N á v r h
N A R I A D E N I E V L Á D Y
Slovenskej republiky
z ……….. 2009,
o najväčších prípustných rozmeroch vozidiel, najväčších prípustných hmotnostiach vozidiel a o označovaní vozidiel
Vláda Slovenskej republiky podľa § 21 ods. 6 zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. ..../2009 Z. z. (ďalej len „zákon“) nariaďuje:
§ 1
Predmet úpravy
(1) Toto nariadenie vlády sa vzťahuje na vozidlá prevádzkované v premávke na pozemných komunikáciách uvedené v bodoch 1 12 časti B prílohy č. 1 k zákonu a upravuje podrobnosti o najväčších prípustných rozmeroch vozidiel, najväčších prípustných hmotnostiach vozidiel, ďalších technických požiadavkách na vozidlá a jazdné súpravy v súvislosti s hmotnosťami a rozmermi a o označovaní vozidiel a jazdných súprav.
(2) Toto nariadenie vlády sa nevzťahuje na kĺbové autobusy s viac ako jednou kĺbovou časťou.
§ 2
Vymedzenie základných pojmov
Na účely tohto nariadenia vlády sa rozumie
a)prívesom nemotorové vozidlo určené na pripojenie k motorovému vozidlu, konštruované a vybavené na prepravu nákladu okrem návesov,
b)návesom nemotorové vozidlo určené na pripojenie k motorovému vozidlu, konštruované a vybavené na prepravu nákladu tak, že časť tohto vozidla spočíva na motorovom vozidle a podstatná časť jeho hmotnosti a hmotnosti jeho nákladu pripadne na toto vozidlo,
c)jazdnou súpravou súprava skladajúca sa
1.z motorového vozidla spojeného s prívesom,
2.z motorového vozidla spojeného s návesom,
3.z motorového vozidla spojeného s dvomi prívesmi alebo
4.z motorového vozidla spojeného s návesom a prívesom,
d)izotermickým vozidlom vozidlo, ktorého pevné alebo vymeniteľné nadstavby osobitne vybavené na prepravu nákladu za regulovaných teplôt a ktorého každá z bočných stien vrátane izolácie je hrubá aspoň 45 mm,
e)autobusom motorové vozidlo s viac než deviatimi sedadlami vrátane sedadla pre vodiča, konštruované a vybavené na prepravu cestujúcich a ich batožiny; vozidlo môže mať jedno alebo viac poschodí a môže tiež ťahať príves na batožiny,
f)kĺbovým autobusom autobus skladajúci sa z dvoch pevných častí spojených navzájom kĺbovou časťou, v ktorom oddelenia pre cestujúcich v každom z dvoch pevných oddielov vzájomné prepojené a kĺbová časť umožňuje voľný pohyb cestujúcich medzi pevnými časťami; spojovanie a rozpojovanie týchto dvoch častí je možné len dielensky,
g)najväčšími prípustnými rozmermi najväčšie rozmery používaného vozidla ustanovené v prílohe č. 1,
h)najväčšou prípustnou hmotnosťou najväčšia hmotnosť naloženého vozidla, pri ktorej je
2
povolené použitie naloženého vozidla v premávke na pozemných komunikáciách,
i)najväčšou prípustnou hmotnosťou pripadajúcou na nápravu najväčšie zaťaženie pripadajúce na nápravu alebo na skupiny náprav, ktoré je povolené používať v premávke na pozemných komunikáciách,
j)najväčšou technicky prípustnou hmotnosťou najväčšia hmotnosť ustanovená výrobcom vozidla závisiaca od konštrukcie a výkonu vozidla,
k)nedeliteľným nákladom náklad, ktorý nemožno na účely prepravy po pozemných komunikáciách rozdeliť do dvoch alebo viacerých nákladov bez toho, aby nevznikli neprimerané náklady alebo riziko poškodenia, a ktorý sa vzhľadom na svoje rozmery alebo hmotnosť nemôže prepravovať motorovým vozidlom, prípojným vozidlom, prívesovou súpravou alebo návesovou súpravou, ktoré spĺňajú požiadavky ustanovené týmto nariadením vlády,
l)tonou hmotnosť, ktorá vyvolá zaťaženie zodpovedajúce 9,8 kilonewtona (kN),
m)odpružením uznaným za rovnocenné v rámci Európskych spoločenstiev odpruženie, ktoré spĺňa podmienky tykajúce sa ekvivalencie medzi určitými systémami bez pneumatického zavesenia a s pneumatickým zavesením pre hnaciu nápravu alebo hnacie nápravy podľa prílohy č. 2.
§ 3
Najväčšie prípustné rozmery vozidiel a jazdných súprav
Najväčšie prípustné rozmery vozidiel a jazdných súprav prevádzkovaných v premávke na pozemných komunikáciách nesmú presiahnuť hodnoty uvedené v prílohe č. 1.
§ 4
Najväčšie prípustné hmotnosti vozidiel a jazdných súprav
(1) Najväčšie prípustné hmotnosti vozidiel a jazdných súprav prevádzkovaných v premávke na pozemných komunikáciách nesmú pri splnení ďalších súvisiacich technických požiadaviek presiahnuť hodnoty uvedené v prílohe č. 1. V prípade znečistenia vozidla napríklad blatom, snehom alebo vodou sa pripúšťa prekročenie najväčšej prípustnej hmotnosti vozidiel a jazdných súprav o 3 %.
