
n. a.
23
smernice.
Č: 17,
V: 1
V: 2
V: 3
Smernica 91/439/EHS sa zrušuje s účinnosťou od 19. januára 2013 bez toho, aby by boli dotknuté povinnosti členských štátov v súvislosti s lehotami na transpozíciu uvedenej smernice do vnútroštátneho práva, ktoré uvedené v časti B prílohy VII.
Článok 2 ods. 4 smernice 91/439/EHS sa zrušuje 19. januára 2007.
Odkazy na zrušenú smernicu sa považujú za odkazy na túto smernicu a znejú v súlade s korelačnou tabuľkou v prílohe VIII.
n. a.
n. a.
n. a.
n. a.
n. a.
n. a.
Č: 18
V: 1
V: 2
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 2 ods. 1, článok 5, článok 6 ods. 2 písm. b), článok 7 ods. 1 písm. a), článok 9, článok 11 ods. 1, 3, 4, 5 a 6, článok 12 a prílohy I, II a III sa uplatňujú od 19. januára 2009.
n. a.
n. a.
n. a.
n. a.
Č: 19
Táto smernica je určená členským štátom.
n. a.
n. a.
Príloha 1
C 1
C 2
USTANOVENIA TÝKAJÚCE SA VZORU VODIČSKÉHO PREUKAZU SPOLOČENSTVA
1. Fyzické vlastnosti karty vzoru vodičského preukazu Spoločenstva sú v súlade s normami ISO 7810 a 7816-1.
Karta je vyrobená z polykarbonátu.
Spôsoby odskúšania vlastností vodičských preukazov na účely potvrdenia ich zhody s medzinárodnými normami v súlade s normou ISO 10373.
2. Fyzická bezpečnosť vodičských preukazov
Fyzická bezpečnosť vodičských preukazov je ohrozená:
- výrobou falošných kariet: vytvorením novej karty, ktorá je veľmi podobná dokladu vyrobená samostatne alebo kopírovaním originálu dokladu;
- zmenou materiálu: zmenou vlastností pôvodného dokladu, t. j. zmenou niektorých údajov vytlačených na doklade;
Celková bezpečnosť spočíva v celistvosti systému, ktorý sa skladá z aplikačného procesu, prenosu údajov, materiálu samotnej karty, tlačiarenskej techniky, minimálneho súboru rôznych ochranných prvkov a procesu personalizácie.
a) Materiál použitý na vodičské preukazy je chránený proti falšovaniu použitím týchto techník (povinné ochranné prvky):
- hlavné časti kariet nie sú citlivé na UV žiarenie;
- ochranné pozadie predlohy byť navrhnuté tak, aby bolo odolné voči falšovaniu snímaním, tlačou alebo kopírovaním s použitím dúhovej tlače s viacfarebnými ochrannými atramentmi a pozitívnou a negatívnou gilošovanou tlačou. Predloha sa neskladá zo základných farieb (CMYK), obsahuje dezény celej šablóny minimálne v dvoch osobitných farbách a zahŕňa mikropísmo;
- optické premenlivé prvky poskytujúce primeranú ochranu
N
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
Ú
24
C 3
P a)
P b)
P c)
proti kopírovaniu a pozmeňovaniu fotografie;
- laserové rytie;
- v oblasti fotografie by sa bezpečnostné pozadie dezénu a fotografie mali prekrývať aspoň na jej okraji (zoslabujúca štruktúra).
b) Materiál použitý na vodičské preukazy je okrem toho chránený proti falšovaniu použitím aspoň troch z týchto techník (dodatočné ochranné prvky):
- atramenty meniace farbu*,
- termochromický atrament*,
- colné hologramy*,
- premenlivé laserové obrazy*,
- ultrafialové atramenty fluoreskujúcej farby, viditeľné a priehľadné,
- írisová tlač,
- digitálny vodoznak na pozadí,
- infračervené alebo fosforeskujúce pigmenty,
- hmatateľné znaky, symboly alebo vzory*.
c) Členské štáty môžu zaviesť dodatočné ochranné prvky. V zásade sa majú uprednostňovať techniky označené hviezdičkou, pretože umožňujú orgánom činným v trestnom konaní kontrolovať platnosť karty bez použitia akýchkoľvek osobitných prostriedkov.
3. Preukaz má dve strany.
Strana 1 obsahuje:
a) slová "vodičský preukaz" vytlačené veľkým písmom v jazyku alebo jazykoch členského štátu vydávajúceho vodičský preukaz;
b) názov členského štátu vydávajúceho vodičský preukaz (nepovinne);
c) negatív rozlišovacieho znaku členského štátu vydávajúceho vodičský preukaz, v modrom obdĺžniku a obkolesený 12 žltými hviezdičkami; rozlišovacie znaky sú:
B : Belgicko
CZ : Česká republika
DK : Dánsko
D : Nemecko
EST : Estónsko
GR : Grécko
E : Španielsko
F : Francúzsko
IRL : Írsko
I : Taliansko
CY : Cyprus
LV : Lotyšsko
LT : Litva
L : Luxembursko
H : Maďarsko
M : Malta
N
N
N
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
§ 32
O 2
P a)
§ 32
O 2
P a)
§ 32
O 2
P b
Predná strana vodičského preukazu obsahuje
slová "Vodičský preukaz" a "Slovenská republika" vytlačené veľkými písmenami v slovenskom jazyku
Predná strana vodičského preukazu obsahuje
slová "Vodičský preukaz" a "Slovenská republika" vytlačené veľkými písmenami v slovenskom jazyku
v ľavom hornom rohu obdĺžnik modrej farby s rozmermi 2 cm x 1 cm, v ktorom je kruh vytvorený dvanástimi žltými hviezdičkami; vnútri kruhu sa uvádzajú veľké písmená "SK"
Ú
Ú
Ú
25
P d)
P e)
NL : Holandsko
A : Rakúsko
PL : Poľsko
P : Portugalsko
SLO : Slovinsko
SK : Slovensko
FIN : Fínsko
S : Švédsko
UK : Spojené kráľovstvo
d) informácie charakteristické pre vydaný vodičský preukaz, číslované takto:
1. priezvisko držiteľa;
2. ďalšie meno (mená) držiteľa;
3. dátum a miesto narodenia;
4. a) dátum vydania vodičského preukazu;
b) dátum uplynutia platnosti vodičského preukazu alebo pomlčka, ak preukaz podľa ustanovenia článku 7 ods. 2 písm. c) neobmedzenú platnosť;
c) názov vydávajúceho orgánu (môže byť vytlačený na strane 2);
d) iné číslo, než je číslo uvedené pod nadpisom 5, na administratívne účely (nepovinne);
5. číslo vodičského preukazu;
6. fotografia držiteľa;
7. podpis držiteľa;
8. miesto trvalého pobytu alebo poštová adresu (nepovinne);
9. skupina vozidla (vozidiel), ktoré je držiteľ oprávnený viesť (národné skupiny vytlačené iným typom písma ako harmonizované skupiny)
e) slová "Vzor Európskych spoločenstiev" v jazyku (jazykoch) členského štátu vydávajúceho vodičský preukaz a slová "Vodičský preukaz" v ostatných jazykoch Spoločenstva, vytlačené ružovou farbou tak, aby tvorili pozadie preukazu:
Permiso de Conducción
Řidičský průkaz
Kørekort
N
N
N
N
N
O
D
N
N
N
D
N
N
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
§ 32
O 2
P c
P 1
P 2
P 3
P 4
P 5
P 6
P 7
P 8
P 9
P 10
P 11
§ 32
O 2
P dň
informácie špecifické pre konkrétny vodičský preukaz
1. priezvisko držiteľa,
2. meno držiteľa,
3. dátum a miesto narodenia v tvare deň, mesiac a rok,
4a. dátum vydania preukazu v tvare deň, mesiac a rok,
4b. dátum skončenia platnosti preukazu v tvare deň, mesiac a rok alebo pomlčka, ak má preukaz neobmedzenú platnosť,
4c. názov orgánu vydávajúceho vodičský preukaz,
4d. výrobné číslo čistopisu karty pridelené výrobcom,
5. sériu a číslo vodičského preukazu,
6. podobu tváre držiteľa s rozmermi 2 cm x 2,5 cm,
7. podpis držiteľa,
(pod)skupina(y) vozidla(iel), ktoré je držiteľ oprávnený viesť,
Predná strana vodičského preukazu obsahuje
slová "Vodičský preukaz" v jazykoch členských štátov Európskych spoločenstiev vytlačené tak, aby tvorili pozadie vodičského preukazu,
Свидетелство за управление на МПС
Permiso de Conducción
Řidičský průkaz
Křrekort
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
n. a.
Ú
Ú
26
P f)
P a)
P 9
P 10
P 11
P 12
Führerschein
Juhiluba
Άδεια Οδήγησης
Driving Licence
Permis de conduire
Ceadúas Tiomána
Patente di guida
Vadītāja apliecība
Vairuotojo pažymėjimas
Vezetői engedély
Liċenzja tas-Sewqan
Rijbewijs
Prawo Jazdy
Carta de Condução
Vodičský preukaz
Vozniško dovoljenje
Ajokortti
Körkort;
f) Referenčné farby:
- modrá: Pantone Reflex Blue,
- žltá: Pantone Yellow.
Strana 2 obsahuje:
9. skupina vozidla (vozidiel), ktoré je držiteľ oprávnený viesť (národné skupiny vytlačené iným typom písma ako harmonizované skupiny);
10. dátum prvého vydania vodičského preukazu každej skupiny (tento dátum sa musí v prípade následnej náhrady alebo výmeny znovu uviesť v novom vodičskom preukaze);
11. dátum uplynutia platnosti vodičského preukazu každej skupiny;
12. doplňujúce informácie/obmedzenie (obmedzenia) vo forme kódu uvedené oproti príslušnej (pod)skupine.
Kódy sú tieto:
- kódy 01 až 99 : harmonizované kódy Spoločenstva
N
N
N
N
N
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
§ 32
O 3
§ 32
O 6
V 3
§ 32
O 3
P a)
§ 32
O 3
P b
§ 32
O 3
P c
§ 32
O 4
P a)
Führerschein
Juhiluba
Άδεια Οδήγησης
Driving Licence
Permis de conduire
Ceadúnas Tiomána
Patente di guida
Vadītāja apliecība
Vairuotojo pažymėjimas
Vezetői engedély
Liċenzja tas-Sewqan
Rijbewijs
Prawo Jazdy
Carta de Conduçăo
Permis de conducere
Vodičský preukaz
Vozniško dovoljenje
Ajokortti
Körkort
Zadná strana vodičského preukazu obsahuje slová "VZOR EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV" vytlačené tak, aby tvorili pozadie vodičského preukazu a informácie špecifické pre konkrétny vodičský preukaz
Farebné referencie použitých farieb na vodičskom preukaze v systéme pantone.
Zadná strana vodičského preukazu obsahuje slová "VZOR EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV" vytlačené tak, aby tvorili pozadie vodičského preukazu a informácie špecifické pre konkrétny vodičský preukaz
9. (pod)skupina(y) vozidla(iel), ktoré je držiteľ oprávnený viesť,
dátum prvého udelenia pre každú (pod)skupinu vodičského oprávnenia,
dátum skončenia doby platnosti pre každú (pod)skupinu vodičského oprávnenia.
Zadná strana vodičského preukazu môže obsahovať aj tieto informácie špecifické pre konkrétny vodičský preukaz:
12. doplnkové informácie alebo obmedzenia vo forme kódov podľa prílohy č. 9 vzťahujúce sa na príslušnú (pod)skupinu vozidiel,
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
27
VODIČ (zdravotné dôvody)
01. Korekcia a/alebo ochrana zraku
01.01 Okuliare
01.02 Kontaktná šošovka (šošovky)
01.03 Ochranné sklá
01.04 Nepriehľadné sklá
01.05 Ochrana očí
01.06 Okuliare alebo kontaktné šošovky
02. Sluchové pomôcky/komunikačná pomoc
02.01 Sluchové pomôcky pre jedno ucho
02.02 Sluchové pomôcky pre obe uši
03. Protéza/ortéza pre končatiny
03.01 Protéza/ortéza pre horné končatiny
03.02 Protéza/ortéza pre dolné končatiny
05. Obmedzená platnosť (použitie podkódov je povinné, vedenie vozidla podlieha obmedzeniam zo zdravotných dôvodov)
05.01 Obmedzenie na jazdy cez deň (napríklad: jedna hodina po východe slnka a jedna hodina pred západom slnka)
05.02 Obmedzenie na jazdy v okruhu km od miesta pobytu držiteľa preukazu alebo len vnútri mesta/regiónu …
05.03 Vedenie vozidla bez spolucestujúcich
05.04 Obmedzenie na jazdy rýchlosťou maximálne … km/h
05.05 Vedenie vozidla povolené výhradne len vtedy, keď je spolucestujúci držiteľom vodičského preukazu
05.06 Bez prípojného vozidla
05.07 Jazda po diaľnici nepovolená
05.08 Použitie alkoholu nepovolené
ÚPRAVY VOZIDLA
10. Modifikované radenie
10.01 Ručná prevodovka
10.02 Automatická prevodovka
10.03 Elektronicky riadená prevodovka
10.04 Prispôsobená radiaca páka
10.05 Bez prídavnej prevodovky
15. Modifikovaná spojka
15.01 Prispôsobený spojkový pedál
15.02 Ručná spojka
15.03 Automatická spojka
15.04 Deliaca priečka pred dozadu sklopeným/oddeleným spojkovým pedálom
20. Modifikované brzdové systémy
20.01 Prispôsobený brzdový pedál
20.02 Zväčšený brzdový pedál
20.03 Brzdový pedál vhodný na používanie ľavou nohou
20.04 Brzdový pedál ovládaný chodidlom
20.05 Sklápací brzdový pedál
20.06 Ručná (prispôsobená) prevádzková brzda
N
N
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
P 9
P I
P I
P B
VODIČ (zdravotné dôvody)
a) Použitie zdravotníckej pomôcky
01. Korekcia a/alebo ochrana zraku
01.01 Okuliare
01.02 Kontaktné šošovky
01.03 Ochranné sklá
01.04 Nepriehľadné sklá
01.05 Ochrana očí
01.06 Okuliare alebo kontaktné šošovky
02. Sluchové pomôcky (komunikačná pomoc) 02.01 Sluchové pomôcky pre jedno ucho
02.02 Sluchové pomôcky pre obe uši
03. Protézy/ortézy pre končatiny
03.01 Protézy/ortézy pre horné končatiny
03.02 Protézy/ortézy pre dolné končatiny
b) Iné obmedzenie možnosti viesť motorové vozidlo zo zdravotných dôvodov
05. Obmedzená platnosť (použitie podkódov je povinné, vedenie motorového vozidla podlieha obmedzeniam zo zdravotných dôvodov)
05.01 Obmedzenie viesť vozidlo len počas dňa (napríklad v čase od jednej hodiny po východe slnka do jednej hodiny pred západom slnka)
