Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospodárstvo, životné prostredie
a ochranu prírody
70. schôdza výboru
Číslo: 1670/2009
501
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospodárstvo, životné prostredie a ochranu prírody
z 1. decembra 2009
k vládnemu návrhu zákona o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie (tlač 1220)
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre pôdohospodárstvo, životné prostredie a
ochranu prírody
A.s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie s týmito pripomienkami:
1. K § 2
V § 2 definovať nové písm. 1) znie:
„1) Verejná úloha je úloha financovaná z verejných prostriedkov.“
Legislatívno-technická úprava
2. K § 2 písm. a)
Písmeno a) znie:
„a) národná infraštruktúra pre priestorové informácie metaúdaje, súbory priestorových údajovx), služby priestorových údajov, sieťové služby a sieťové technológie, dohody o zdieľaní, prístupe a využívaní údajov pre akúkoľvek činnosť, pre ktorú tieto údaje využiteľné, koordinačné a monitorovacie mechanizmy, procesy a postupy zriadené, prevádzkované alebo sprístupnené,“
2
Poznámka pod čiarou k odkazu 1 znie:
„x) § 2 ods. 14 zákona č. 215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení zákona č. 600/2008 Z. z. „.
Navrhovanou úpravou a doplnením poznámky pod čiarou sa definuje podmienka pre interoperabilitu v národnej infraštruktúre pre priestorové informácie.
3. K § 2 písm. g)
V § 2 písmeno g) znie:
„g) priestorový údaj je každý údaj o priestorom objekte s priamym alebo nepriamym odkazom na jeho konkrétnu polohu alebo geografickú oblasť,“
Navrhovanou úpravou sa upresňuje na čo sa vzťahuje písmeno.
4. K § 3 ods. 1
V § 3 ods. 1 písm. b) znie:
„b) Právnická osoba zriadená zákonom a právnická osoba založená alebo zriadená orgánom verejnej správy podľa osobitného predpisu2) , ktorá plní verejné úlohy.
Legislatívno-technická úprava
5. K § 5 ods. 1 písm. b)
V písmene b) sa slová „§ 6 ods. 1 písm. d)“ nahrádzajú slovami „§ 6 ods. 2 písm. d)“.
Legislatívna pripomienka; oprava vnútorného odkazu.
6. K § 5 ods. 2
V § 5 ods. 2 sa vypúšťajú slová „(ďalej len „členská štát“)“ a na konci sa pripájajú slová „Európskej únie“.
Navrhovanou úpravou sa vypúšťa legislatívna skratka „členský štát“ z dôvodu, že jej zavedenie viac komplikuje ako napomáha pochopeniu ustanovení zákona.
7. K § 8 ods. 2
V § 8 ods. 2 sa slová ak sa týkajú niektorej z tém uvedených v prílohách č. 1 až 3“ nahrádzajú slovami „ak spĺňajú podmienky uvedené v § 3 ods. 2, požiadavky ustanovené osobitným predpisom 4)“.
Navrhovanou úpravou sa upresňujú podmienky, kedy môžu byť na národnom geoportáli sprístupnené súbory tretích strán.
3
8. K § 8
§ 8 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) O skutočnosti podľa odseku 1 je povinná osoba povinná informovať na vlastných prístupových miestach.“
Navrhovanou úpravou sa spresňujú povinnosti povinnej osoby.
9. K § 9 ods. 2
V odseku 2 sa slová „§ 11 ods. 7“ nahrádzajú slovami „§ 11 ods. 6“.
Legislatívna pripomienka; oprava vnútorného odkazu.
10. K § 9 ods. 4
V § 9 ods. 4 sa za slová „členských štátov“ vkladajú slová „Európskej únie“.
Úprava sa navrhuje v súvislosti s vypustením legislatívnej skratky „členský štát“ v § 5 ods. 2 vládneho návrhu zákona.
11. K § 9 ods. 5
V § 9 ods. 5 sa za slová „členské štáty“ vkladajú slová „Európskej únie“.
Úprava sa navrhuje v súvislosti s vypustením legislatívnej skratky „členský štát“ v § 5 ods. 2 vládneho návrhu zákona.
12. K § 10 ods. 3
V odseku 3 sa slovo „podľa“ nahrádza slovami „z dôvodov podľa“.
Legislatívna pripomienka; citované ustanovenia uvádzajú dôvody k obmedzeniu chránené záujmy a nie dôvody k obmedzeniu, čo treba primerane vyjadriť.