(2) Najväčšia prípustná hmotnosť vozidla nesmie prekročiť hodnotu najväčšej technicky prípustnej hmotnosti vozidla. Najväčšia prípustná hmotnosť jazdnej súpravy nesmie prekročiť hodnotu najväčšej technicky prípustnej hmotnosti jazdnej súpravy. Najväčšia prípustná hmotnosť na nápravu nesmie prekročiť hodnotu najväčšej technicky prípustnej hmotnosti na nápravu.
§ 5
Označovanie vozidiel
(1) Vozidlá kategórií M2 a M3 a ich prípojné vozidlá kategórie O a vozidlá kategórií N2 a N3 a ich prípojné vozidlá kategórií O3 a O4 musia byť vybavené jedným z týchto dokladov:
a)kombináciou nasledovných dvoch štítkov
1.výrobného štítku vytvoreného a pripevneného podľa osobitného predpisu,1)
2.štítku rozmerov podľa prílohy č. 3 vytvoreného a pripevneného podľa osobitného predpisu,1)
1) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 394/2005 Z. z. o technických požiadavkách na povinné štítky a nápisy, ich umiestnenie a spôsob pripevnenia na motorových vozidlách a ich prípojných vozidlách v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 141/2007 Z. z.
3
b)jedným štítkom vytvoreným a pripevneným podľa osobitného predpisu1) obsahujúcim informácie z obidvoch štítkov uvedených v písmene a),
c)samostatným dokladom vydaným príslušným orgánom štátu, v ktorom je vozidlo prihlásené do evidencie vozidiel.
(2) Doklad podľa odseku 1 písm. c) musí obsahovať rovnaké údaje ako štítky uvedené v odseku 1 písm. a) a musí byť vo vozidle uložený na chránenom a pre kontrolu dostupnom mieste; je súčasťou dokumentov ustanovených na vedenie vozidla v premávke na pozemných komunikáciách.
(3) Ak jednotlivé rozmery a hmotnosti vozidla nezodpovedajú údajom, ktoré uvedené na štítkoch alebo doklade podľa odseku 1, je potrebné zabezpečiť ich zmenu v rámci schválenia prestavby vozidla podľa § 18 až 20 v spojení s § 17 ods. 1 písm. e) a f) zákona.
(4) Štítky a doklady uvedené v odseku 1 vydané v inom členskom štáte Európskej únie alebo v inom štáte, ktorý je zmluvnou stranou dohody o Európskom hospodárskom priestore, sa považujú za rovnocenné na území Slovenskej republiky.
(5) Vozidlá vybavené štítkom alebo dokladom podľa odseku 1 podliehajú náhodným kontrolám v rámci bezpečnosti a plynulosti cestnej premávky pri podozrení, že nie splnené požiadavky podľa tohto nariadenia vlády.
(6) Izotermické vozidlo musí byť vybavené osvedčením alebo certifikačným štítkom podľa osobitného predpisu.2)
(7) Vozidlá a jazdné súpravy uvedené v prílohe č. 4 musia mať špeciálne označenie.
§ 6
Nadrozmerná a nadmerná preprava
Ak vozidlo alebo jazdná súprava presahuje najväčšie prípustné rozmery uvedené v § 3 (ďalej len „nadrozmerná preprava“) alebo prekračuje najväčšie prípustné hmotnosti uvedené v § 4 (ďalej len „nadmerná preprava“) alebo ak vozidlo alebo jazdná súprava prepravuje nedeliteľný náklad presahujúci najväčšie prípustné rozmery alebo hmotnosti, môže sa používať v premávke na pozemných komunikáciách len na základe povolenia na zvláštne užívanie podľa osobitného predpisu.3)
§ 7
Označovanie nadrozmernej a nadmernej prepravy
(1) Každé vozidlo alebo jazdná súprava vykonávajúce nadrozmernú alebo nadmernú prepravu musia byť špeciálne označené podľa prílohy č. 4.
(2) Ak vozidlo alebo jazdnú súpravu pri nadrozmernej alebo nadmernej preprave sprevádzajú sprievodné vozidlá, musia byť špeciálne označené podľa prílohy č. 4.
§ 8
Spoločné ustanovenie
2) Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 61/1983 Zb. o Dohode o medzinárodných prepravách skaziteľných potravín a o špecializovaných prostriedkoch určených na tieto prepravy (ATP).
3) § 8 zákona č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení neskorších predpisov.
4
Ak vozidlo alebo jazdná súprava spĺňa požiadavky podľa § 3 a 4, nemožno vzhľadom na rozmery a hmotnosti odmietnuť ich uvedenie do prevádzky alebo zakázať ich používanie v premávke na pozemných komunikáciách.
§ 9
Transpozičné ustanovenie
Týmto nariadením vlády sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v prílohe č. 5.
§ 10
Zrušovacie ustanovenie
Zrušuje sa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 403/2005 Z. z. o najväčších prípustných rozmeroch a najväčšej prípustnej hmotnosti niektorých vozidiel v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 363/2006 Z. z.
§ 11
Účinnosť
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. augusta 2009.