05.02 Obmedzenie jazdy v okruhu ... km od miesta bydliska držiteľa preukazu alebo len vnútri mesta/regiónu ...
05.03 Jazda bez spolucestujúcich
05.04 Obmedzenie na jazdy rýchlosťou maximálne ... km.h-1
05.05 Jazda povolená výhradne len vtedy, ak je spolucestujúci držiteľom vodičského preukazu
05.06 Bez prípojného vozidla
05.07 Nepovolená jazda po diaľnici
05.08 Žiadny alkohol
TECHNICKÉ ÚPRAVY VOZIDLA
10. Modifikované radenie
10.01 Ručná prevodovka
10.02 Automatická prevodovka
10.03 Elektronicky riadená prevodovka
10.04 Prispôsobená radiaca páka
10.05 Bez prídavnej prevodovky
15. Modifikovaná spojka
15.01 Prispôsobený spojkový pedál
15.02 Ručná spojka
15.03 Automatická spojka
15.04 Deliaca priečka pred dozadu sklopeným/oddeleným spojkovým pedálom
20. Modifikované brzdové systémy
20.01 Prispôsobený brzdový pedál
20.02 Zväčšený brzdový pedál
20.03 Brzdový pedál vhodný na používanie ľavou nohou
20.04 Brzdový pedál ovládaný chodidlom
20.05 Sklápací brzdový pedál
20.06 Ručná (prispôsobená) prevádzková brzda
Ú
Ú
28
20.07 Prevádzková brzda s posilnenou servobrzdou
20.08 Posilnená núdzová brzda integrovaná v prevádzkovej brzde
20.09 Prispôsobená parkovacia brzda
20.10 Elektricky riadená parkovacia brzda
20.11 (Prispôsobená) parkovacia brzda obsluhovaná nohou
20.12 Deliaca priečka pred dozadusklopeným/oddeleným brzdovým pedálom
20.13 Brzda obsluhovaná kolenom
20.14 Elektricky riadená parkovacia brzda
25. Modifikované akcelerátorové systémy
25.01 Prispôsobený pedál akcelerátora
25.02 Akcelerátorový pedál ovládaný chodidlom
25.03 Sklápací akcelerátorový pedál
25.04 Ručný akcelerátor
25.05 Akcelerátor ovládaný kolenom
25.06 Servoakcelerátor (elektronický, pneumatický a podobne)
25.07 Akcelerátorový pedál vľavo od brzdového pedála
25.08 Akcelerátorový pedál vľavo
25.09 Deliaca priečka pred dozadu sklopeným/oddeleným pedálom akcelerátora
30. Modifikované kombinované brzdové a akcelerátorové systémy
30.01 Paralelné pedále
30.02 Pedále na rovnakej alebo takmer rovnakej úrovni
30.03 Posúvací akcelerátor a brzda
30.04 Posúvací akcelerátor a brzda a ortéza
30.05 Deliaca priečka pred dozadu sklopeným/oddeleným brzdovým pedálom a pedálom akcelerátora
30.06 Zvýšená podlaha
30.07 Deliaca priečka na strane brzdového pedála
30.08 Deliaca priečka pre protézu na strane brzdového pedála
30.09 Deliaca priečka pred pedálom akcelerátora a brzda
30.10 Podsek pre pätu/nohu
30.11 Elektricky riadený akcelerátor a brzda
35. Modifikované usporiadania ovládačov
(spínače svetiel, stierače/ostrekovače predného okna, húkačky, smerovky a podobne)
35.01 Ovládacie zariadenia ovládateľné bez nepriaznivého vplyvu na riadenie a obsluhu
35.02 Ovládacie zariadenia ovládateľné bez uvoľnenia volantu a príslušenstvo (otočné gombíky, vidlica a podobne)
35.03 Ovládacie zariadenia ovládateľné bez uvoľnenia volantu a príslušenstvo (otočné gombíky, vidlice a podobne) ovládané ľavou rukou
35.04 Ovládacie zariadenia ovládateľné bez uvoľnenia volantu a príslušenstvo (otočné gombíky, vidlice a podobne) pravou rukou
35.05 Ovládacie zariadenia a kombinovaný mechanizmus akcelerátora a brzdy ovládateľné bez uvoľnenia volantu a príslušenstvo (otočné gombíky, vidlice a podobne
20.07 Prevádzková brzda s posilnenou servobrzdou
20.08 Posilnená núdzová brzda integrovaná v prevádzkovej brzde
20.09 Prispôsobená parkovacia brzda
20.10 Elektricky riadená parkovacia brzda
20.11 (Prispôsobená) parkovacia brzda obsluhovaná nohou
20.12 Deliaca priečka pred dozadu sklopeným/oddeleným brzdovým pedálom
20.13 Brzda obsluhovaná kolenom
20.14 Elektricky riadená prevádzková brzda
25. Modifikované akcelerátorové systémy
25.01 Prispôsobený pedál akcelerátora
25.02 Akcelerátorový pedál ovládaný chodidlom
25.03 Sklápací akcelerátorový pedál
25.04 Ručný akcelerátor
25.05 Akcelerátor ovládaný kolenom
25.06 Servoakcelerátor (elektronický, pneumatický a podobne) 25.07 Akcelerátorový pedál vľavo od brzdového pedála
25.08 Akcelerátorový pedál vľavo
25.09 Deliaca priečka pred dozadu sklopeným/oddeleným pedálom akcelerátora
30. Modifikované kombinované brzdové a akcelerátorové systémy
30.01 Paralelné pedále
30.02 Pedále na rovnakej alebo takmer rovnakej úrovni
30.03 Posúvací akcelerátor a brzda
30.04 Posúvací akcelerátor a brzda a ortéza
30.05 Deliaca priečka pred dozadu sklopeným/oddeleným brzdovým pedálom a pedálom akcelerátora
30.06 Zvýšená podlaha
30.07 Deliaca priečka na strane brzdového pedála
30.08 Deliaca priečka pre protézu na strane brzdového pedála
30.09 Deliaca priečka pred pedálom akcelerátora a brzdovým pedálom
30.10 Podsek pre pätu/nohu
30.11 Elektricky riadený akcelerátor a brzda
35. Modifikované usporiadanie ovládačov (spínače svetiel, stierače/ostrekovače predného okna, húkačky, ukazovatele smeru a podobne)
35.01 Ovládacie zariadenia prevádzkovateľné bez nepriaznivého vplyvu na riadenie a obsluhu
35.02 Ovládacie zariadenia ovládateľné bez uvoľnenia volantu a príslušenstva (otočné gombíky, vidlice a podobne)
35.03 Ovládacie zariadenia ovládateľné bez uvoľnenia volantu a príslušenstva (otočné gombíky, vidlice a podobne), ovládané ľavou rukou
35.04 Ovládacie zariadenia ovládateľné bez uvoľnenia volantu a príslušenstva (otočné gombíky, vidlice a podobne), ovládané pravou rukou
35.05 Ovládacie zariadenia a kombinovaný mechanizmus akcelerátora a brzdy ovládateľné bez uvoľnenia volantu a príslušenstva (otočné gombíky, vidlice a podobne) 40. Modifikovaný mechanizmus riadenia
29
40. Modifikovaný mechanizmus riadenia
40.01 Štandardné servoriadenie
40.02 Zosilnené servoriadenie
40.03 Riadenie vyžadujúce podporný systém
40.04 Predĺžený stĺpik riadenia
40.05 Nastaviteľný volant (rozšírená a/alebo zosilnená časť volantu, zmenšený priemer volantu a podobne)
40.06 Sklápací volant
40.07 Vertikálny volant
40.08 Horizontálny volant
40.09 Nožné riadenie
40.10 Iné prispôbené riadenie (riadaca páka a podobne)
40.11 Stláčací gombík na volante
40.12 Ručná ortéza na volante
40.13 S ortézou pri tenodéze
42. Modifikované spätné zrkadlo (á)
42.01 Vonkajšie pravé (alebo ľavé) spätné zrkadlo
42.02 Vonkajšie spätné zrkadlo na blatníku
42.03 Doplnkové vnútorné spätné zrkadlo umožňujúce pohľad na premávku
42.04 Panoramatické vnútorné spätné zrkadlo
42.05 Spätné zrkadlo pre mŕtvy uhol
42.06 Elektricky riadené vonkajšie spätné zrkadlo (á)
43. Modifikované sedadlo vodiča
43.01 Sedadlo vodiča prispôsobené výške a v normálnej vzdialenosti od volantu a pedála
43.02 Sedadlo vodiča prispôsobené tvaru tela
43.03 Sedadlo vodiča s priečnou podperou na zlepšenie stability sedenia
43.04 Sedadlo vodiča s lakťovými opierkami
43.05 Predĺžené vodiace koľajničky pre sedadlo vodiča
43.06 Nastavenie bezpečnostných pásov
43.07 Bezpečnostné pásy trakového typu
44. Modifikácie motocyklov (použitie podkódov je povinné)
44.01 Samostatne ovládaná brzda
44.02 (Prispôsobená) ručná brzda (predné kolesá)
44.03 (Prispôsobená) nožná brzda (zadné kolesá)
44.04 (Prispôsobený) akcelerátor
44.05 (Prispôsobené) ručné radenie a ručná spojka
44.06 (Prispôsobené) spätné zrkadlo (á)
44.07 (Prispôsobené) ovládače (smerovky, brzdové svetlá a podobne)
44.08 Výška sedadla umožňujúca vodičovi v sediacej polohe, aby mal súčasne obe nohy na vozovke
45. Motocykle len s postranným vozíkom
50. Obmedzené na špecifické vozidlá/číslo karosérie (identifikačné číslo vozidla, VIN)
51. Obmedzené na špecifické vozidlá/registračnú tabuľku (registračné číslo vozidla, VRN)
ADMINISTRATÍVNE ZÁLEŽITOSTI
70. Výmena vodičského preukazu č. vydaného (rozlišovacia značka EÚ/OSN v prípade tretej krajiny; napr.:
N
Vyhláška 9/2009 Z. z.
P I
P C
40.01 Štandardné servoriadenie
40.02 Zosilnené servoriadenie
40.03 Riadenie vyžadujúce podporný systém
40.04 Predĺžený stĺpik riadenia
40.05 Nastaviteľný volant (rozšírená a/alebo zosilnená časť volantu, zmenšený priemer volantu a podobne)
40.06 Sklápací volant
40.07 Vertikálny volant
40.08 Horizontálny volant
40.09 Nožné riadenie
40.10 Iné prispôsobené riadenie (riadiaca páka a podobne)
40.11 Stláčací gombík na volante
40.12 Ručná ortéza na volante
40.13 S ortézou pri tenodéze
42. Modifikované spätné zrkadlo(á)
42.01 Vonkajšie pravé (alebo ľavé) spätné zrkadlo
42.02 Vonkajšie spätné zrkadlo na blatníku
42.03 Doplnkové vnútorné spätné zrkadlo umožňujúce pohľad na premávku
42.04 Panoramatické vnútorné spätné zrkadlo
42.05 Spätné zrkadlo pre mŕtvy uhol
42.06 Elektricky riadené vonkajšie spätné zrkadlo(á)
43. Modifikované sedadlo vodiča
43.01 Sedadlo vodiča prispôsobené výške a v normálnej vzdialenosti od volantu a pedála
43.02 Sedadlo vodiča prispôsobené tvaru tela
43.03 Sedadlo vodiča s priečnou podperou na zlepšenie stability sedenia
43.04 Sedadlo vodiča s lakťovými opierkami
43.05 Predĺžené vodiace koľajničky pre sedadlo vodiča
43.06 Nastavenie bezpečnostných pásov
43.07 Bezpečnostné pásy trakového typu
44. Modifikácie motocyklov (použitie podkódov je povinné)
44.01 Samostatne ovládaná brzda
44.02 (Prispôsobená) ručná brzda (predné kolesá)
44.03 (Prispôsobená) nožná brzda (zadné kolesá)
44.04 (Prispôsobený) akcelerátor
44.05 (Prispôsobené) ručné radenie a ručná spojka
44.06 (Prispôsobené) spätné zrkadlo(á)
44.07 (Prispôsobené) ovládače (smerovky, brzdové svetlá a podobne)
44.08 Výška sedadla umožňujúca vodičovi v sediacej polohe, aby mal súčasne obe nohy na vozovke
45. Motocykle len s postranným vozíkom
50. Obmedzené na špecifické vozidlá/číslo karosérie (identifikačné číslo vozidla, VIN)
51. Obmedzené na špecifické vozidlá/registračnú tabuľku (registračné číslo vozidla, VRN)
70. Výmena vodičského preukazu č. . . . vydaného . . . (rozlišovacia značka EÚ/OSN v prípade tretieho štátu; napríklad 70.0123456789.NL)
Ú
30
70.0123456789.NL)
71. Duplikát vodičského preukazu č. (rozlišovacia značka EÚ/OSN v prípade tretej krajiny; napr.: 71.987654321.HR)
72. Len pre vozidlá skupiny A s maximálnym zdvihovým objemom valcov 125 cm3 a maximálnym výkonom 11 kW (A1)
73. Len pre vozidlá skupiny B trojkolky alebo štvorkolky (B1)
74. Len pre vozidlá skupiny C s maximálnou prípustnou hmotnosťou nepresahujúcou 7500 kg (C1)
75. Len pre vozidlá skupiny D s maximálne 16 sedadlami okrem sedadla vodiča (D1)
76. Len pre vozidlá skupiny C vozidiel s maximálnou prípustnou hmotnosťou nepresahujúcou 7500 kg (C1) s prípojeným vozidlom, ktoré hmotnosť vyššiu než 750 kg, za predpokladu, že aj maximálna prípustná hmotnosť takto vytvorenej jazdnej súpravy nepresiahne 12000 kg a maximálna prípustná hmotnosť prípojného vozidla nepresiahne hmotnosť nenaloženého ťažného vozidla (C1E)
77. Len pre vozidlá skupiny D vozidiel s maximálne 16 sedadlami okrem sedadla vodiča (D1), s prípojeným vozidlom, ktoré hmotnosť vyššiu než 750 kg, za predpokladu, že a) maximálna prípustná hmotnosť takto vytvorenej jazdnej súpravy nepresiahne 12000 kg a maximálna prípustná hmotnosť prípojného vozidla nepresiahne hmotnosť nenaloženého ťažného vozidla a b) prípojné vozidlo sa nepoužíva na prepravu cestujúcich (D1E)
78. Len pre vozidlá s automatickou prevodovkou
79. Len pre vozidlá, ktoré spĺňajú špecifikácie uvedené v zátvorkách, v súvislosti s uplatňovaním článku 10 ods. 1 smernice 91/439/EHS
90.01 : vľavo
90.02 : vpravo
90.03 : ľavé
90.04 : pravé
90.05 : ruka
90.06 : noha
90.07 : použiteľné
95. Vodič, ktorý je držiteľom OOS a spĺňa požiadavku odbornej spôsobilosti uvedenú v smernici 2003/59/EHS do … [napr.: 95.01.01.2012]
96. Vodič, ktorý absolvoval odborný výcvik alebo zložil skúšku zručností a správania v súlade s ustanoveniami prílohy V.
- kódy 100 a vyššie : národné kódy platné len pre jazdu na území členského štátu vydávajúceho vodičský preukaz.
Ak kód platí pre všetky skupiny, pre ktoré bol preukaz vydaný, môže byť vytlačený pod nadpismi 9, 10 a 11;
13. pri vykonávaní oddieli 4 písm. a) tejto prílohy miesto vyhradené pre možný záznam informácií hostiteľského štátu,
N
D
N
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
P 9
P II
§ 32
O 4
71. Duplikát vodičského preukazu č. . . . vydaného. . . (rozlišovacia značka EÚ/OSN v prípade tretieho štátu; napríklad 71.987654321.HR)
72. Len pre vozidlá kategórie A s maximálnym zdvihovým objemom valcov 125 cm a maximálnym výkonom 11 kW (A1)
73. Len pre vozidlá kategórie B trojkolky alebo štvorkolky (typ B1)
74. Len pre vozidlá kategórie C s maximálnou prípustnou hmotnosťou nepresahujúcou 7 500 kg (C1)
75. Len pre vozidlá kategórie D s maximálne 16 sedadlami okrem sedadla vodiča (D1)
76. Len pre vozidlá kategórie C s maximálnou prípustnou hmotnosťou nepresahujúcou 7 500 kg (C1), s prípojným vozidlom, ktoré hmotnosť vyššiu než 750 kg, za predpokladu, že maximálna prípustná hmotnosť takto vytvorenej jazdnej súpravy nepresiahne 12 000 kg a že maximálna prípustná hmotnosť prípojného vozidla nepresiahne hmotnosť nenaloženého ťahača (C1+E) 77. Len pre vozidlá kategórie D s maximálne 16 sedadlami okrem sedadla vodiča (D1), s prípojným vozidlom, ktoré hmotnosť vyššiu než 750 kg, za predpokladu, že a) maximálna prípustná hmotnosť takto vytvorenej jazdnej súpravy nepresiahne 12 000 kg a maximálna prípustná hmotnosť prípojného vozidla nepresiahne hmotnosť nenaloženého ťahača a b) prípojné vozidlo sa nepoužíva na prepravu cestujúcich (D1+E)
78. Len pre vozidlá s automatickou prevodovkou
79. (. . .) Len pre vozidlá, ktoré spĺňajú špecifikácie uvedené v zátvorkách
90.01: Vľavo
90.02: Vpravo
90.03: Ľavé
90.04: Pravé
90.05: Ruka
90.06: Noha
90.07: Použiteľné
95. Vodič, ktorý je držiteľom OOS a spĺňa požiadavky odbornej spôsobilosti do... (napr. 95.01.01.2012)
500. Povinná pravidelná lekárska prehliadka
Zadná strana vodičského preukazu môže obsahovať aj tieto informácie špecifické pre konkrétny vodičský preukaz:
Ž
Ú
n. a.
Ú
31
P b)
P c)
C 4
P a)
P b)
ktoré sú dôležité pre udeľovanie vodičského preukazu;
14. miesto vyhradené pre možný záznam informácií členského štátu, ktorý vydáva vodičský preukaz, dôležitých pre udeľovanie vodičského preukazu alebo týkajúcich sa bezpečnosti cestnej premávky (nepovinne). Ak sa informácie týkajú jedného z nadpisov vymedzených v tejto prílohe, mali by nasledovať za číslom príslušného nadpisu.
Na základe osobitného písomného súhlasu držiteľa môžu sa tiež doplniť na tomto mieste informácie, ktoré sa netýkajú udeľovania vodičského preukazu alebo bezpečnosti cestnej premávky; tento doplnok žiadnym spôsobom nezmení použitie vzoru ako vodičského preukazu;
b) vysvetlenie očíslovaných bodov, ktoré uvedené na stranách 1 a 2 vodičského preukazu (aspoň nadpisov 1, 2, 3, 4 písm. a), 4 písm. b), 4 písm. c), 5, 10, 11 a 12)
Ak členský štát chce vykonať záznamy v inom národnom jazyku, než je jeden z týchto jazykov: anglický, český, dánsky, estónsky, fínsky, francúzsky, grécky, holandský, litovský, lotyšský, maďarský, maltský, nemecký, taliansky, poľský, portugalský, slovenský, slovinský, španielsky alebo švédsky, vystaví dvojjazyčnú verziu vodičského preukazu, pričom použije jeden z uvedených jazykov bez toho, aby boli dotknuté ostatné ustanovenia tejto prílohy;
c) vo vzore vodičského preukazu Spoločenstva je vyhradené miesto, aby bolo možné zavedenie mikročipu alebo podobného počítačového zariadenia.
4. Osobitné ustanovenia
a) Ak držiteľ vodičského preukazu vydaného členským štátom v súlade s touto prílohou svoj obvyklý pobyt v inom členskom štáte, tento členský štát môže zaznamenať do vodičského preukazu informácie, ktoré dôležité pre udelenie vodičského preukazu, za predpokladu, že takýto typ informácií zaznamenáva aj vo vodičských preukazoch, ktoré vydáva, a za predpokladu, že vo vodičskom preukaze zostane dosť miesta na tento účel.
b) Po porade s Komisiou môžu členské štáty doplniť farby alebo označenia, ako čiarové kódy a národné symboly,
N
D
N
D
N
D
D
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
P b)
§ 32
O 4
c)
§ 32
O 5
P c)
13. záznamy iného štátu
Zadná strana vodičského preukazu môže obsahovať aj tieto informácie špecifické pre konkrétny vodičský preukaz:
iné záznamy.
Na zadnej strane vodičského preukazu v ľavom dolnom rohu uvedené doplňujúce texty k číselným kódom č. 1 12 v znení: 1. Priezvisko. 2. Meno. 3. Dátum a miesto narodenia. 4a. Dátum vydania vodičského preukazu. 4b. Dátum skončenia platnosti vodičského preukazu. 4c. Názov a sídlo úradu, ktorý vodičský preukaz vydal. 5. Séria a číslo vodičského preukazu. 7. Podpis držiteľa vodičského preukazu. 9. (Pod)skupina( y) motorových vozidiel, ktoré je držiteľ vodičského preukazu oprávnený viesť. 10. Dátum prvého udelenia príslušnej (pod)skupiny vodičského oprávnenia. 11. Dátum skončenia platnosti príslušnej (pod)skupiny vodičského oprávnenia. 12. Harmonizované kódy Spoločenstva.