13. K § 11 ods. 2
V § 11 ods. 2 prvej vete sa slová „zabezpečujú“ nahrádzajú slovami „budú použité na kompenzáciu nákladov na“ a za slovo „prípadoch“ sa vkladajú slová „tých súborov priestorových údajov“.
Navrhovanou úpravou sa upresňuje znenie odseku 2.
14. K § 11 ods. 5
V odseku 5 sa slová „§ 6 ods. 1 písm. b) až e)“ nahrádzajú slovami „§ 6 ods. 2 písm. b) až e)“.
Legislatívna pripomienka; oprava vnútorného odkazu.
4
15. K § 11 ods. 6
V § 11 ods. 6 sa na konci pripája táto veta:
„Výšku týchto nákladov je povinná osoba povinná uverejniť prostredníctvom internetu alebo prostredníctvom iného vhodného telekomunikačného prostriedku.“
Navrhovaná úprava zohľadňuje skutočnosť, že možný zákazník , ale aj pracovníci povinnej osoby musia mať rámcové čísla o výške poplatkov už pred žiadosťou o poskytnutie služieb a údajov.
16. K § 11 ods. 6
V odseku 6 sa slová „odsekov 2, 4 až 6“ nahrádzajú slovami „odsekov 2, 4 a 5“.
Legislatívna pripomienka; odsek 6 predmetného ustanovenia neobsahuje pravidlo vyberania poplatku.
17. K § 13 ods. 1 písm. c)
V písmene c) [nesprávne označené d)] sa čiarka na konci nahrádza slovami „podľa § 6 ods. 1,“.
Legislatívna pripomienka v súlade so zaužívanou legislatívnou praxou; povinnosť zriadiť a prevádzkovať sieťové služby je ustanovená v § 6 ods. 1.
18. K § 13 ods. 3
V ods. (3) začiatok prvej vety bude znieť: „Inšpekcia v rozhodnutí o uložení pokuty súčasne uloží“
Ak nastane porušenie povinností, ktoré vedú k uloženiu pokuty, orgán musí uložiť nie len možnosť uložiť aj povinnosť nápravy následkov protiprávneho konania.
19. K § 13 ods. 3
V odseku 3 sa slová „až do dvojnásobku sumy“ nahrádzajú slovami „až do výšky dvojnásobku sumy“.
Legislatívna pripomienka v súlade so zaužívanou legislatívnou praxou.
20. K § 14 ods. 1
V § 14 ods. 1 sa slová „Ministerstvo do 15. mája 2010“ nahrádzajú slovami „Ministerstvo prvýkrát najneskôr do 15 mája 2010 a potom každé tri roky“.
Navrhovanou úpravou sa zjednodušuje pôvodne navrhované ustanovenie.
5
21. K § 14 ods. 2
V § 14 sa vypúšťa odsek 2.
Odsek 3 sa označuje ako odsek 2
Navrhovanou úpravou sa zjednodušuje pôvodne navrhované ustanovenie.
22. K nadpisu § 15
V nadpise § 15 sa slovo „ustanovenie“ nahrádza slovom „ustanovenia“.
Nadpis paragrafu má zodpovedať jeho obsahu.
23. K § 17
V § 17 sa slová „1. januára 2010“ nahrádzajú slovami „1. februára 2010“.
Neskoršiu účinnosť zákona navrhujeme z toho dôvodu, že treba rátať s lehotou potrebnou na prerokovanie návrhu zákona jeho podpísanie a vyhlásenie pri zachovaní potrebnej legisvakančnej lehoty.
24. K prílohe č. 1
Poznámka pod čiarou k odkazu 15 znie:
„15) Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1692/96/ES z 23. júla 1996 o základných usmerneniach Spoločenstva pre rozvoj transeurópskej dopravnej siete (Mimoriadne vydanie Ú. v. kap. 7/ zv. 2; Ú. v. ES L 228, 9.9. 1996) v platnom znení.“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu súvisiacu so zaužívaným spôsobom citácie právnych aktov ES a EÚ.
25. K prílohe č. 1
Nadpis prílohy č. 1 znie: „Témy priestorových údajov“
Navrhovanou úpravou nadpisov príloh sa odstraňuje ich pôvodná nezrozumiteľnosť.
26. K prílohe č. 2
Nadpis prílohy č. 1 znie: „Témy priestorových údajov II“
Navrhovanou úpravou nadpisov príloh sa odstraňuje ich pôvodná nezrozumiteľnosť.
6
27. K prílohe č. 3
Nadpis prílohy č. 3 znie: „Témy priestorových údajov III“
Navrhovanou úpravou nadpisov príloh sa odstraňuje ich pôvodná nezrozumiteľnosť.
B.o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie schváliť.