k Európskej únii pripojeného k Zmluve o pristúpení k Európskej únii vyplýva, že „do 31. decembra 2011 budú všetky zásielky odpadov na Slovensko, ktoré sú určené na zhodnotenie a ktoré sú uvedené v prílohách II, III a IV nariadenia (EHS) 259/93 (nariadenie, ako aj zásielky odpadov určených na zhodnotenie, ktoré nie sú uvedené v týchto prílohách, oznámené príslušným orgánom a spracované v súlade s ustanoveniami článkov 6, 7 a 8 nariadenia)“.
4.K čl. I bodu 44. (§ 48a) V čl. I bode 44. v § 48a ods.14 sa slová „v zariadení, ktorému bola udelená autorizácia podľa § 8 ods. 3 písm. a)“ a čiarka za slovom „energie“ vypúšťajú ako nadbytočné.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa sleduje zosúladenie s čl. 3 bodom 8 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/66/ES v znení neskorších predpisov; v navrhovanom právnom texte (§48a ods. 14) ide o zúženie významu preberaného pojmu „recyklácia“.
5.K čl. I bodu 44. (§ 48c) V čl. I bodu 44. § 48c odsek 2 písm. a) znie:
„a) zabezpečiť, aby bol prístroj, ktorý je uvádzaný na trh, navrhnutý a vyrobený tak, aby sa použité batérie a akumulátory dali ľahko vybrať,“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa v záujme jednoznačného výkladu sleduje spresnenie právneho textu v súlade s čl. 11 smernice 2006/66/ES; z uloženej povinnosti vyplýva, že výrobca je povinný konštruovať prístroje tak, aby sa z nich dali batérie a akumulátory ľahko vyberať, a nie aby sa uľahčila demontáž batérií a akumulátorov.
6.K čl. I bodu 44. (§ 48e) V čl. I bode 44. v § 48e písm. a) sa slová „značkou uvedenou“ nahrádzajú slovami „symbolom uvedeným“ a slovo „ktorá“ sa nahrádza slovom „ktorý“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa sleduje zosúladenie s článkom 21 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/66 a prílohou 7 novely zákona, ktorá používa termín „symbol“.
7.K čl. I bodu 44. (§ 48e) V čl. I bode 44. v § 48e písm. c) sa slová „s obsahom ortuti vyšším ako 0,0005%, s obsahom kadmia vyšším ako 0,002% alebo s obsahom olova vyšším ako 0,004% chemickou značkou Hg, Cd alebo Pb podľa príslušného kovu“ nahrádzajú slovami „s obsahom ortuti vyšším ako 0,0005% chemickou značkou Hg, s obsahom kadmia vyšším ako 0,002% chemickou značkou Cd alebo s obsahom olova vyšším ako 0,004% chemickou značkou Pb“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa sleduje dôsledné prevzatie právneho textu z čl. 21 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/66.