Ú
n. a.
Ú
n. a.
32
bez toho, aby boli dotknuté ostatné ustanovenia tejto prílohy.
V súvislosti so vzájomným uznávaním vodičských preukazov nesmie čiarový kód obsahovať iné informácie než tie, ktoré uvedené vo vodičskom preukaze alebo ktoré sú dôležité v procese vydávania vodičského preukazu.
Príloha 2
V 1
V 2
V 3
P A
P 1
I. MINIMÁLNE POŽIADAVKY NA SKÚŠKY Z VEDENIA MOTOROVÉHO VOZIDLA
Členské štáty prijmú potrebné opatrenia na zabezpečenie toho, aby žiadatelia o vodičské preukazy mali vedomosti a zručnosti a aby preukazovali správanie požadované na vedenie motorového vozidla.
Skúšky zavedené na tento účel musia obsahovať:
- teoretickú skúšku a po nej
- skúšku zručností a správania.
Podmienky, za ktorých sa tieto skúšky budú viesť, stanovené ďalej.
A TEORETICKÁ SKÚŠKA
1. Forma
Zvolená forma je taká, aby sa zabezpečilo, že žiadateľ požadované vedomosti o predmetoch uvedených v bodoch 2, 3 a 4.
Každý žiadateľ o vodičský preukaz v jednej skupine, ktorý zložil teoretickú skúšku na vodičský preukaz v inej skupine, môže byť vyňatý zo spoločných ustanovení bodov 2, 3 a 4.
2 Obsah teoretickej skúšky pre všetky skupiny vozidiel
2.1. Otázky sa musia zadávať pre každý nižšie uvedený bod; obsah a forma otázok sa ponechá na zváženie každého členského štátu:
2.1.1. Pravidlá cestnej premávky:
- najmä pokiaľ ide o dopravné značky, označenia a signály, prednosti v jazde a rýchlostné obmedzenia;
2.1.2. Vodič:
- význam ostražitosti a vzťahu k iným účastníkom cestnej premávky,
- vnímanie, posudzovanie a rozhodovanie, najmä čas reakcie a takisto zmeny v správaní vodiča pod vplyvom alkoholu, drog a liekov, stav mysle a únava;
2.1.3. Cesta:
- najdôležitejšie zásady týkajúce sa dodržiavania bezpečnej vzdialenosti medzi vozidlami, brzdnej vzdialenosti a udržanie vozidla na ceste v rôznych poveternostných podmienkach a v rôznom stave cesty,
N
N
n. a.
N
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
§ 77
O 1
P g)
§ 79
O 1
§ 80
O 5
§ 18
Vodičské oprávnenie sa udelí žiadateľovi, ktorý k dátumu udelenia vodičského oprávnenia
získal odbornú spôsobilosť,
Odbornou spôsobilosťou sa rozumie ovládanie pravidiel cestnej premávky a vedenia vozidla.
Skúška z odbornej spôsobilosti sa vždy začína skúškou z predpisov o cestnej premávke podľa § 79 ods. 2 písm. a). Ak žiadateľ na tejto skúške neprospeje, nemôže pokračovať v ďalších častiach skúšky z odbornej spôsobilosti.“.
Skúška z predpisov o cestnej premávke
n. a.
Č
33
P 3
- faktory vodičského rizika týkajúce sa rôznych rôzneho stavu cesty, najmä v závislosti od počasia a denného alebo nočného času,
- charakteristiky rôznych typov ciest a súvisiacich zákonných požiadaviek;
2.1.4. Ostatní účastníci cestnej premávky:
- osobitné rizikové faktory týkajúce sa nedostatku skúseností iných účastníkov cestnej premávky a najzraniteľnejších skupín účastníkov, ako deti, chodci, cyklisti a ľudia so zníženou pohyblivosťou,
- riziká obsiahnuté v pohybe a vedení rôznych typov vozidiel a rôznych zorných polí ich vodičov.
2.1.5. Všeobecné pravidlá a predpisy a iné záležitosti:
- pravidlá týkajúce sa dokladov požadovaných na používanie vozidiel,
- všeobecné pravidlá, ktoré špecifikujú, ako sa vodič musí správať v prípade nehody (postavenie výstražných zariadení a spustenie výstražnej signalizácie) a opatrenia, ktoré môže urobiť pre pomoc obetiam dopravnej nehody v prípade potreby,
- bezpečnostné faktory týkajúce sa vozidla, záťaže a prepravovaných osôb.
2.1.6. Bezpečnostné opatrenia potrebné pri vystupovaní z vozidla;
2.1.7. Mechanické aspekty, ktoré majú vplyv na bezpečnosť cestnej premávky; žiadatelia musia byť schopní zistiť najbežnejšie poruchy, najmä v riadení, v systéme pruženia a v brzdnom systéme, pneumatík, svetiel a smerových svetiel, odrazných skiel, spätných zrkadiel, čelného skla a stieračov, výfukového systému, bezpečnostných pásov a zvukového výstražného zariadenia;
2.1.8. Bezpečnostné zariadenie vozidla a najmä použitie bezpečnostných pásov, opierok hlavy a bezpečnostného zariadenie pre deti;
2.1.9. Pravidlá týkajúce sa používania vozidiel s ohľadom na okolité prostredie (primerané použitie zvukovej výstražnej signalizácie, mierna spotreba paliva, obmedzenie emisií znečisťujúcich látok, atď.).
3. Osobitné ustanovenia pre skupiny A1, A2 a A
3.1. Povinná kontrola všeobecných vedomostí o:
3.1.1. použití ochranného vybavenia, ako rukavice, čižmy, odev a bezpečnostná prilba;
3.1.2. viditeľnosti vodičov motocyklov pre ostatných účastníkov cestnej premávky;
3.1.3. rizikových faktoroch týkajúcich sa rôznych vyššie uvedených podmienok cestnej premávky s dodatočnou pozornosťou na klzké časti, ako kryty odvodňovacích kanálov, vodorovné dopravné značky, ako čiary a šípky, električkové koľajnice,
3.1.4. mechanických aspektoch, ktoré majú vplyv na bezpečnosť cestnej premávky, ako uvedené vyššie s dodatočnou pozornosťou na klzké časti, ako spínač
N
Vyhláška 9/2009 Z. z.
§ 20
Skúška z vedenia motorových vozidiel
Č
34
núdzového zastavenia, mierky hladiny oleja a reťaz.
4. Osobitné ustanovenia pre skupiny C, CE, C1, C1E, D, DE, D1 a D1E
4.1. Povinná kontrola všeobecných vedomostí o:
4.1.1. pravidlách hodín jazdy a dobách odpočinku vymedzených nariadením Rady (EHS) č. 3820/85 z 20. decembra 1985 o zosúlaďovaní niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy [1]: používanie záznamového zariadenia vymedzeného nariadením Rady (EHS) č. 3821/85 z 20. decembra 1985 o záznamovom zariadení v cestnej doprave [2],
4.1.2. pravidlách o type príslušnej dopravy: nákladnej alebo osobnej;
4.1.3. dokladoch vozidiel a prepravných dokladoch požadovaných pre vnútroštátnu a medzinárodnú prepravu tovaru a cestujúcich;
4.1.4. tom, ako sa správať v prípade nehody; vedomostiach o opatreniach, ktoré sa majú prijať po nehode alebo podobnej udalosti, vrátane núdzových opatrení, ako je evakuácia cestujúcich a základných vedomostí o prvej pomoci;
4.1.5. bezpečnostných opatreniach, ktoré sa majú vykonať počas demontáže a výmeny kolies;
4.1.6. pravidlách o hmotnosti a rozmeroch vozidiel; pravidlách o obmedzovačoch rýchlosti;
4.1.7. prekážkach vo výhľade spôsobených vlastnosťami ich vozidiel;
4.1.8. čítaní cestnej mapy, plánovaní trasy vrátane používania elektronických navigačných systémov (nepovinné);
4.1.9. bezpečnostných faktoroch týkajúcich sa nákladu vozidla: kontrola nákladu (umiestnenie a upevnenie), ťažkosti s rôznymi druhmi nákladu (napr. kvapaliny, visiace náklady,…), vykladanie a nakladanie tovaru a použitie nakladacieho zariadenia (iba pre skupiny C, CE, C1, C1E);
4.1.10. zodpovednosti vodiča, pokiaľ ide o prepravu cestujúcich; pohodlia a bezpečnosti cestujúcich; prepravy detí; potrebných kontrol pred odcestovaním; všetky druhy autobusov by mali byť súčasťou teoretickej skúšky (autobusy verejnej hromadnej dopravy a diaľkové autobusy, autobusy s osobitnými rozmermi,…) (iba pre skupiny D, DE, D1, D1E).
4.2. Povinná kontrola všeobecných vedomostí o týchto dodatočných ustanoveniach pre skupiny C, CE, D a DE:
4.2.1. zásadách konštrukcie a fungovania: spaľovacích motorov, kvapalín (napr. motorového oleja, chladiacej kvapaliny, kvapaliny do ostrekovačov), palivového systému, elektrického systému, systému zapaľovania, systému prevodovky (spojka, prevodovka, atď.);
4.2.2. mazaní a protimrazovej ochrane;
4.2.3. zásadách konštrukcie, montáže, správneho používania a starostlivosti o pneumatiky;
4.2.4. zásadách druhov, prevádzky, hlavných súčiastok, spojení, používania a každodennej údržby brzdových
35
P B
P 5
obložení a regulátorov otáčok a používania bŕzd s antiblokovacím zariadením,
4.2.5. zásadách druhov, prevádzky, hlavných súčiastok, spojenia, používania a každodennej údržby spojovacích systémov (iba pre skupiny CE, DE);
4.2.6. metódach hľadania príčin porúch;
4.2.7. preventívnej údržbe vozidiel a potrebných prevádzkových opravách;
4.2.8. zodpovednosti vodiča, pokiaľ ide o preberanie, prepravu a dodanie tovaru v súlade s dohodnutými podmienkami (iba pre skupiny C, CE).
B. SKÚŠKA ZRUČNOSTÍ A SPRÁVANIA
5 Vozidlo a jeho vybavenie
5.1. Vedenie vozidla s ručnou prevodovkou podlieha zloženiu skúšky zručností a správania vo vozidle s ručnou prevodovkou.
Ak žiadateľ vykoná skúšku zručností a správania vo vozidle s automatickou prevodovkou, táto skutočnosť sa zaznamená v akomkoľvek vodičskom preukaze vydanom na základe takejto skúšky. Vodičské preukazy s týmto označením sa používajú iba na vedenie vozidiel s automatickou prevodovkou.
"Vozidlo s automatickou prevodovkou" je vozidlo, v ktorom sa prevodový pomer medzi motorom a kolesami meniť iba použitím akcelerátora alebo bŕzd.
5.2. Vozidlá použité pri skúškach zručností a správania v súlade s minimálnymi kritériami uvedenými ďalej. Členské štáty môžu prijať ustanovenia na prísnejšie kritériá alebo pridať iné kritériá.
Skupina A1:
Motocykel skupiny A1 bez postranného vozíka s objemom aspoň 120 cm3 a s rýchlosťou najmenej 90 km/h
Skupina A2:
Motocykel bez postranného vozíka s objemom valcov najmenej 400 cm3 a s výkonom motora najmenej 25 kW
Skupina A
Motocykel bez postranného vozíka s objemom valcov najmenej 600 cm3 a s výkonom motora najmenej 40 kW
Skupina B:
Štvorkolesové vozidlá skupiny B s rýchlosťou najmenej 100 km/h;
Skupina BE:
Súprava zložená zo skúšobného vozidla skupiny B a z prípojného vozidlav s maximálnou prípustnou hmotnosťou najmenej 1000 kg s rýchlosťou najmenej 100 km/h, ktorá nepatrí do skupiny B; nákladný priestor prívesu pozostáva z uzavretej obdĺžnikovej karosérie, ktorá je aspoň taká široká a vysoká ako motorové vozidlo; uzavretá obdĺžniková karoséria môže byť tiež o trochu užšia ako motorové vozidlo za predpokladu, že výhľad dozadu je možný iba s použitím vonkajších spätných zrkadiel motorového vozidla; príves bude mať reálnu celkovú hmotnosť najmenej 800 kg;
N
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
§ 22
Skúška z vedenia motorových vozidiel
Č
36
Skupina B1:
Motorom poháňaná štvorkolka s rýchlosťou najmenej 60 km/h;
Skupina C:
Vozidlo skupiny C s maximálou prípustnou hmotnosťou najmenej 12000 kg a dĺžkou najmenej 8 m, šírkou najmenej 2,4 m s rýchlosťou najmenej 80 km/h; vybavené brzdami s antiblokovacím zariadením, prevodovkou s aspoň ôsmimi rýchlosťami vpred a so záznamovým zariadením, ako vymedzené v nariadení (EHS) č. 3821/85; nákladný priestor pozostáva z uzavretej obdĺžnikovej karosérie, ktorá je aspoň taká široká a vysoká ako kabína vodiča; vozidlo reálnu celkovú hmotnosť najmenej 10000 kg;
Skupina CE:
Buď kĺbové vozidlo alebo jazdná súprava skúšobného vozidla skupiny C a prípojného vozidla s dĺžkou najmenej 7,5 m; kĺbové vozidlo aj jazdná súprava majú maximálnu prípustnú hmotnosť najmenej 20000 kg, dĺžku najmenej 14 m a šírku najmenej 2,4 m s rýchlosťou najmenej 80 km/h, vybavené brzdami s antiblokovacím zariadením, prevodovkou s minimálne ôsmimi prevodovými stupňami vpred a záznamovým zariadením, ako je vymedzené v nariadení (EHS) č. 3821/85; nákladný priestor pozostáva z uzavretej obdĺžnikovej karosérie, ktorá je aspoň taká široká a vysoká ako kabína vodiča; kĺbové vozidlo aj jazdná súprava majú reálnu celkovú hmotnosť najmenej 15000 kg;
Skupina C1:
Vozidlo podskupiny C1 s maximálnou prípustnou hmotnosťou aspoň 4000 kg, s dĺžkou aspoň 5 m a s rýchlosťou najmenej 80 km/h; vybavené brzdami s antiblokovacím zariadením a záznamovým zariadením, ako je vymedzené v nariadení (EHS) č. 3821/85; nákladný priestor pozostáva z uzavretej obdĺžnikovej karosérie, ktorá je aspoň taká široká a vysoká ako kabína vodiča;
Skupina C1E:
Jazdná súprava zložeená zo skúšobného vozidla podskupiny C1 a z prípojného vozidla s maximálnou prípustnou hmotnosťou aspoň 1250 kg; táto jazdná súprava dĺžku najmenej 8 m as rýchlosť najmenej 80 km/h; nákladný priestor pozostáva z uzavretej obdĺžnikovej karosérie, ktorá je aspoň taká široká a vysoká, ako kabína vodiča; uzavretá obdĺžniková karoséria môže byť tiež trochu užšia ako kabína vodiča za predpokladu, že výhľad dozadu je možný iba s použitím vonkajších spätných zrkadiel motorového vozidla; prípojné vozidlo reálnu celkovú hmotnosť najmenej 800 kg;
Skupina D:
Vozidlo skupiny D s dĺžkou najmenej 10 m, šírkou najmenej 2,4 m a rýchlosťou najmenej 80 km/h; vybavené brzdami s antiblokovacím zariadením a záznamovým zariadením, ako je vymedzené v nariadení (EHS) č. 3821/85;
Skupina DE:
Jazdná súprava, ktorá sa skladá zo skúšobného vozidla
37
P 6
skupiny D a z prípojného vozidla s maximálnou prípustnou hmotnosťou najmenej 1250 kg, šírkou aspoň 2,4 m a rýchlosťou najmenej 80 km/h; nákladný priestor prívesu pozostáva z uzavretej obdĺžnikovej karosérie, ktorá je najmenej 2 m široká a 2 m vysoká; prípojné vozidlo reálnu celkovú hmotnosť najmenej 800 kg;
Skupina D1:
Vozidlo podskupiny D1 s maximálnou prípustnou hmotnosťou najmenej 4000 kg, s dĺžkou najmenej 5 m a s rýchlosťou najmenej 80 km/h; vybavené brzdami s antiblokovacím zariadením a záznamovým zariadením, ako je vymedzené v nariadení (EHS) č. 3821/85;
Skupina D1E:
Súprava zložená zo skúšobného vozidla podskupiny D1 a z prípojného vozidla s maximálnou prípustnou hmotnosťou aspoň 1250 kg a s rýchlosťou najmenej 80 km/h; nákladný priestor prípojného vozidla pozostáva z uzavretej obdĺžnikovej karosérie, ktorá je najmenej 2 m široká a 2 m vysoká; prípojné vozidlo reálnu celkovú hmotnosť najmenej 800 kg;
Vozidlá používané pri skúškach pre skupiny BE, C, CE, C1, C1E, D, DE, D1 a D1E, ktoré nie v súlade s uvedenými minimálnymi kritériami, ale ktoré sa používali v čase nadobudnutia účinnosti tejto smernice alebo predtým, sa môžu naďalej používať počas obdobia najviac desať rokov po tomto dátume. Požiadavky týkajúce sa nákladu, ktorý sa prepravovať týmito vozidlami, môžu byť realizované členskými štátmi od nadobudnutia účinnosti smernice Komisie 2000/56/ES [3].
6. Zručnosti a správanie, ktoré sa majú skúšať pre skupiny A1, A2 a A
6.1. Príprava a technická kontrola vozidla vzhľadom na bezpečnosť cestnej premávky
Žiadatelia musia preukázať, že schopní pripraviť sa na bezpečnú jazdu tým, že splnia tieto požiadavky:
6.1.1. Upraviť ochranné vybavenie, ako rukavice, čižmy, odev a bezpečnostná prilba;
6.1.2. Uskutočniť náhodnú kontrolu stavu pneumatík, bŕzd, riadenia, spínača núdzového zastavenia (ak je to vhodné), reťaze, mierok hladiny oleja, svetlometov, smeroviek a zvukového výstražného zariadenia.
6.2. Osobitné úkony, ktoré sa majú odskúšať vzhľadom na bezpečnosť cestnej premávky
6.2.1. Zdvihnúť motocykel z podpery a tlačiť ho bez použitia motorachôdzou popri vozidle.
6.2.2. Zaparkovanie motocykla a zdvihnutie na podperu.
6.2.3. Musia sa vykonať aspoň dva úkony pri malej rýchlosti vrátane slalomu; toto by malo umožniť vyhodnotenie spôsobilosti pri manipulácii so spojkou v spojení s brzdou, rovnováhou, smerom pohľadu a polohou na motocykli a polohou nôh na nožných opierkach.
6.2.4. Musia sa vykonať aspoň dva úkony pri vyššej
N
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
§ 20
Skúška z vedenia motorových vozidiel
Č
38
P 7
rýchlosti, z ktorých jeden je pri druhom alebo treťom prevodovom stupni pri rýchlosti najmenej 30 km/h a jeden úkon je vyhýbanie sa prekážke pri minimálnej rýchlosti 50 km/h; toto by malo umožniť vyhodnotenie spôsobilosti v polohe na motocykli, smere pohľadu, rovnováhy, techniky riadenia a techniky zmeny prevodových stupňov;
6.2.5. Brzdenie: uskutočnia sa aspoň dve brzdné cvičenia vrátane núdzového brzdenia pri rýchlosti najmenej 50 km/h; toto by malo umožniť vyhodnotenie spôsobilosti pri manipulácii s prednou a zadnou brzdou, smere pohľadu a polohe na motocykli.
Zvláštne úkony uvedené v bodoch 6.2.3 6.2.5 sa musia zaviesť najneskôr do piatich rokov po nadobudnutí účinnosti smernice Komisie 2000/56/ES.
6.3. Správanie v premávke
Žiadatelia musia vykonať všetky tieto činnosti úplne bezpečne v situáciách bežnej premávky a s prijatím všetkých nevyhnutných bezpečnostných opatrení:
6.3.1. výjazd: po zaparkovaní, po zastavení v premávke; výjazd z vozovky;
6.3.2. jazda na rovných cestách; prechádzanie okolo vozidiel idúcich v protismere vrátane obmedzených priestorov;
6.3.3. jazda v zákrute;
6.3.4. križovatky: priblíženie sa ku križovatke a prejazd križovatiek a prípojok;
6.3.5. zmena smeru: zatáčky doľava a doprava; zmena jazdných pruhov;
6.3.6. vjazd/výjazd z diaľnic alebo podobných cestných komunikácií (ak k dispozícii): zaradenie sa zo zrýchľovacieho pruhu: jazda v spomaľovacom pruhu;
6.3.7. predchádzanie/obchádzanie: predchádzanie inej premávky (ak je to možné): jazda popri prekážkach, napr. zaparkované autá; nechať sa predísť inými účastníkmi (ak je to primerané);
6.3.8. osobitné cestné charakteristiky (ak existujú): kruhové objazdy; prejazdy cez železničné priecestia; zastávky električiek/autobusov; priechody pre chodcov; jazda do/z dlhých svahov;
6.3.9. prijatie nevyhnutných bezpečnostných opatrení pri vystupovaní z vozidla.
7. Zručnosti a správanie, ktoré sa majú skúšať pre skupiny B, B1 a BE
7.1. Príprava a technická kontrola vozidla vzhľadom na bezpečnosť cestnej premávky
Žiadatelia musia preukázať, že schopní pripraviť sa na bezpečné vedenie vozidla tým, že splnia tieto požiadavky:
7.1.1. úprava sedadla do správnej polohy;
7.1.2. nastavenie spätných zrkadiel, bezpečnostných pásov a opierok hlavy, ak existujú;
7.1.3. kontrola zavretých dverí;
7.1.4. vykonanie náhodnej kontroly stavu pneumatík, riadenia, bŕzd, kvapalín (napr. motorového oleja, chladiacej
N
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
§ 20
Skúška z vedenia motorových vozidiel
Č
39
kvapaliny, kvapaliny ostrekovača), svetiel, svetlometov, smeroviek a zvukového výstražného zariadenia;
7.1.5. kontrola bezpečnostných faktorov súvisiacich s nakladaním: korba, plachty, nákladové dvere, zaistenie kabíny, spôsob nakladania, zabezpečenie nákladu (iba pre skupinu BE);
7.1.6. kontrola spojovacieho mechanizmu a brzdy a elektrických spojov (iba pre skupinu BE);
7.2. Skupiny B a B1: majú sa odskúšať osobitné úkony vzhľadom na bezpečnosť cestnej premávky
Skúša sa výber z týchto úkonov (aspoň dva úkony za štyri body vrátane jedného so spiatočkou):
7.2.1. cúvanie priamo alebo so zatáčaním vpravo alebo vľavo okolo rohu pri zachovaní určeného smeru;
7.2.2. otočenie vozidla do protismeru s použitím prevodovej páky a spätného chodu;
7.2.3. zaparkovanie vozidla a výjazd z parkovacieho miesta (pozdĺžne, šikmé alebo kolmé, dopredu alebo cúvaním, na rovine, pri stúpaní a klesaní);
7.2.4. presné brzdenie do zastavenia; uskutočnenie núdzového zastavenia je však nepovinné.
7.3. skupina BE: majú sa odskúšať osobitné úkony vzhľadom na bezpečnosť cestnej premávky
7.3.1. pripojenie a odpojenie alebo odpojenie a opätovné pripojenie prípojného vozidla od jeho motorového vozidla; tento úkon musí obsahovať zaparkovanie ťažného vozidla vedľa prípojného vozidla (t. j. nie v jednej línii);
7.3.2. cúvanie v zákrute, ktorej krivka závisí od rozhodnutia členských štátov;
7.3.3. bezpečné zaparkovanie kvôli nakladaniu/vykladaniu.
7.4. Správanie v premávke
Žiadatelia musia vykonať všetky tieto činnosti úplne bezpečne v situáciách bežnej premávky a s prijatím všetkých nevyhnutných bezpečnostných opatrení:
7.4.1. výjazd: po zaparkovaní, po zastavení v premávke; výjazd z vozovky;
7.4.2. jazda na rovných cestách; prechádzanie okolo vozidiel idúcich v protismere vrátane obmedzených priestorov;
7.4.3. vedenie vozidla v zákrutách;
7.4.4. križovatky: priblíženie sa a prejazd križovatiek a prípojok;
7.4.5. zmena smeru: zatáčky doľava a doprava; zmena jazdných pruhov;
7.4.6. vjazd/výjazd z diaľnic alebo podobných cestných komunikácií (ak k dispozícii): zaradenie sa zo zrýchľovacieho pruhu: jazda v spomaľovacom pruhu;
7.4.7. predchádzanie/obchádzanie: predchádzanie inej premávky (ak je to možné): jazda popri prekážkach, napr. zaparkovaných autách; nechať sa predísť inými účastníkmi (ak je to primerané);
7.4.8. osobitné cestné charakteristiky (ak existujú): kruhové objazdy; prejazdy cez železničné priecestia; zastávky električiek/autobusov; priechody pre chodcov; jazda do/z
40
dlhých svahov;
7.4.9. prijatie potrebných bezpečnostných opatrení pri vystupovaní z vozidla.
8. Zručnosti a správanie, ktoré sa skúšať v prípade skupín C, CE, C1, C1E, D, DE, D1 a D1E
8.1. Príprava a technická kontrola vozidla vzhľadom na bezpečnosť cestnej premávky
Žiadatelia musia preukázať, že schopní pripraviť sa na bezpečné vedenie vozidla tým, že splnia tieto požiadavky:
8.1.1. úprava sedadla do správnej polohy;
8.1.2. nastavenie spätných zrkadiel, bezpečnostných pásov a opierok hlavy, ak existujú;
8.1.3. náhodné kontroly stavu pneumatík, riadenia, bŕzd, svetiel, svetlometov, smeroviek a zvukového výstražného zariadenia;
8.1.4. kontrola všetkých brzdových a riadiacich systémov s posilňovačom; kontrola stavu kolies, matíc pre upevnenie kolies, blatníkov, čelného skla, okien a stieračov, kvapalín (napr. motorového oleja, chladiacej kvapaliny, kvapaliny ostrekovača); kontrola a používanie prístrojovej dosky vrátane záznamového zariadenia, ako je vymedzené v nariadení (EHS) č. 3821/85;
8.1.5. kontrola tlaku vzduchu, zásobníkov vzduchu a tlmičov;
8.1.6. kontrola bezpečnostných faktorov súvisiacich s nakladaním: korba, plachty, nákladové dvere, nakladací mechanizmus (ak existuje), zaistenie kabíny (ak existuje), spôsob nakladania, zabezpečenia nákladu (iba pre skupiny C, CE, C1, C1E);
8.1.7. kontrola spojovacieho mechanizmu a brzdy a elektrických spojov (iba pre skupiny CE, C1E, DE, D1E);
8.1.8. schopnosť vykonať osobitné bezpečnostné opatrenia vo vozidle; ovládanie korby, pomocných dverí, núdzových východov, zariadení prvej pomoci, hasiacich prístrojov a iných bezpečnostných zariadení (iba pre skupiny D, DE, D1, D1E);
8.1.9. čítanie cestnej mapy, plánovanie trasy vrátane používania elektronických navigačných systémov (nepovinné);
8.2. Osobitné úkony, ktoré sa majú odskúšať vzhľadom na bezpečnosť cestnej premávky
8.2.1. pripojenie a odpojenie alebo odpojenie a opätovné pripojenie prípojného vozidla od jeho motorového vozidla; tento úkon musí obsahovať zaparkovanie ťažného vozidla vedľa prípojného vozidla (t. j. nie v jednej línii) (iba pre skupiny CE, C1E, DE, D1E);
8.2.2. cúvanie v zákrute, ktorej krivka závisí od rozhodnutia členských štátov;
8.2.3. bezpečné zaparkovanie kvôli nakladaniu/vykladaniu pri nakladacej rampe/plošine alebo pri podobnom zariadení (iba pre skupiny C, CE, C1, C1E);
8.2.4. zaparkovanie tak, aby mohli cestujúci bezpečne nastúpiť do autobusu alebo z neho vystúpiť (iba pre skupiny
41
P 9
D, DE, D1, D1E).
8.3. Správanie v premávke
Žiadatelia musia vykonať všetky tieto činnosti úplne bezpečne v situáciách bežnej premávky a vykonať všetky nevyhnutné bezpečnostné opatrenia:
8.3.1. výjazd: po zaparkovaní, po zastavení v premávke; výjazd z vozovky;
8.3.2. jazda na rovných cestách; prechádzanie okolo vozidiel idúcich v protismere vrátane obmedzených priestorov;
8.3.3. vedenie vozidla v zákrutách;
8.3.4. križovatky: priblíženie saku križovatke a prejazd križovatiek a prípojok;
8.3.5. zmena smeru: zatáčky doľava a doprava; zmena jazdných pruhov;
8.3.6. vjazd/výjazd z diaľnic alebo podobných cestných komunikácií (ak k dispozícii): zaradenie sa zo zrýchľovacieho pruhu: jazda v spomaľovacom pruhu;
8.3.7. predchádzanie/obchádzanie: predchádzanie inej premávky (ak je to možné): jazda popri prekážkach, napr. zaparkovaných autách; nechať sa predísť inými účastníkmi (ak je to primerané);
8.3.8. osobitné cestné charakteristiky (ak existujú): kruhové objazdy; prejazdy cez železničné priecestia; zastávky električiek/autobusov; priechody pre chodcov; jazda do/z dlhých svahov;
8.3.9. prijatie potrebných bezpečnostných opatrení pri vystupovaní z vozidla.
9. Známkovanie skúšok zručností a správania
9.1. Pre každú z uvedených dopravných situácií musí ohodnotenie odrážať stupeň ľahkosti, s akou žiadateľ zvláda ovládanie vozidla a jeho preukázanú schopnosť viesť vozidlo úplne bezpečne v premávke. Skúšajúci sa musí v priebehu celej skúšky cítiť bezpečne. Trestom za chyby pri vedení vozidla alebo nebezpečné správanie priamo ohrozujúce bezpečnosť skúšobného vozidla, jeho cestujúcich alebo iných účastníkov cestnej premávky je nezloženie skúšky bez ohľadu na to, či skúšajúci alebo sprevádzajúca osoba museli zasahovať. Skúšajúci sa však aj tak môže slobodne rozhodnúť, či sa skúška zručností a správania dokončiť alebo nie.
Skúšajúci musí byť odborne vyškolený, aby správne ohodnotil schopnosť žiadateľa bezpečne viesť vozidlo. Práca skúšajúcich sa musí sledovať a byť pod dohľadom orgánu oprávneného členským štátom zabezpečiť správne a dôsledné uplatnenie vyhodnotenia chýb v súlade s normami ustanovenými v tejto prílohe.
9.2. Počas hodnotenia skúšajúci venujú zvláštnu pozornosť skutočnosti, či žiadateľ pri vedení vozidla preukazuje defenzívne a spoločenské správanie. Toto by malo odrážať celkový štýl vedenia vozidla a skúšajúci jazdy by to mal zohľadniť pri celkovom obraze žiadateľa. Zahŕňa to primerané a rozhodné (bezpečné) vedenie vozidla, ktoré
N
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
§ 21
Skúšak z vedenia motorových vozidiel
Č
42
zohľadňuje dopravné a poveternostné podmienky, zohľadňuje ostatnú premávku, zohľadňuje záujmy ostatných účastníkov cestnej premávky (najmä zraniteľnejších) a zahŕňa predvídanie situácie.
9.3. Skúšajúci ďalej vyhodnocuje, či žiadateľ:
9.3.1. ovláda vozidlo; berie do úvahy: správne použitie bezpečnostných pásov, spätných zrkadiel, opierok hlavy; sedadla; správne použitie svetiel a iných zariadení; správne použitie spojky, prevodovky, akcelerátora, brzdových systémov (vrátane tretieho brzdového systému, ak existuje), riadenia; ovládanie vozidla za rôznych okolností pri rôznych rýchlostiach; stabilitu na ceste; hmotnosť a rozmery a charakteristiky vozidla; hmotnosť a druh nákladu (iba pre skupiny BE, C, CE, C1, C1E, DE, D1E); pohodlie cestujúcich (iba pre skupiny D, DE, D1, D1E) (žiadne prudké zrýchlenie, hladké riadenie a žiadne prudké brzdenie);
9.3.2. vedie vozidlo hospodárne a šetrne z hľadiska životného prostredia, berie do úvahy otáčky motora za minútu, radenie prevodových stupňov, brzdenie a zrýchľovanie (iba pre skupiny BE, C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E);
9.3.3. pozorovanie: kruhové pozorovanie; správne používanie zrkadiel; videnie do diaľky, na strednú a blízku vzdialenosť;
9.3.4. prednosť/dávanie prednosti v jazde: prednosť na križovatkách a prípojkách: dávanie prednosti pri iných príležitostiach (napr. zmena smeru, zmena jazdných pruhov, osobitné úkony);
9.3.5. správna poloha na ceste: správna poloha na ceste, v pruhoch, na kruhových objazdoch, v zákrutách, vhodná pre typ a charakteristiky vozidla; predbežné zaujatie polohy;
9.3.6. udržiavanie vzdialenosti: udržiavanie primeranej vzdialenosti spredu a zboku; udržiavanie primeranej vzdialenosti od ostatných účastníkov cestnej premávky;
9.3.7. rýchlosť: neprekročenie najvyššej povolenej rýchlosti; prispôsobenie rýchlosti poveternostným/dopravným podmienkam a v prípade potreby vnútroštátnym rýchlostným obmedzeniam; vedenie vozidla takou rýchlosťou, pri ktorej je možné zastaviť na vzdialenosť v rámci viditeľnej a voľnej cesty; prispôsobenie rýchlosti všeobecnej rýchlosti rovnakého druhu účastníkov cestnej premávky;
9.3.8. dopravné svetlá, dopravné značky a iné označenia: správny postup pri dopravných svetlách; riadenie sa pokynmi osôb riadiacich premávku; správne postupovať pri zvislých dopravných značkách (zákazy alebo príkazy); správne postupovať pri vodorovnom dopravnom značení;
9.3.9. signalizácia: dávanie správnych a primerane načasovaných znamení v prípade potreby; správne ukazovanie smerov; správny postup vzhľadom ku všetkým znameniam, ktoré dávajú iní účastníci cestnej premávky;
9.3.10. brzdenie a zastavovanie: včasné spomaľovanie, brzdenie alebo zastavenie podľa okolností; predvídanie;
43
P 10
P 11
V 1
V 2
V 3
V 4
P II
používanie rôznych brzdných systémov (iba pre skupiny C, CE, D, DE); používanie iných systémov zníženia rýchlosti ako bŕzd (iba pre skupiny C, CE, D, DE).
10. Trvanie skúšky
Trvanie skúšky a prejdená vzdialenosť musia byť dostatočné na vyhodnotenie zručností a správania stanovených v odseku B tejto prílohy. Za žiadnych okolností by nemal byť čas strávený vedením vozidla na ceste kratší než 25 minút pre skupiny A, A1, A2, B, B1 a BE a kratší než 45 minút pre ostatné skupiny. Toto nezahŕňa prijatie žiadateľa, prípravu vozidla, technickú kontrolu vozidla vzhľadom na cestnú bezpečnosť, osobitné úkony a oznámenie výsledku praktickej skúšky.
11. Miesto konania skúšky
Časť skúšky na vyhodnotenie osobitných úkonov sa môže vykonávať vo zvláštnom skúšobnom teréne.
Vždy keď je to možné, mala by sa časť skúšky s cieľom vyhodnotiť správanie v premávke vykonávať na cestách mimo zastavaných oblastí, na rýchlostných komunikáciách a diaľnicach (alebo podobných cestných komunikáciách) a tiež na všetkých druhoch mestských komunikáií (obytné zóny, zóny s rýchlosťou 30 a 50 km/h, mestské diaľnice), ktoré by mali predstavovať rôzne druhy ťažkostí, s ktorými sa vodiči pravdepodobne môžu stretnúť. Je žiaduce, aby sa skúška uskutočnila v podmienkach rôznej hustoty premávky. Čas strávený jazdou na ceste by sa mal využiť optimálnym spôsobom, aby žiadateľ mohol byť vyhodnotený v rôznych oblastiach premávky, s ktorými sa môže stretnúť, s mimoriadnym dôrazom na zmenu týchto oblastí.
II. VEDOMOSTI, ZRUČNOSTI A SPRÁVANIE NA VEDENIE MOTOROVÉHO VOZIDLA
Vodiči všetkých motorových vozidiel musia mať kedykoľvek vedomosti, zručnosti a správanie opísané v bodoch 1 až 9, aby boli schopní:
- rozpoznať nebezpečenstvá v premávke a vyhodnotiť ich závažnosť;
- dostatočne ovládať vozidlo, aby nevytvárali nebezpečné situácie a primerane reagovať, ak by sa také situácie vyskytli;
- spĺňať požiadavky predpisov cestnej premávky a najmä tých, ktoré určené na predchádzanie nehodám na cestách a udržanie plynulosti premávky;
- zistiť akékoľvek hlavné technické poruchy na svojich vozidlách, najmä tie, ktoré ohrozujú bezpečnosť, a vhodným spôsobom ich odstrániť;
- brať do úvahy všetky faktory ovplyvňujúce správanie pri vedení vozidla (napr. alkohol, únava, slabý zrak, atď.) tak, aby sa zachovali všetky schopnosti potrebné na bezpečné vedenie vozidla;
N
D
N
N
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
n. a.
§ 20
Skúška z vedenia motorových vozidiel
Č
n. a.
44
- pomáhať zabezpečiť bezpečnosť všetkých účastníkov cestnej premávky a najmä tých, ktorí najslabší a najohrozenejší tým, že preukážu náležitý ohľad voči ostatným.
Členské štáty môžu vykonávať primerané opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby si vodiči, ktorí stratili vedomosti, zručnosti a správanie opísané v bodoch 1 9, mohli obnoviť tieto vedomosti a zručnosti a naďalej vykazovať také správanie, aké sa požaduje na vedenie motorového vozidla.
D
Príloha 3
P 1
P 1.1.
P 1.2.
P 1.3.
P 2
P 3
MINIMÁLNE NORMY PRE TELESNÚ A DUŠEVNÚ SPÔSOBILOSŤ NA VEDENIE MOTOROVÝCH VOZIDIEL
VYMEDZENIE POJMOV
1. Na účely tejto prílohy sa vodiči klasifikujú do dvoch skupín:
1.1. Skupina 1:
vodiči vozidiel skupín A, A1, A2, AM, B, B1 a BE.
1.2. Skupina 2:
vodiči vozidiel skupín C, CE, C1, C1E, D, DE, D1 a D1E.
1.3. Vnútroštátne právne predpisy môžu stanoviť, že ustanovenia tejto prílohy pre skupinu vodičov 2 sa vzťahujú na vodičov vozidiel skupiny B, ktorí používajú svoj vodičský preukaz na profesionálne účely (taxíky, sanitky, atď.).
2. Podobne žiadatelia o prvý vodičský preukaz alebo o obnovenie vodičského preukazu klasifikovaní do skupiny, do ktorej patrili, keď im bol vodičský preukaz vydaný alebo obnovený.
LEKÁRSKE PREHLIADKY
3. Skupina 1:
Od žiadateľov sa vyžaduje, aby sa podrobili lekárskej prehliadke, ak sa pri plnení nevyhnutných formalít alebo v priebehu skúšky, ktorá je nevyhnutná na získanie vodičského oprávneniam, preukáže, že majú jednu alebo viac
N
N
D
N
N
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
Vyhláška č. 9/2009 Z. z
Vyhláška č. 9/2009 Z. z
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
§ 29
O 1
P a
§ 29
O 1
P b)
§ 29
O 1
P b),
§ 87
o 3
P b)
§ 87
O 2
P a)
Na účely posudzovania zdravotnej spôsobilosti sa posudzované osoby rozdeľujú do dvoch skupín, pričom
žiadatelia o udelenie vodičského oprávnenia skupiny AM, A, B a T a podskupiny A1, B1 a B1 + E a držitelia vodičského oprávnenia skupiny AM, A, B a T a podskupiny A1, B1 a B1 + E patria do skupiny 1,
Na účely posudzovania zdravotnej spôsobilosti sa posudzované osoby rozdeľujú do dvoch skupín, pričom
žiadatelia o udelenie vodičského oprávnenia skupiny C, C + E, D, D + E a podskupiny C1, C1 + E, D1, D1 + E, držitelia vodičského oprávnenia skupiny C, C + E, D, D + E a podskupiny C1, C1 + E, D1, D1 + E a vodiči uvedení v § 87 ods. 3 písm. b) zákona patria do skupiny 2.
Na účely posudzovania zdravotnej spôsobilosti sa posudzované osoby rozdeľujú do dvoch skupín, pričom
žiadatelia o udelenie vodičského oprávnenia skupiny C, C + E, D, D + E a podskupiny C1, C1 + E, D1, D1 + E, držitelia vodičského oprávnenia skupiny C, C + E, D, D + E a podskupiny C1, C1 + E, D1, D1 + E a vodiči uvedení v § 87 ods. 3 písm. b) zákona patria do skupiny 2.
vodiči, ktorí vedú vozidlo s právom prednostnej jazdy, motorové vozidlo využívané na zasielateľstvo a taxislužbu a na poskytovanie poštových služieb.
Lekárskej prehliadke je povinný podrobiť sa
žiadateľ
Ú
Ú
Ú
Ž
Ú
45
P 4,
P 5
P 6
V 1-3
V 4
P 6.1.
V 1
V 2
zdravotných nespôsobilostí uvedených v tejto prílohe.
4. Skupina 2:
Žiadatelia sa podrobia lekárskej prehliadke pred prvým vydaním vodičského preukazu a potom sa vodiči kontrolujú pri každom obnovení svojho vodičského preukazu v súlade s vnútroštátnym systémom zavedeným v členskom štáte obvyklého pobytu.
5. Normy stanovené členskými štátmi na vydávanie a akékoľvek následné obnovenie vodičských preukazov môžu byť prísnejšie ako normy ustanovené v tejto prílohe.
ZRAK
6. Všetci žiadatelia o vodičský preukaz sa podrobia primeranému preskúšaniu zraku, aby sa zabezpečilo, že majú primeranú ostrosť zraku na vedenie motorových vozidiel. Ak je dôvod pochybovať, že zrak žiadateľa nie je primeraný, vyšetrí ho príslušný lekársky orgán. Pri tejto prehliadke sa pozornosť venuje najmä: ostrosti zraku, zornému poľu, videniu za šera a progresívnym očným chorobám.
Na účely tejto prílohy sa vnútroočné šošovky nepovažujú za korekčné šošovky.
Skupina 1:
6.1. Žiadatelia o vodičský preukaz alebo o jeho obnovenie majú binokulárnu zrakovú ostrosť v prípade potreby s korekčnými šošovkami najmenej 0,5 pri súčasnom používaní oboch očí.
Vodičský preukaz sa nevydá alebo sa neobnoví, ak sa v priebehu lekárskej prehliadky preukáže, že očný horizont je menší ako 120oo, okrem prípadov výnimočného charakteru plne odôvodnených priaznivým lekárskym posudkom a pozitívnym praktickým testom, alebo sa preukáže, že
N
D
N
N
N
N
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Zákon č. 8/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
§ 87
O 2
P a)
§ 87
O 3
P a)
P b)
§ 87
O 2
P a)
§ 87
O 3
P a)
P b)
§ 87
O 2
P 5
P I
O 2
P 5
P I
O 3
P a)
P 5
P I
O 3
P c)
Lekárskej prehliadke je povinný podrobiť sa
žiadateľ
Pravidelným lekárskym prehliadkam každých päť rokov a po dosiahnutí veku 65 rokov každé dva roky povinní podrobiť sa
a) vodiči, ktorí vedú motorové vozidlo skupiny C, C+E, D, D + E a podskupiny C1, C1 + E, D1, D1 + E,
b) vodiči, ktorí vedú vozidlo s právom prednostnej jazdy, motorové vozidlo využívané na zasielateľstvo a taxislužbu a na poskytovanie poštových služieb.
Lekárskej prehliadke je povinný podrobiť sa
žiadateľ
Pravidelným lekárskym prehliadkam každých päť rokov a po dosiahnutí veku 65 rokov každé dva roky povinní podrobiť sa
a) vodiči, ktorí vedú motorové vozidlo skupiny C1, C1E, C, CE, D1, D1E, D a DE
b) vodiči, ktorí vedú vozidlo s právom prednostnej jazdy, motorové vozidlo využívané na zasielateľstvo a taxislužbu a na poskytovanie poštových služieb
Lekárskej prehliadke je povinný podrobiť sa
a) žiadateľ a
b) iná osoba, ktorej taká povinnosť vyplýva podľa tohto zákona.
Vnútro očné šošovky sa nepovažujú za korekčné šošovky.
Choroby, poruchy alebo stavy zraku vylučujúce zdravotnú spôsobilosť na vedenie motorového vozidla osobou patriacou do skupiny 1 ochorenia, poruchy alebo stavy zraku, ktoré spôsobujú také zdravotné komplikácie alebo odchýlky, ktoré pri vedení motorového vozidla predstavujú nebezpečenstvo pre premávku na pozemných komunikáciách:
a) binokulárna zraková ostrosť, a to aj pri použití korekčných šošoviek, ktorá je menšia ako 0,5 pri používaní oboch očí,
Choroby, poruchy alebo stavy zraku vylučujúce zdravotnú spôsobilosť na vedenie motorového vozidla osobou patriacou do skupiny 1 ochorenia, poruchy alebo stavy zraku, ktoré spôsobujú také zdravotné komplikácie alebo odchýlky, ktoré pri vedení motorového vozidla predstavujú nebezpečenstvo
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
46
V 3
P 6.2.
P 6.3.
V 1 a 3
V 4
dotknutá osoba trpí inou očnou chorobou, ktorá by ohrozila bezpečné vedenie vozidla.
Ak sa zistí alebo potvrdí progresívna očná choroba, vydanie alebo obnovenie vodičského preukazu podlieha pravidelným prehliadkam žiadateľa u príslušného odborného lekára.
6.2. Žiadatelia o vodičský preukaz alebo o jeho obnovenie, ktorí majú totálnu funkčnú stratu zraku jedného oka alebo používajú iba jedno oko (napr. v prípade diplopie) musia mať zrakovú ostrosť najmenej 0,6 s korekčnými šošovkami, ak potrebné. Príslušný lekársky orgán musí potvrdiť, že tento stav monokulárneho videnia trvá dostatočne dlho, aby došlo k prispôsobeniu a že zorné pole tohto oka je normálne.
Skupina 2:
6.3. Žiadatelia o vodičský preukaz alebo o jeho obnovenie musia mať ostrosť zraku s korekčnými šošovkami, ak potrebné, najmenej 0,8 v lepšom oku a najmenej 0,5 v horšom oku. Ak je nutné používať korekčné šošovky, aby sa dosiahla hodnota 0,8 a 0,5, nekorigovaná ostrosť v každom oku musí dosiahnuť aspoň 0,05, alebo inak musí byť dosiahnutá minimálna ostrosť (0,8 a 0,5) buď korekciou okuliarami so silou nepresahujúcou plus alebo mínus 8 dioptrií alebo pomocou kontaktných šošoviek (nekorigované videnie = 0,05). Korekciu musí osoba dobre znášať.
Vodičský preukaz sa nevydá alebo neobnoví, ak žiadateľ alebo vodič nemá normálne binokulárne zorné pole alebo trpí diplopiou.
N
N
N
N
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 8/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
P 5
P I
O 6
P 5
P I
O 3
P b)
P 5
P I
O 4
P c)
P 5
P I
O 4
pre premávku na pozemných komunikáciách
c)rozsah zorného poľa, ktorý je menší ako 120 stupňov v horizontále a 90 stupňov vo vertikále s výnimkou, ak ide o prípad výnimočného charakteru, pričom v takom prípade musí byť zdravotná spôsobilosť podložená odborným lekárskym posudkom založeným na praktickom preverení, ktoré preukazuje, že rozsah zorného poľa menší ako 120 stupňov v horizontále a 90 stupňov vo vertikále nepredstavuje pri vedení motorového vozidla nebezpečenstvo pre premávku na pozemných komunikáciách,
Zdravotná spôsobilosť osoby patriacej do skupiny 1 alebo do skupiny 2 a trpiacej na progresívnu očnú chorobu alebo poruchu sa podmieni povinnosťou pravidelne sa podrobovať lekárskej prehliadke zameranej na túto chorobu alebo poruchu.
Choroby, poruchy alebo stavy zraku vylučujúce zdravotnú spôsobilosť na vedenie motorového vozidla osobou patriacou do skupiny 1 ochorenia, poruchy alebo stavy zraku, ktoré spôsobujú také zdravotné komplikácie alebo odchýlky, ktoré pri vedení motorového vozidla predstavujú nebezpečenstvo pre premávku na pozemných komunikáciách:
z raková ostrosť, ktorá je menšia ako 0,6 pri úplnej funkčnej strate zraku na jednom oku alebo v prípade používania len jedného oka (napr. v prípade diplopie), a to aj pri použití korekčných šošoviek s výnimkou, ak tento stav monokulárnej vízie trvá dostatočne dlho, aby došlo k adaptácii zraku, a zorné pole tohto oka je normálne, pričom zdravotná spôsobilosť osoby sa podmieni povinnosťou pravidelne sa podrobovať lekárskej prehliadke zameranej na túto chorobu, poruchu alebo stav
Choroby, poruchy alebo stavy zraku vylučujúce zdravotnú spôsobilosť osoby patriacej do skupiny 2 ochorenia, poruchy alebo stavy zraku, ktoré spôsobujú také zdravotné komplikácie alebo odchýlky, ktoré pri vedení motorového vozidla predstavujú nebezpečenstvo pre premávku na pozemných komunikáciách:
zraková ostrosť, ktorá je na lepšom oku menšia ako 0,8 a na horšom oku menšia ako 0,5; ak na dosiahnutie hodnôt 0,8 a 0,5 použité korekčné šošovky a nekorigovaná ostrosť každého oka je menšia ako 0,05 alebo hodnoty minimálnej ostrosti (0,8 a 0,5) dosiahnuté buď korekciou pomocou okuliarov so silou presahujúcou plus alebo mínus 4 D, alebo kontaktných šošoviek (nekorigované videnie = 0,05), pričom dotknutá osoba znáša takúto korekciu dobre, posudzovaná osoba sa považuje za zdravotne spôsobilú alebo zdravotne spôsobilú s podmienkou používania uvedenej korekcie,
Choroby, poruchy alebo stavy zraku vylučujúce zdravotnú spôsobilosť osoby patriacej do skupiny 2 ochorenia, poruchy alebo stavy zraku, ktoré spôsobujú také zdravotné
Ú
Ú
Č
Ú
47
P 7
P 8
P 8.1.
P 8.2.
V 1
V 2
P 8.3.
SLUCH
7. Možnosť vydania alebo obnovenia vodičských preukazov alebo žiadateľom alebo vodičom v skupine 2 podlieha posudku príslušných lekárskych orgánov; pri lekárskej prehliadke sa mimoriadny dôraz bude klásť najmä na rozsah kompenzácie.
OSOBY S OBMEDZENOU POHYBLIVOSŤOU
8. Vodičské preukazy sa nevydajú alebo neobnovia žiadateľom alebo vodičom, ktorí trpia poruchami pohybového systému, na základe ktorých môže byť vedenie motorového vozidla nebezpečné.
Skupina 1:
8.1. Vodičské preukazy podliehajúce určitým obmedzeniam, môžu byť v prípade potreby vydané žiadateľom alebo vodičom s telesným postihnutím na základe vydania posudku príslušným lekárskym orgánom. Tento posudok sa musí zakladať na lekárskom posúdení danej poruchy a ak je to potrebné, na praktickom teste. Musí tiež určiť, aký typ úpravy vozidla sa požaduje, ako aj to, či vodič musí byť vybavený ortopedickým zariadením, pokiaľ skúška zručností a správania preukáže, že s takýmto zariadením by jazda nebola nebezpečná.
8.2. Vodičské preukazy sa môžu vydať alebo obnoviť akémukoľvek žiadateľovi trpiacemu progresívnou chorobu pod podmienkou, že osoba s obmedzenou pohyblivosťou sa pravidelne podrobuje prehliadke, na ktorej sa kontroluje, či je táto osoba stále schopná motorové vozidlo viesť úplne bezpečne.
Ak ide o statické postihnutie, vodičský preukaz sa môže vydať alebo obnoviť bez toho, aby sa žiadateľ podroboval pravidelným lekárskym prehliadkam.
Skupina 2:
8.3. Príslušný lekársky orgán dôkladne zváži všetky dodatočné riziká a nebezpečenstvá týkajúce sa vedenia
N
N
N
D
N
N
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
P a)
P b)
P 5
P II
O 2
P 5
P II
O 3
P 5
P III
O 1
P 5
P III
O 2
P 5
P III
O 2
V 1
P 5
P III
O 2
V 2
P 5
P III
komplikácie alebo odchýlky, ktoré pri vedení motorového vozidla predstavujú nebezpečenstvo pre premávku na pozemných komunikáciách:
a) nenormálne binokulárne zorné pole,
b) diplopia,
Vyšetrenie sluchu posudzovanej osoby je zamerané na zistenie chorôb, porúch alebo stavu sluchu, ktoré vylučujú zdravotnú spôsobilosť, pričom pri posudzovanej osobe patriacej do skupiny 2 sa musia vziať do úvahy všetky skutočnosti a riziká týkajúce sa vedenia motorového vozidla touto osobou vzhľadom na špecifikum vyplývajúce z charakteristiky skupiny 2, napríklad dlhá trasa jazdy, preprava cestujúcich, možnosť prepravy nebezpečných vecí alebo možnosť prepravy nadrozmerného nákladu.
Pri vyšetrení podľa odseku 2 sa mimoriadna pozornosť venuje možnosti kompenzácie choroby alebo poruchy sluchu.
Zdravotne nespôsobilá na vedenie motorových vozidiel je osoba, ktorá trpí na takú poruchu pohybového systému alebo na abnormalitu pohybového systému, ktorá za následok obmedzenú pohyblivosť a ktorá môže pri vedení motorového vozidla predstavovať nebezpečenstvo pre premávku na pozemných komunikáciách.
Osoba s obmedzenou pohyblivosťou môže byť uznaná za zdravotne spôsobilú na vedenie motorových vozidiel len na základe stanoviska odborného lekára. 12) Toto stanovisko musí byť založené na lekárskom vyšetrení poruchy alebo abnormality pohybového systému. Ak je to nevyhnutné v záujme bezpečného ovládania motorového vozidla touto osobou, odborným vyšetrením sa môže zdravotná spôsobilosť tejto osoby podmieniť používaním jednej alebo viacerých zdravotníckych pomôcok alebo jednou alebo viacerými technickými úpravami vozidla.
Osoba trpiaca na progresívnu chorobu pohybového systému je zdravotne spôsobilá na vedenie motorových vozidiel za podmienky, že sa pravidelne podrobuje lekárskej prehliadke zameranej na túto chorobu a závery lekárskej prehliadky zdravotnú spôsobilosť nevylučujú
Ak ide o nemenné postihnutie pohybového systému, dotknutá osoba sa nemusí pravidelne podrobovať lekárskym prehliadkam.
Pri posudzovaní zdravotnej spôsobilosti osoby patriacej do skupiny 2 a trpiacej na chorobu, poruchu, abnormalitu alebo
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
48
P 9
P 9.1.
P 9.2.
P 9.3.
P 9.4.
V 1
V 2
P 9.5.
motorových vozidiel vymedzených v tejto skupine.
SRDCOVO-CIEVNE CHOROBY
9. Akákoľvek choroba, ktorá sa u žiadateľa o prvý vodičský preukaz alebo u vodiča žiadajúceho o obnovenie vodičského preukazu môže prejaviť náhlym zlyhaním srdcovo-cievneho systému tak, že náhle zlyhajú mozgové funkcie, predstavuje nebezpečenstvo pre bezpečnosť cestnej premávky.
Skupina 1:
9.1. Vodičské preukazy sa nevydajú alebo neobnovia žiadateľom alebo vodičom, ktorí majú vážnu arytmiu.
9.2. Vodičské preukazy môžu byť vydané alebo obnovené žiadateľom alebo vodičom, ktorí majú stimulátor, na základe posudku oprávneného lekárskeho orgánu a pravidelných lekárskych kontrol.
9.3. Otázka, či vydať alebo obnoviť vodičský preukaz žiadateľom alebo vodičom s príliš vysokým krvným tlakom, sa posúdi v súvislosti s ostatnými výsledkami lekárskej prehliadky, akékoľvek súvisiace komplikácie a nebezpečenstvo ohrozujúce bezpečnosť cestnej premávky.
9.4. Vo všeobecnosti sa vodičský preukaz nevydá alebo neobnoví žiadateľom alebo vodičom trpiacim angínou pectoris v stave odpočinku alebo pri vzrušení.
Vydanie alebo obnovenie vodičského preukazu akémukoľvek žiadateľovi po infarkte myokardu podlieha posudku oprávneného lekárskeho orgánu a, ak je to potrebné, pravidelným lekárskym kontrolám.
Skupina 2:
9.5. Príslušný lekársky orgán dôkladne zváži všetky
N
N
N
N
N
N
N
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška
O 4
P 5
P IV
O 1
V 1
P 5
P IV
O 1
P a)
P 1
P 5
P IV
O 2
P 5
P IV
O 1
P a)
P 2
P 5
P IV
O 3
P 5
postihnutie pohybového systému, ktoré majú za následok obmedzenú pohyblivosť, sa musia vždy brať do úvahy všetky skutočnosti a riziká týkajúce sa vedenia motorového vozidla takouto osobou vzhľadom na špecifikum vyplývajúce z charakteristiky skupiny 2, napríklad dlhá trasa jazdy, preprava cestujúcich, možnosť prepravy nebezpečných vecí alebo možnosť prepravy nadrozmerného nákladu.
Akékoľvek choroby, chyby alebo stavy, ktoré sa môžu prejaviť náhlym zlyhaním kardiovaskulárneho systému tak, že náhle zlyhávajú cerebrálne funkcie, predstavujú nebezpečenstvo pre premávku na pozemných komunikáciách a vylučujú zdravotnú spôsobilosť osoby
Akékoľvek choroby, chyby alebo stavy, ktoré sa môžu prejaviť náhlym zlyhaním kardiovaskulárneho systému tak, že náhle zlyhávajú cerebrálne funkcie, predstavujú nebezpečenstvo pre premávku na pozemných komunikáciách a vylučujú zdravotnú spôsobilosť osoby; takouto chorobou, chybou alebo stavom je najmä:
a) u osoby patriacej do skupiny 1
1. vážna srdcová arytmia (porucha srdcového rytmu)
Ydravotná spôsobilosť osoby majúcej hypertenziu bez ťažkého orgánového poškodenia sa musí posudzovať v súvislosti s inými výsledkami lekárskej prehliadky, možnými zdravotnými komplikáciami a nebezpečenstvom, ktoré tieto komplikácie môžu predstavovať pre cestnú premávku.
Akékoľvek choroby, chyby alebo stavy, ktoré sa môžu prejaviť náhlym zlyhaním kardiovaskulárneho systému tak, že náhle zlyhávajú cerebrálne funkcie, predstavujú nebezpečenstvo pre premávku na pozemných komunikáciách a vylučujú zdravotnú spôsobilosť osoby; takouto chorobou, chybou alebo stavom je najmä:
a) u osoby patriacej do skupiny 1
2. angina pectoris instabilná a stabilná,
Ydravotnú spôsobilosť osoby, ktorá prekonala srdcový infarkt, vždy posudzuje odborný lekár. Takáto osoba môže byť uznaná za zdravotne spôsobilú na vedenie motorových vozidiel za podmienky, že sa pravidelne podrobuje lekárskej prehliadke zameranej na kardiovaskulárny systém a závery lekárskej prehliadky zdravotnú spôsobilosť nevylučujú.
Pri posudzovaní zdravotnej spôsobilosti vo vzťahu ku
Ú
Ú
Ž
Ú
Ú
Ú
Ú
49
P 10
P 10.1.
P 11
P 12
P 12.1.
P 12.2.
dodatočné riziká a nebezpečenstvá týkajúce sa vedenia motorových vozidiel vymedzených v tejto skupine.
DIABETES MELLITUS
10. Možnosť vydania alebo obnovenia vodičských preukazov žiadateľom alebo vodičom trpiacim diabetes mellitus podlieha posudku oprávneného lekárskeho orgánu a pravidelným lekárskym kontrolám primeraným pre jednotlivé prípady.
Skupina 2:
10.1. Vodičský preukaz sa môže vydať alebo obnoviť žiadateľom a vodičom v tejto skupine, ktorí trpia diabetes mellitus a ktorí vyžadujú liečbu inzulínom iba vo výnimočných prípadoch, a to len vtedy, ak je to riadne odôvodnené posudkom oprávneného lekárskeho orgánu a ak podliehajú pravidelným lekárskym kontrolám.
CHOROBY NERVOVÉHO SYSTÉMU
11. Vodičské preukazy sa nevydajú alebo neobnovia žiadateľom alebo vodičom, ktorí trpia vážnymi nervovými chorobami, pokiaľ žiadosť nie je podporená posudkom oprávneného lekárskeho orgánu.
Poruchy nervového systému spojené s chorobami alebo chirurgické zásahy ovplyvňujúce centrálny alebo periférny nervový systém, ktoré vedú k senzorickým alebo motorickým poruchám a ovplyvňujú rovnováhu a koordináciu, sa musia brať do úvahy vo vzťahu k ich funkčným účinkom a rizikám vývoja choroby. V takýchto prípadoch vydanie alebo obnovenie vodičského preukazu môže podliehať pravidelnému posúdeniu v prípade, že hrozí zhoršenie stavu.
12. Epileptické záchvaty alebo iné náhle poruchy stavu vedomia predstavujú vážne nebezpečenstvo pre bezpečnosť cestnej premávky, ak sa vyskytnú u osoby, ktorá vedie motorové vozidlo.
Skupina 1:
12.1. Možnosť vydania alebo obnovenia vodičského preukazu podlieha prehliadke príslušným lekárskym orgánom a pravidelným lekárskym kontrolám. Orgán rozhodne o stupni epilepsie alebo iných porúch vedomia, o klinickej forme a vývoji (napr. žiaden záchvat v priebehu posledných dvoch rokov), o podstúpenej liečbe a jej výsledkoch.
Skupina 2:
N
N
N
N
N
9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
P IV
O 6
P 5
P V
O 1
P 5
P V
O
kardiovaskulárnemu systému u osoby patriacej do skupiny 2 sa musia vždy brať do úvahy všetky skutočnosti a riziká týkajúce sa vedenia motorového vozidla takouto osobou vzhľadom na špecifikum vyplývajúce z charakteristiky skupiny 2, napríklad dlhá trasa jazdy, preprava cestujúcich, možnosť prepravy nebezpečných vecí alebo možnosť prepravy nadrozmerného nákladu.
Zdravotnú spôsobilosť osoby, ktorá trpí na diabetesmellitus, vždy posudzuje odborný lekár. Takáto osoba môže byť uznaná za zdravotne spôsobilú na vedenie motorových vozidiel za podmienky, že sa pravidelne podrobuje lekárskej prehliadke zameranej na diabetes mellitus a závery lekárskej prehliadky zdravotnú spôsobilosť nevylučujú.
Osoba, ktorá patrí do skupiny 2 a trpí na diabetesmellitus vyžadujúci liečbu inzulínom, môže byť považovaná za zdravotne spôsobilú len vo výnimočnom prípade na základe stanoviska z odborného vyšetrenia a za podmienky, že sa pravidelne podrobuje lekárskej prehliadke zameranej na diabetes mellitus a závery lekárskej prehliadky zdravotnú spôsobilosť nevylučujú.
Ú
Ú
Č
50
P 13.1.
P 13.2.
P 14
12.2. Vodičské preukazy sa nevydajú alebo neobnovia žiadateľom alebo vodičom trpiacim epileptickými záchvatmi alebo ktorí náchylní na epileptické záchvaty alebo na iné náhle poruchy stavu vedomia.
DUŠEVNÉ PORUCHY
Skupina 1:
13.1. Vodičské preukazy sa nevydajú alebo neobnovia žiadateľom alebo vodičom, ktorí trpia:
- vážnou duševnou poruchou, vrodenou alebo získanou v dôsledku ochorenia, úrazu alebo neurochirurgických operácií,
- ťažkou duševnou retardáciou,
- ťažkými poruchami správania v dôsledku veku; alebo poruchami osobnosti, ktoré vážne ovplyvňujú úsudok, správanie alebo prispôsobivosť,
pokiaľ žiadosť nie je podporená posudkom oprávneného lekárskeho orgánu a, v prípade potreby, podmienená pravidelnými lekárskymi kontrolami.
Skupina 2:
13.2. Príslušný lekársky orgán dôkladne zváži všetky dodatočné riziká a nebezpečenstvá týkajúce sa vedenia motorových vozidiel vymedzených v tejto skupine.
ALKOHOL
14. Požívanie alkoholu predstavuje vážne nebezpečenstvo pre bezpečnosť cestnej premávky. Vzhľadom na rozsah problému musia byť lekári veľmi ostražití.
N
N
N
N
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
P 5
P VII
O 1
P 5
P VII
O 2
P 5
P VII
O 3
P 5
P VIII
O 1
Duševné poruchy vylučujúce zdravotnú spôsobilosť na vedenie motorového vozidla u osoby patriacej do skupiny 1 alebo do skupiny 2 choroby alebo stavy, ktoré spôsobujú také zdravotné komplikácie alebo odchýlky, ktoré nebezpečné pre premávku na pozemných komunikáciách:
a) schizofrénia, bipolárna efektívna porucha,
b) organická porucha osobnosti,
c) demencia každého druhu,
d) trvalé ťažké psychické zmeny na podklade somatických ochorení,
e) psychotické poruchy,
f) organické poruchy osobnosti, konania, emotivity a myslenia v dôsledku chronickej intoxikácie,
g) duševná zaostalosť,
h) a iné.
Duševné poruchy ovplyvňujúce bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách, pri ktorých možno osobu patriacu do skupiny 1 alebo do skupiny 2 uznať za zdravotne spôsobilú na vedenie motorového vozidla len na základe záverov odborného vyšetrenia a za podmienky, že sa pravidelne podrobuje lekárskej prehliadke zameranej na duševné poruchy a výsledok lekárskej prehliadky zdravotnú spôsobilosť nevylučuje:
a) duševné poruchy vrodené spôsobené chorobou, úrazom alebo neurochirurgickými operáciami,
b) vážne poruchy správania spôsobené starnutím alebo
c) poruchy osobnosti vedúce k vážnym poruchám úsudku, správania alebo adaptability,
d) a iné.
Pri posudzovaní zdravotnej spôsobilosti vo vzťahu k duševným poruchám u osoby patriacej do skupiny 2 sa musia vždy brať do úvahy všetky skutočnosti a riziká týkajúce sa vedenia motorového vozidla takouto osobou vzhľadom na špecifikum vyplývajúce z charakteristiky skupiny 2, ako je napríklad dlhá trasa jazdy, preprava cestujúcich, možnosť prepravy nebezpečných vecí, možnosť prepravy nadrozmerného nákladu a pod.
Pri posudzovaní zdravotnej spôsobilosti vo vzťahu k závislosti od alkoholu alebo k neschopnosti zdržať sa vedenia motorového vozidla pod vplyvom alkoholu sa musí brať do úvahy spoločenská nebezpečnosť takého stavu alebo konania u
Ú
Ú
Ú
51
P 14.1.
V 1
V 2
P 14.2.
P 15
P 15.1.
P 15.2.
P 16.1.
Skupina 1:
14.1. Vodičský preukaz sa nevydá alebo neobnoví žiadateľom alebo vodičom, ktorí na alkohole závislí alebo ktorí nie schopní zdržať sa pitia pri vedení motorového vozidla.
Vodičský preukaz sa môže vydať alebo obnoviť žiadateľom a vodičom, ktorí boli v minulosti závislí na alkohole a ktorí absolvovali skúšobné obdobie abstinencie, na základe posudku oprávneného lekárskeho orgánu a pravidelných lekárskych kontrol.
Skupina 2:
14.2. Príslušný lekársky orgán dôkladne zváži všetky dodatočné riziká a nebezpečenstvá týkajúce sa vedenia motorových vozidiel vymedzených v tejto skupine.
DROGY A LIEKY
15. Zneužívanie:
Vodičské preukazy akúkoľvek skupinu sa nevydajú alebo neobnovia žiadateľom alebo vodičom, ktorí závislí na psychotropných látkach alebo ktorí nie na nich závislí, ale ich pravidelne zneužívajú.
Pravidelné užívanie:
Skupina 1:
15.1. Vodičský preukaz sa nevydá alebo neobnoví žiadateľom alebo vodičom, ktorí pravidelne užívajú psychotropné látky v akejkoľvek forme, ktoré môžu sťažiť schopnosť viesť vozidlo bezpečne, ak užité množstvá také, že majú nepriaznivý účinok na vedenie motorového vozidla. Toto sa vzťahuje na všetky lekárske výrobky alebo kombinácie lekárskych výrobkov, ktoré ovplyvňujú schopnosť vodiča viesť motorové vozidlo.
Skupina 2:
15.2. Príslušný lekársky orgán dôkladne zváži všetky dodatočné riziká a nebezpečenstvá týkajúce sa vedenia motorových vozidiel vymedzených v tejto skupine.
PORUCHY OBLIČIEK
Skupina 1:
16.1. Vodičské preukazy sa môžu vydať alebo obnoviť žiadateľom a vodičom trpiacim vážnymi obličkovými
N
d
N
N
N
N
D
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
P 5
P VIII
O 2
P 5
P VIII
O 3
P 5
P VIII
O 4
P 5
P IX
O 1
P 5
P IX
O 1
P 5
P IX
O 2
P 5
P X
O 1
vodiča motorového vozidla.
Zdravotná spôsobilosť na vedenie motorového vozidla je vylúčená u osoby patriacej do skupiny 1 alebo do skupiny 2, ktorá je závislá od alkoholu alebo nie je schopná zdržať sa vedenia motorového vozidla pod vplyvom alkoholu.
Za zdravotne spôsobilú možno uznať osobu patriacu do skupiny 1 alebo do skupiny 2, ktorá bola v minulosti závislá od alkoholu len na základe záverov odborného vyšetrenia a za podmienky, že je nespochybniteľné, že dôsledne a trvale abstinuje po dobu aspoň 2 rokov, pravidelne sa podrobuje lekárskej prehliadke na závislosť od alkoholu a závery lekárskej prehliadky zdravotnú spôsobilosť nevylučujú.
Osobu patriacu do skupiny 1 alebo do skupiny 2, u ktorej boli zistené opakované akútne intoxikácie v anamnéze, je možné uznať za zdravotne spôsobilú len na základe odborného vyšetrenia a za podmienky, že sa pravidelne podrobuje lekárskej prehliadke zameranej na závislosť od alkoholu a závery lekárskej prehliadky zdravotnú spôsobilosť nevylučujú.
Zdravotná spôsobilosť na vedenie motorového vozidla je vylúčená u osoby patriacej do skupiny 1 alebo do skupiny 2, ktorá je závislá od iných návykových látok alebo liečiv alebo ich kombinácií alebo pravidelne zneužíva iné návykové látky alebo liečivá alebo ich kombinácie.
Zdravotná spôsobilosť na vedenie motorového vozidla je vylúčená u osoby patriacej do skupiny 1 alebo do skupiny 2, ktorá je závislá od iných návykových látok alebo liečiv alebo ich kombinácií alebo pravidelne zneužíva iné návykové látky alebo liečivá alebo ich kombinácie
Osobu patriacu do skupiny 1 alebo do skupiny 2, ktorá bola v minulosti závislá od iných návykových látok alebo liečiv alebo ich kombinácií alebo v minulosti pravidelne zneužívala iné návykové látky alebo liečivá alebo ich kombinácie, je možné uznať za zdravotne spôsobilú len na základe odborného vyšetrenia a za podmienky, že sa pravidelne podrobuje lekárskej prehliadke zameranej na závislosť od návykových látok a liečiv a závery lekárskej prehliadky zdravotnú spôsobilosť nevylučujú.
Osobu patriacu do skupiny 1, ktorá trpí chorobou, chybou alebo stavom spôsobeným vážnou nedostatočnosťou obličiek, možno uznať za zdravotne spôsobilú len na základe odborného
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
52
P 16.2.
P 17.1.
P 17.2.
P 18.
chorobami, pričom vydanie podlieha posudku oprávneného lekárskeho orgánu a pravidelným lekárskym kontrolám.
Skupina 2:
16.2. na výnimočné prípady sa vodičské preukazy nevydajú alebo neobnovia žiadateľom alebo vodičom trpiacim vážnou a nevyliečiteľnou nedostatočnou činnosťou obličiek, len ak je to riadne zdôvodnené v posudku oprávneného lekárskeho orgánu a ak sa podrobujú pravidelným lekárskym kontrolám.
RÔZNE USTANOVENIA
Skupina 1:
17.1. Vydanie alebo obnovenie vodičského preukazu žiadateľom alebo vodičom, ktorí majú transplantovaný orgán alebo majú umelý implantát, ktorý ovplyvňuje ich schopnosť viesť motorové vozidlo, podlieha posudku oprávneného lekárskeho orgánu a, ak je to potrebné, pravidelným lekárskym kontrolám.
Skupina 2:
17.2. Príslušný lekársky orgán dôkladne zváži všetky dodatočné riziká a nebezpečenstvá týkajúce sa vedenia motorových vozidiel vymedzených v tejto skupine.
18. Vo všeobecnosti, ak žiadatelia alebo vodiči trpia akoukoľvek poruchou, ktorá nie je uvedená v predchádzajúcom odseku, ale vzhľadom k nej alebo jej následkom funkčne nespôsobilí, a tým ohrozujú bezpečnosť cestnej premávky, vodičský preukaz sa nevydá alebo neobnoví, pokiaľ sa žiadosť nedoplní posudkom oprávneného lekárskeho orgánu a ak sa v prípade potreby nepodrobia pravidelným lekárskym kontrolám.
N
N
N
N
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
Vyhláška 9/2009 Z. z.
P 5
P X
O 2
P 5
P XI
V 1
P 5
P XI
V 2
P 5
P XII
vyšetrenia a za podmienky, že sa pravidelne podrobuje lekárskej prehliadke zameranej na choroby, chyby a stavy spôsobené vážnou nedostatočnosťou obličiek a závery lekárskej prehliadky zdravotnú spôsobilosť nevylučujú.
Osobu patriacu do skupiny 2, ktorá trpí chorobou, chybou alebo stavom spôsobeným vážnou nedostatočnosťou obličiek, možno uznať za zdravotne spôsobilú len vo výnimočnom prípade a len na základe odborného vyšetrenia a za podmienky, že sa pravidelne podrobuje lekárskej prehliadke zameranej na choroby, chyby a stavy spôsobené vážnou nedostatočnosťou obličiek a závery lekárskej prehliadky zdravotnú spôsobilosť nevylučujú. Pri posudzovaní zdravotnej spôsobilosti takejto osoby sa vždy musia brať do úvahy všetky skutočnosti a riziká týkajúce sa vedenia motorového vozidla takouto osobou vzhľadom na špecifikum vyplývajúce z charakteristiky skupiny 2, napríklad dlhá trasa jazdy, preprava cestujúcich, možnosť prepravy nebezpečných vecí alebo možnosť prepravy nadrozmerného nákladu.
Osobu patriacu do skupiny 1 alebo do skupiny 2, ktorej bol transplantovaný orgán alebo zavedený umelý implantát, ak táto transplantácia alebo implantácia ovplyvňuje schopnosť viesť motorové vozidlo a jej vplyv nemožno podriadiť iným ustanoveniam tejto prílohy, možno uznať za zdravotne spôsobilú na vedenie motorového vozidla len na základe záverov odborného vyšetrenia a ak je to potrebné, za podmienky, že sa pravidelne podrobuje lekárskej prehliadke zameranej na stav súvisiaci s transplantáciou alebo implantáciou.
Pri posudzovaní zdravotnej spôsobilosti osoby patriacej do skupiny 2 sa vždy musia brať do úvahy všetky skutočnosti a riziká týkajúce sa vedenia motorového vozidla takouto osobou vzhľadom na špecifikum vyplývajúce z charakteristiky skupiny 2, napríklad dlhá trasa jazdy, preprava cestujúcich, možnosť prepravy nebezpečných vecí alebo možnosť prepravy nadrozmerného nákladu.
Osobu patriacu do skupiny 1 alebo do skupiny 2, ktorá trpí chorobou, chybou alebo stavom, ktoré nie uvedené v predchádzajúcich ustanoveniach a ktoré môžu vyústiť do funkčnej neschopnosti predstavujúcej pri vedení motorového vozidla nebezpečenstvo pre premávku na pozemných komunikáciách, možno uznať za zdravotne spôsobilú len na základe odborného vyšetrenia a ak je to potrebné, za podmienky, že sa pravidelne podrobuje lekárskej prehliadke zameranej na túto chorobu, chybu alebo stav.
Ú
Ú
Ú
Ú
Príloha 4
MINIMÁLNE NORMY PRE OSOBY, KTORÉ VEDÚ PRAKTICKÉ VODIČSKÉ SKÚŠKY
53
P 1
1. Spôsobilosti, ktoré vyžaduje skúšajúci
1.1 Osoba, ktorá je v motorovom vozidle oprávnená viesť praktické hodnotenie vodičského výkonu kandidáta, musí mať vedomosti a zručnosti o otázkach uvedených v bodoch 1.2 až 1.6, ako aj im rozumieť.
1.2 Spôsobilosť skúšajúceho musí byť relevantná pre hodnotenie výkonu žiadateľa a je na ňu potrebné oprávnenie pre skupinu vodičského preukazu, na ktorú sa skúška z vedenia motorového vozidla vykonáva.
1.3 Vedomosti a porozumenie vedenia motorového vozidla a hodnotenie:
- teória správania pri vedení motorového vozidla;
- vnímanie nebezpečenstva a predchádzanie nehodám;
- učebné osnovy podľa noriem pre vodičské skúšky;
- požiadavky vodičskej skúšky;
- príslušné právne predpisy v oblasti cestnej dopravy vrátane príslušných právnych predpisov a výkladových usmernení;
- hodnotenie teórie a techniky,
- defenzívne vedenie motorového vozidla.
1.4 Hodnotenie zručností:
- schopnosť pozorne si všímať, sledovať a hodnotiť celkový výkon kandidáta, najmä:
- správne a komplexné rozpoznávanie nebezpečných situácií;
- presné určenie príčiny a pravdepodobného účinku takýchto situácií;
- preukazovanie spôsobilosti a rozpoznávanie chýb;
- jednotnosť a súlad hodnotenia.
- rýchle prijímanie informácií a schopnosť vyberať dôležité body;
- dívať sa dopredu, určiť prípadné problémy a vypracovať stratégie, ako ich riešiť;
- zabezpečiť včasnú a konštruktívnu spätnú väzbu.
1.5 Osobné vodičské zručnosti:
- Osoba oprávnená viesť praktickú skúšku pre skupinu vodičského preukazu musí byť schopná viesť tento typ motorového vozidla na zodpovedajúcej úrovni.
1.6 Kvalita služieb:
- stanoviť a oznámiť, čo môže uchádzač v priebehu skúšky očakávať;
- zreteľne komunikovať, zvoliť obsah, štýl a jazyk vhodný pre poslucháčov a okolnosti a zaoberať sa otázkami uchádzačov;
- poskytnúť jasnú spätnú väzbu o výsledku;
- správať sa k uchádzačom s úctou a nerobiť medzi nimi rozdiely.
1.7 Vedomosti o technických a fyzických charakteristikách vozidla
- vedomosti o technických charakteristikách vozidla, ako je riadenie, pneumatiky, brzdy, svetlá, osobitne pre motocykle a pre ťažké nákladné vozidlá;
- bezpečnosť pri nakladaní;
- vedomosti o fyzických charakteristikách vozidla, ako
N
Vyhláška č. 9/2009 Z. z.
§ 23
Rozsah odbornej prípravy skúšobných komisárov
Č
54
P 2
P 2.1.
P a)
P b)
P c)
P d)
P e)
P 2.2.
P a)
P b)
P c)
rýchlosť, trenie, dynamika, sila.
1.8 Vedenie motorového vozidla hospodárne z hľadiska spotreby paliva a ohľaduplne voči životnému prostrediu.
2. Všeobecné podmienky
2.1. Skúšajúci na vodičský preukaz skupiny B:
a) musí byť držiteľom vodičského preukazu skupiny B po dobu najmenej 3 rokov;
b) musí mať najmenej 23 rokov;
c) musí mať úspešne ukončenú základnú kvalifikáciu ustanovenú v bode 3 tejto prílohy a následne musí dodržiavať opatrenia na zabezpečenie kvality a pravidelného výcviku ustanovené v bode 4 tejto prílohy;
d) musí mať ukončené odborné vzdelanie, ktoré vedie aspoň k ukončeniu 3. stupňa vymedzeného rozhodnutím Rady 85/368/EHS zo 16. júla 1985 o porovnateľnosti kvalifikácií v odbornom vzdelávaní medzi členskými štátmi Európskeho spoločenstva [1];
e) nesmie zároveň vykonávať obchodnú činnosť ako súkromný učiteľ autoškoly.
2.2. Skúšajúci na vodičské preukazy ostatných skupín:
a) musí byť držiteľom vodičského preukazu príslušnej skupiny alebo musí mať rovnocenné vedomosti získané prostredníctvom primeranej odbornej kvalifikácie;
b) musí mať úspešne ukončenú základnú kvalifikáciu ustanovenú v bode 3 tejto prílohy a následne musí dodržiavať opatrenia na zabezpečenie kvality a pravidelného výcviku ustanovené v bode 4 tejto prílohy;
c) musí byť kvalifikovaným skúšajúcim na vodičské preukazy skupiny B po dobu najmenej troch rokov; od tejto doby sa môže upustiť za predpokladu, že príslušný skúšajúci môže predložiť dôkaz o:
N
N
N
N
N
O
N
O
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
§ 81
O 2
P b)
§ 81
O 1
P a)
§ 81
O 1
P c
P d)
§ 85
P g)
§ 81
O1
P e)
§ 81
O 1
P a)
§ 81
O 1
P c)
P d)
§ 85
P g)
§ 81
O 3
P a)
P b)
Skúšobný komisár na vykonávanie skúšok z odbornej spôsobilosti žiadateľov o udelenie vodičského oprávnenia skupiny B a T musí okrem podmienok podľa odseku 1
byť držiteľom vodičského oprávnenia príslušnej skupiny najmenej tri roky.
Skúšobným komisárom môže byť policajt, ktorý
dosiahnuť vek 23 rokov a
absolvoval odbornú prípravu skúšobného komisára,
úspešne vykonal skúšku na vydanie preukazu skúšobného komisára,
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo vnútra ustanoví
podrobnosti o pravidelnom výcviku skúšobného komisára,
nevykonáva činnosť inštruktora v autoškole
Skúšobným komisárom môže byť policajt, ktorý
je držiteľom vodičského oprávnenia príslušnej skupiny
absolvoval odbornú prípravu skúšobného komisára,
úspešne vykonal skúšku na vydanie preukazu skúšobného komisára,
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo vnútra ustanoví
podrobnosti o pravidelnom výcviku skúšobného komisára,
Skúšobný komisár na vykonávanie skúšok z odbornej spôsobilosti žiadateľov o udelenie vodičského oprávnenie iných skupín ako B a T musí okrem podmienok podľa odseku 1
Ú
Ú
Ú
Ž
Ú
Ú
Ú
Ú
55
P d)
P e)
P 2.3.
P 2.3.1.
P 2.3.2.
P 2.3.3
P 3.
- aspoň 5 rokoch vedenia motorového vozidla v príslušnej skupine alebo;
- teoretickom a praktickom hodnotení vodičských schopnosti vyššej triedy, než je tá, ktorá sa vyžaduje na získanie vodičského preukazu, čím sa uvedená požiadavka stáva zbytočnou;
d) musí mať ukončené také odborné vzdelanie, ktoré vedie aspoň k ukončeniu 3. stupňa vymedzeného rozhodnutím 85/368/EHS;
e) nesmie zároveň vykonávať obchodnú činnosť ako súkromný učiteľ autoškoly.
2.3 Rovnocennosť
2.3.1 Členské štáty môžu oprávniť skúšajúceho na to, aby viedol vodičské skúšky pre skupiny AM, A1, A2 a A po absolvovaní základnej kvalifikácie, ktorá je pre jednu z týchto skupín predpísaná v bode 3.
2.3.2 Členské štáty môžu oprávniť skúšajúceho, aby viedol vodičské skúšky na skupiny C1, C, D1 a D po absolvovaní základnej kvalifikácie, ktorá je pre jednu z týchto skupín predpísaná v bode 3.
2.3.3 Členské štáty môžu oprávniť skúšajúceho, aby viedol vodičské skúšky na skupiny BE, C1E, D1E a DE po absolvovaní základnej kvalifikácie, ktorá je pre jednu z týchto skupín predpísaná v bode 3.
3. Základná kvalifikácia
3.1 Základný odborný výcvik
3.1.1 Skôr, než môže byť osoba oprávnená viesť vodičské skúšky, musí táto osoba uspokojivo dokončiť taký výcvikový program, ktorý môžu členské štáty určiť s cieľom získať spôsobilosti uvedené v bode 1.
3.1.2 Členské štáty musia určiť, či sa obsah ktoréhokoľvek jednotlivého výcvikového programu bude týkať oprávnenia na vedenie vodičských skúšok pre jednu skupinu vodičského preukazu alebo pre viac než jednu skupinu.
3.2. Skúšky
3.2.1 Skôr, než môže byť osoba oprávnená viesť vodičské skúšky, musí táto osoba preukázať uspokojivú úroveň vedomostí, chápania, zručností a schopnosti vo vzťahu k témam uvedeným v bode 1.
3.2.2 Členské štáty uskutočňujú skúšobný proces, ktorý pedagogicky primeraným spôsobom hodnotí schopnosti osoby vymedzené v bode 1, najmä v bode 1.4. Skúšobný proces musí zahŕňať teoretické aj praktické prvky. Môže sa použiť počítačové hodnotenie, ak je primerané. Podrobnosti
N
N
D
D
D
N
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
§ 81
O1
P e)
§ 81
O 4
§ 81
O 5
§ 81
O 6
§ 85
P f)
a) vykonávať činnosť skúšobného komisára na skupinu B najmenej tri roky alebo
b) dôveryhodne preukázať, že vodičskú prax vo vedení motorového vozidla príslušnej skupiny v trvaní najmenej päť rokov.
Skúšobným komisárom môže byť policajt, ktorý
nevykonáva činnosť inštruktora v autoškole
Skúšku z odbornej spôsobilosti na skupiny vodičského oprávnenia AM, A1, A2 a A môže vykonávať skúšobný komisár, ktorý absolvoval odbornú prípravu skúšobného komisára pre jednu z týchto skupín a splní ostatné podmienky na vykonávanie skúšok z odbornej spôsobilosti
Skúšku z odbornej spôsobilosti na skupiny vodičského oprávnenia C1, C, D1 a D môže vykonávať skúšobný komisár, ktorý absolvoval odbornú prípravu skúšobného komisára pre jednu z týchto skupín a splní ostatné podmienky na vykonávanie skúšok z odbornej spôsobilosti.
Skúšku z odbornej spôsobilosti na skupiny vodičského oprávnenia BE, C1E, CE, D1E a DE môže vykonávať skúšobný komisár, ktorý absolvoval odbornú prípravu skúšobného komisára pre jednu z týchto skupín a splní ostatné podmienky na vykonávanie skúšok z odbornej spôsobilosti.
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo vnútra ustanoví
rozsah odbornej prípravy žiadateľov o udelenie preukazu skúšobného komisára
Ž
Ú
Ú
Ú
Ú
Č
56
P. 4
P 4.1.
P 4.2.
o charaktere a trvaní akejkoľvek skúšky a vyhodnotení v rámci skúšky ponechané na uváženie jednotlivých členských štátov.
3.2.3 Členské štáty musia určiť, či sa obsah ktorejkoľvek jednotlivej skúšky bude týkať oprávnenia na vedenie vodičských skúšok na jednu skupinu vodičského preukazu alebo na viac než jednu skupinu.
4. Zabezpečenie kvality a pravidelný odborný výcvik
4.1 Zabezpečenie kvality
4.1.1 V členských štátoch zavedené opatrenia na zabezpečenie kvality, aby sa udržala úroveň skúšajúcich vedenia motorového vozidla.
4.1.2 Opatrenia na zabezpečenie kvality by mali zahŕňať dohľad nad skúšajúcimi v práci, ich ďalším odborným vzdelávaním a obnovenou akreditáciou, ich stálym odborným rastom a pravidelným prehodnotením výsledku vodičských skúšok, ktoré viedli.
4.1.3 Členské štáty musia zabezpečiť, aby sa každý skúšajúci podrobil ročnému dohľadu s využitím opatrení na zabezpečenie kvality uvedených v bode 4.1.2. Členské štáty musia okrem toho zabezpečiť sledovanie skúšajúceho pri vedení skúšok raz za päť rokov po dobu aspoň pol dňa, kedy bude možné jeho sledovanie pri niekoľkých skúškach. Ak sa zistia problémy, malo by sa zaviesť nápravné opatrenie. Osoba, ktorá vykonáva dohľad, musí byť osoba, ktorú na tento účel oprávnil členský štát
4.1.4 Členské štáty môžu zabezpečiť, aby skúšajúci, ktorý je oprávnený viesť vodičské skúšky na jednu skupinu a vyhovuje to požiadavke na dohľad vo vzťahu ku skúškam na jednu skupinu, vyhovoval požiadavke na viac než jednu skupinu.
4.1.5 Práca skúšajúceho sa musí sledovať a byť pod dohľadom orgánu oprávneného členským štátom, aby sa zabezpečilo správne a dôsledné uplatňovanie vyhodnotenia.
4.2 Pravidelný výcvik
4.2.1 Členské štáty zabezpečia, aby skúšajúci vedenia vozidla na účely zachovania oprávnenia, bez ohľadu na počet skupín, na ktoré sú akreditovaní, vykonali:
- celkovo minimálny pravidelný štvordňový výcvik po dobu dvoch rokov s cieľom:
- udržiavať a opakovať potrebné vedomosti a skúšobné zručnosti;
- rozvíjať nové spôsobilosti, ktoré sa stali dôležitými pre výkon ich profesie;
- zabezpečiť, aby skúšajúci naďalej viedli skúšky spravodlivo a jednotne;
- celkovo minimálne päťdňový pravidelný výcvik v rozmedzí piatich rokov
- s cieľom rozvíjať a udržiavať potrebné praktické vodičské zručnosti.
4.2.2 Členské štáty príjmu primerané opatrenia s cieľom zaistiť, aby sa osobitný výcvik rýchlo poskytol tým
N
N
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
Návrh novely zákona č. 8/2009 Z. z.
§ 81
o 7
§ 85
P g)
Odbornú prípravu skúšobných komisárov a dohľad nad ich činnosťou zabezpečuje ministerstvo vnútra a Policajný zbor.
Všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo vnútra ustanoví
podrobnosti o pravidelnom výcviku skúšobného komisára,
Č
Č
57
P 5
skúšajúcim, o ktorých sa na základe zavedeného systému zabezpečenia kvality zistilo vážne nedostatky v ich práci.
4.2.3 Charakter pravidelného školenia môže mať podobu informačného stretnutia, výcviku v triede, bežného alebo elektronického vyučovania a môže sa uskutočňovať pre jednotlivých skúšajúcich alebo pre celé skupiny skúšajúcich. Môže zahŕňať také nové akreditačné normy, aké členské štáty považujú za primerané.
4.2.4 Členské štáty môžu zabezpečiť, že v prípade, ak je skúšajúci oprávnený viesť vodičské skúšky pre viac než jednu skupinu a vyhovuje to požiadavke na dohľad vo vzťahu ku skúškam na jednu skupinu, potom to vyhovuje požiadavke pre viac než jednu skupinu za predpokladu, že je splnená požiadavka stanovená v bode 4.2.5.
4.2.5 Ak vyučujúci neviedol skúšky pre ktorúkoľvek skupinu v rámci 24 mesačného obdobia, tento skúšajúci sa podrobí vhodnému novému hodnoteniu predtým, než môže viesť vodičské skúšky vzťahujúce sa na túto skupinu. Novému hodnoteniu sa môže podrobiť ako súčasti požiadavky stanovenej v bode 4.2.1.
5. Nadobudnuté práva
5.1. Členské štáty môžu povoliť osobám oprávneným viesť vodičské skúšky bezprostredne predtým, než tieto ustanovenia nadobudnú účinnosť, aby ďalej viedli vodičské skúšky napriek tomu, že neboli oprávnení v súlade so všeobecnými podmienkami v bode 2 alebo so základným kvalifikačným postupom uvedeným v bode 3.
5.2. Títo skúšajúci však podliehajú opatreniam týkajúcim sa pravidelného dohľadu a zabezpečenia kvality uvedeným v bode 4.
D
n. a.
Príloha 5
P 1
P 2.1.
P 3
MINIMÁLNE POžIADAVKY NA VÝCVIK VODIČA A SKÚŠKU JAZDNÝCH SÚPRAV UVEDENÝCH V DRUHOM PODODSEKU ČLÁNKU 4 ODS. 4 PÍSM. B)
1. Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na:
- schválenie a dohľad nad výcvikom stanovené v článku 7 ods. 1 písm. d) alebo
- organizovanie skúšky zručností a správania ustanovenej v článku 7 ods. 1 písm. d).
2.1 Trvanie výcviku vodiča
- najmenej 7 hodín.
3. Obsah výcviku vodiča
Výcvik vodiča sa týka vedomostí, zručností a správania opísaných v bodoch 2 a 7 prílohy II. Osobitná pozornosť sa venuje:
- dynamike pohybu vozidla, bezpečnostným kritériám,
O
N
N
Zákon č. 93/2005 Z. z.
Zákon č. 93/2005 Z. z.
Zákon č. 93/2005 Z.
§ 16
O 1
§ 12
O 1
P d)
§ 12
O 1
P d)
Štátny odborný dozor nad autoškolami je vykonávanie kontrolnej činnosti v autoškolách poverenými zamestnancami ministerstva, krajského úradu dopravy a obvodného úradu dopravy a prizvanými osobami (ďalej len „kontrolór“). Obsahom štátneho odborného dozoru nad autoškolami je kontrola dodržiavania tohto zákona, vykonávacieho predpisu a učebných osnov v autoškolách.
Ministerstvo vydáva učebné osnovy kurzov podľa § 2 ods. 1 písm. a) až d),
Ministerstvo vydáva učebné osnovy kurzov podľa § 2 ods. 1 písm. a) až d),
Č
Č
Č
58
P 4
ťahaču vozidla a prívesu (spojovací mechanizmus), správnemu nakladaniu a bezpečnostnému príslušenstvu;
Praktická zložka zahŕňa tieto cvičenia: zrýchľovanie, spomaľovanie, jazda dozadu, brzdenie, vzdialenosť zastavenia, výmena lana, brzdenie/vyhýbanie, otočenie prívesu, odpojenie prívesu k jeho motorovému vozidlu a jeho odpojenie, parkovanie;
- Každý účastník musí vykonať praktickú časť a musí preukázať svoje zručnosti a správanie na verejných pozemných komunikáciách;
- Súprava vozidiel použitých na výcvik patrí do tej skupiny vodičských preukazov, o ktoré účastníci požiadali.
4. Trvanie a obsah skúšky zručností a správania
Dĺžka skúšky a prejdená vzdialenosť musia byť dostatočné na vyhodnotenie zručností a správania ustanovených v bode
N
Ž
Príloha 6
P 1
P 2
P 3
P 4
MINIMÁLNE POžIADAVKY NA VÝCVIK A SKÚŠKY VODIČA PRE MOTOCYKLE SKUPINY A (POSTUPNÉ SPRÍSTUPŇOVANIE)
1. Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na:
- schválenie a dohľad nad výcvikom stanovené v článku 7 ods. 1 písm. c) alebo
- organizovanie skúšky zručností a správania ustanovenej v článku 7 ods. 1 písm. c).
2. Trvanie výcviku vodiča
- najmenej 7 hodín.
3. Obsah výcviku vodiča
- Výcvik vodiča zahŕňa všetky aspekty uvedené v bode 6 prílohy II:
- Každý účastník musí vykonať praktickú časť výcviku a musí preukázať svoje zručnosti a správanie na verejných pozemných komunikáciách.
- Motocykle použité na výcvik patria do tej skupiny vodičských preukazov, o aké účastníci požiadali.
4. Trvanie a obsah skúšky zručností a správania
Dĺžka skúšky a ubehnutá vzdialenosť musia byť dostatočné na vyhodnotenie zručností a správania stanovených v bode 3 tejto prílohy.
O
N
N
N
Zákon č. 93/2005 Z. z.
Zákon č. 93/2005 Z. z.
Zákon č. 93/2005 Z.
§ 16
O 1
§ 12
O 1
P d)
§ 12
O 1
P d)
.
Štátny odborný dozor nad autoškolami je vykonávanie kontrolnej činnosti v autoškolách poverenými zamestnancami ministerstva, krajského úradu dopravy a obvodného úradu dopravy a prizvanými osobami (ďalej len „kontrolór“). Obsahom štátneho odborného dozoru nad autoškolami je kontrola dodržiavania tohto zákona, vykonávacieho predpisu a učebných osnov v autoškolách.
Ministerstvo vydáva učebné osnovy kurzov podľa § 2 ods. 1 písm. a) až d),
Ministerstvo vydáva učebné osnovy kurzov podľa § 2 ods. 1 písm. a) až d),
Č
Č
Č
Ž
Príloha 7
Časť A
ZRUŠENÉ SMERNICE ZMENENÉ A DOPLNENÉ PODľA PORADIA
(uvedené v článku 17)
Smernica Rady 91/439/EHS [1] | (Ú. v. ES L 237, 24.8.1991, s. 1) |
Smernica Rady 94/72/ES | (Ú. v. ES L 337, 24.12.1994, s.
n. a.
59
86) |
Smernica Rady 96/47/ES | (Ú. v. ES L 235, 17.9.1996, s. 1) |
Smernica Rady 97/26/ES | (Ú. v. ES L 150, 7.6.1997, s. 1) |
Smernica Komisie 2000/56/ES | (Ú. v. ES L 237, 21.9.2000, s. 45) |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/59/ES iba článok 10 ods. 2 | (Ú. v. EÚ L 226, 10.9.2003, s. 4) |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) 1882/2003 iba príloha II bod 24 | (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1) |
Časť B
LEHOTY NA TRANSPOZÍCIU DO VNÚTROŠTÁTNYCH PRÁVNYCH PREDPISOV A NA UPLATŇOVANIE
(uvedené v článku 17)
Smernica | Konečný termín transpozície | Dátum uplatňovania |
Smernica 91/439/EHS | 1. júl 1994 | 1. júl 1996 |
Smernica 94/72/ES | - | 1. január 1995 |
Rozhodnutie 96/427/ES | - | 16. júl 1996 |
Smernica 96/47/ES | 1. júl 1996 | 1. júl 1996 |
Smernica 97/26/ES | 1. január 1998 | 1. január 1998 |
Smernica 2000/56/ES | 30. september 2003 | 30. september 2003, 30. september 2008 (príloha II bod 6.2.5) a 30. september 2013 (príloha II bod 5.2) |
Smernica 2003/59/ES | 10. september 2006 | 10. september 2008 (osobná doprava) a 10. september 2009 (nákladná doprava) |
Príloha 8
TABUľKA ZHODY
Smernica Rady 91/439/EHS | Táto smernica |
Článok 1 ods. 1, prvá veta | Článok 1 ods.1, prvá veta |
Článok 1 ods. 1, druhá veta | - |
- | Článok 1 ods. 2 |
Článok 1 ods. 2 | Článok 2 ods. 1 |
- | Článok 2 ods. 2 |
Článok 1 ods. 3 | - |
Článok 2 ods. 1 | Článok 3 ods. 1, druhá veta |
Článok 2 ods. 2 | Článok 3 ods. 1 |
| Článok 3 ods. 2 |
| Článok 3 ods. 3 |
Článok 2 ods. 3 | - |
Článok 2 ods. 4 | - |
Článok 3 ods. 1, prvý pododsek, úvodná časť | Článok 4 ods. 1, prvá veta |
- | Článok 4 ods. 2, prvá zarážka |
- | Článok 4 ods. 2, druhá zarážka |
Článok 3 ods. 1, prvý pododsek, prvá zarážka | Článok 4 ods. 3, prvá zarážka |
Článok 3 ods. 1, prvý pododsek, druhá zarážka | Článok 4 ods. 4 písm. b), prvý odsek |
Článok 3 ods. 1, prvý pododsek, tretia zarážka | Článok 4 ods. 4 písm. b), druhý odsek |
Článok 3 ods. 1, prvý pododsek, švrtá zarážka | Článok 4 ods. 4 písm. c) |
n. a.
60
Článok 3 ods. 1, prvý pododsek, piata zarážka | Článok 4 ods. 4 písm. f) |
Článok 3 ods. 1, prvý pododsek, šiesta zarážka | Článok 4 ods. 4 písm. g) |
Článok 3 ods. 1, prvý pododsek, siedma zarážka | Článok 4 ods. 4 písm j) |
Článok 3 ods. 1, prvý pododsek, ôsma zarážka | Článok 4 ods. 4 písm. k) |
Článok 3 ods. 2, prvý pododsek, úvodná časť | - |
Článok 3 ods. 2, prvý pododsek, prvá zarážka | Článok 4 ods. 3 písm. a) |
Článok 3 ods. 2, prvý pododsek, druhá zarážka | Článok 4 ods. 4 písm. a) |
Článok 3 ods. 2, prvý pododsek, tretia zarážka | Článok 4 ods. 4 písm. d) |
Článok 3 ods. 2, prvý pododsek, štvrtá zarážka | Článok 4 ods. 4 písm. e) |
Článok 3 ods. 2, prvý pododsek, piata zarážka | Článok 4 ods. 4 písm. h) |
Článok 3 ods. 2, prvý pododsek, šiesta zarážka, úvodná časť | Článok 4 ods. 4 písm. i) |
Článok 3 ods. 2, prvý pododsek, šiesta zarážka, prvá podzarážka | - |
Článok 3 ods. 2, prvý pododsek, druhá zarážka, druhá podzarážka | - |
Článok 3 ods. 3, úvodná časť | - |
Článok 3 ods. 3, prvá zarážka | Článok 4 ods. 1, tretia veta |
Článok 3 ods. 3, druhá zarážka, prvý pododsek | Článok 4 ods. 3, druhá zarážka |
Článok 3 ods. 3, druhá zarážka, druhý pododsek | - |
Článok 3 ods. 3, tretia zarážka | Článok 4 ods. 3, prvá zarážka |
Článok 3 ods. 3, štvrtá zarážka | Článok 4 ods. 4, prvá zarážka |
Článok 3 ods. 3, piata zarážka | Článok 4 ods. 4, druhá zarážka |
- | Článok 4 ods. 3 |
Článok 3 ods. 4 | - |
Článok 3 ods. 5 | - |
Článok 3 ods. 6 | Článok 4 ods. 5, prvá veta |
— | Článok 4 ods. 5, druhá veta |
Článok 4 | Článok 5 |
Článok 5 ods. 1 | Článok 6 ods. 1 |
Článok 5 ods. 1 písm. a) | Článok 6 ods. 1 písm. a) |
Článok 5 ods. 1 písm. b) | Článok 6 ods. 1 písm. b) |
Článok 5 ods. 2, úvodná časť | Článok 6 ods. 2, úvodná časť |
Článok 5 ods. 2 písm. a) | Článok 6 ods. 2 písm. a) |
Článok 5 ods. 2 písm. b) | Článok 6 ods. 2 písm. b) |
— | Článok 6 ods. 2 písm. c) |
— | Článok 6 ods. 2 písm. d) |
— | Článok 6 ods. 2 písm. e) |
— | Článok 6 ods. 2 písm. f) |
Článok 5 ods. 3 | — |
61
Článok 5 ods. 4 | Článok 6 ods. 4 |
Článok 6 ods. 1, úvodná časť | Článok 4 ods. 1, druhá veta |
Článok 6 ods. 1 písm. a), prvá zarážka | Článok 4 ods. 3 písm. a), tretia zarážka |
Článok 6 ods. 1 písm. a), druhá zarážka | Článok 4 ods. 4 písm. a), druhá zarážka |
Článok 6 ods. 1 písm. b), prvá zarážka | Článok 4 ods.3 písm. b), druhá zarážka |
| Článok 4 ods. 3 písm. c), druhá zarážka |
Článok 6 ods. 1 písm. b), druhá zarážka prvá alternatíva | Článok 4 ods. 3 písm. b), posledná veta |
Článok 6 ods. 1 písm. b), druhá zarážka, druhá alternatíva | Článok 4 ods. 4 písm. c), druhá zarážka |
Článok 6 ods. 1 písm. b), tretia zarážka, prvá a druhá alternatíva | Článok 4 ods. 4 písm. g), druhá zarážka |
Článok 6 ods. 1 písm. b), tretia zarážka, tretia a šrtá alternatíva | Článok 4 ods. 4 písm. e), tretia zarážka |
Článok 6 ods. 1 písm. c), prvá zarážka, prvá a druhá alternatíva | Článok 4 ods. 4 písm. k), druhá zarážka |
Článok 6 ods. 1 písm. c), prvá zarážka, tretia a štvrtá alternatíva | Článok 4 ods. 4 písm. i), druhá zarážka |
Článok 6 ods. 2 | Článok 4 ods. 6, prvý odsek |
- | Článok 4 ods. 6 druhý pododsek |
Článok 6 ods. 3 | Článok 4 ods. 6, tretí a štvrtý pododsek |
Článok 7 ods. 1, úvodná časť | Článok 7 ods. 1, úvodná časť |
Článok 7 ods. 1 písm. a) | Článok 7 ods. 1 písm. a) |
- | Článok 7 ods. 1 písm. b) |
- | Článok 7 ods. 1 písm. c) |
- | Článok 7 ods. 1 písm. d) |
Článok 7 ods. 1 písm. b) | Článok 7 ods. 1 písm. e) |
Článok 7 ods. 2 | - |
Článok 7 ods. 3 | - |
- | Článok 7 ods. 2 |
- | Článok 7 ods. 3 |
Článok 7 ods. 4 | Článok 7 ods. 4 |
Článok 7 ods. 5 | Článok 7 ods. 5 písm. a) |
— | Článok 7 ods. ť písm. b) |
— | Článok 7 ods. 5 písm. c) |
— | Článok 7 ods. 5 písm. d) |
Článok 7a ods. 1 | - |
Článok 7a ods. 2 | Článok 8 |
Článok 7b | Článok 9 |
- | Článok 10 |
Článok 8 | Článok 11 |
Článok 9 | Článok 12 |
Článok 10 | Článok 13 ods. 1 |
— | Článok 13 ods. 2 |
Článok 11 | Článok 14 |
Článok 12 ods. 1 | - |
Článok 12 ods. 2 | - |
Článok 12 ods. 3 | Článok 15 |
- | Článok 16 |
Článok 13 | Článok 17 prvý pododsek |
62
- | Článok 17 druhý pododsek |
- | Článok 18 |
Článok 14 | Článok 19 |
Príloha I | - |
Príloha Ia | Príloha I |
Príloha II | Príloha II |
Príloha III | Príloha III |
- | Príloha IV |
- | Príloha V |
- | Príloha VI |