1
TABUĽKA ZHODY1
smernice ES/EÚ s ustanoveniami všetkých všeobecne záväzných právnych predpisov, ktoré danú smernicu preberajú
Názov smernice:
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/77/ES z 27. januára 2001 o podpore elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie na vnútornom trhu s elektrickou energiou
Smernica ES/EÚ
Všeobecne záväzné právne predpisy Slovenskej republiky
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Článok
(Č, O,
V, P)
Text
Spôsob transp.
(N, O, D, n.a.)
Číslo predpisu
Článok (Č, §, O, V, P)
Text
Zhoda
Admin. infraštr.
Poznámky
(pri návrhu predpisu – predpokladaný dátum účinnosti**)
Štádium legislatívneho procesu
Č:1
Účelom tejto smernice je podporovať zvyšovanie príspevku obnoviteľných zdrojov energie k výrobe elektrickej energie na vnútornom trhu s elektrickou energiou a vytvoriť tak základ pre budúci rámec spoločenstva.
n.a.
Návrh zákona
§: 1
Tento zákon ustanovuje
a)spôsob podpory a podmienky výroby
1. elektriny z obnoviteľných zdrojov energie
MH SR
Č:2
V:a
Na účely tejto smernice sa uplatňujú tieto definície:
obnoviteľné zdroje energieznamenajú obnoviteľné nefosílne zdroje energie (veternú, solárnu, geotermálnu energiu, energiu vĺn a príboja, vodnú energiu, energiu z biomasy, zo skládkových plynov, z plynov z čistiarní odpadových vôd a z bioplynov);
N
Návrh zákona
§:2
O:1
P:a)
Pri podpore obnoviteľných zdrojov energie sa na účely tohto zákona rozumie
1. obnoviteľným zdrojom energie nefosílny zdroj energie, ktorého energetický potenciál sa trvalo obnovuje prírodnými procesmi alebo činnosťou ľudí a ide o tieto zdroje
1.vodná energia,
2.slnečná energia,
3.veterná energia,
4.geotermálna energia,
5.biomasa vrátane všetkých produktov jej spracovania,
6.bioplyn, skládkový plyn plyn
Ú
1 Tabuľku zhody uložte s názvom súboru vo formáte CT_celex. číslo smernice, napr. CT_32005L0001
2
V:b
V:c
V:d
„biomasa znamená biologicky rozložiteľné frakcie výrobkov, odpadu a zvyškov z poľnohospodárstva (vrátane rastlinných a živočíšnych látok), lesníctva a príbuzných odvetví, ako aj biologicky rozložiteľné frakcie priemyselného a komunálneho odpadu;
elektrická energia vyrábaná z obnoviteľných zdrojov energieznamená elektrickú energiu vyrábanú zariadeniami, ktoré využívajú len obnoviteľné zdroje energie, ako aj časť elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie v hybridných zariadeniach, ktoré využívajú aj konvenčné zdroje energie vrátane obnoviteľnej elektrickej energie, ktorá sa používa v plniacich skladovacích systémoch, s výnimkou elektrickej energie, ktorá sa vyrába ako výsledok takýchto skladovacích systémov;
spotreba elektrickej energieznamená národnú výrobu elektrickej energie, vrátane vlastnej výroby, plus dovoz, mínus vývoz (hrubá národná spotreba elektrickej energie).
Okrem toho platia definície v smernici 96/92/ES Európskeho parlamentu a rady z 19. decembra 1996, ktorá sa týka spoločných pravidiel pre vnútorný trh s elektrickou energiou.
N
N
§:2
O:1
P: d)
§:2
O:1
P:b)
§:2
O:3
P:i)
z čističiek odpadových vôd
7.biometán,
d) biomasou biologicky rozložiteľná zložka výrobku alebo zvyšku rastlinných a živočíšnych látok z poľnohospodárstva, lesníctva alebo biologicky rozložiteľná zložka komunálneho odpadu a biologicky rozložiteľná zložka priemyselného odpadu vrátane lúhu zo spracovania dreva
b) elektrinou z obnoviteľných zdrojov energie elektrina vyrobená v zariadení využívajúcom iba obnoviteľné zdroje energie alebo elektrina, ktorá zodpovedá podielu obnoviteľných zdrojov energie v zariadení na výrobu elektriny; za elektrinu z obnoviteľných zdrojov energie sa nepovažuje elektrina vyrobená v prečerpávacej vodnej elektrárni,
i) spotrebou elektriny množstvo elektriny určené súčtom výroby elektriny na území Slovenskej republiky, vrátane technologickej vlastnej spotreby, a dovozu elektriny, od ktorého sa odráta vývoz elektriny
Ú
Ú
Ú
Č:3
O:1
Členské štáty podniknú primerané kroky na nabádanie k vyššej spotrebe elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie, v súlade s národnými indikatívnymi
N
Návrh zákona
§: 4
O:1
(1) Výrobca elektriny splňujúci podmienky podpory podľa § 3 právo na
a)prednostný prenos, prednostnú distribúciu a na prednostnú dodávku
Ú
MH SR
3
O:2
O:3
cieľmi, ktoré uvedené v odseku 2. Tieto kroky musia byť primerané cieľom, ktoré sa majú dosiahnuť.
Najneskôr do 27. októbra 2002, a potom každých päť rokov, členské štáty prijmú a uverejnia správu určujúcu indikatívne ciele pre budúcu spotrebu elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie vyjadrené ako percento spotreby elektrickej energie na nasledujúcich 10 rokov. Správa taktiež uvedie opatrenia prijaté alebo plánované na národnej úrovni na dosiahnutie národných indikatívnych cieľov. Na určenie týchto cieľov do roku 2010 členské štáty:
-zoberú do úvahy referenčné hodnoty uvedené v prílohe,
-zabezpečia, aby tieto ciele boli v súlade s národnými záväzkami prijatými v súvislosti so záväzkami týkajúcimi sa zmeny klímy, ktoré spoločenstvo prijalo na základe Kyotského protokolu k Rámcovému dohovoru Organizácie Spojených národov o zmene klímy.
Členské štáty uverejnia po prvýkrát, najneskôr do 27. októbra 2003, a potom každé dva roky správu, ktorá obsahuje analýzu pokroku dosiahnutého pri plnení národných indikatívnych cieľov, berúc do úvahy najmä klimatické faktory, ktoré by
N
N
Zákon č. 656/2004 Z. z.
Zákon č. 656/2004 Z. z.
§:3
O:2
P:n
§:3
O:2
P:o
elektriny, ak zariadenie na výrobu elektriny spĺňa technické podmienky prevádzkovateľa sústavy podľa osobitného zákona. Prednostné právo na prenos elektriny sa nevzťahuje na prenos elektriny spojovacím vedením.
Ministerstvo
uverejňuje každých päť rokov správu o zámeroch vo výrobe elektriny z obnoviteľných zdrojov a o prijatých opatreniach na zabezpečenie zámerov vo výrobe elektriny z obnoviteľných zdrojov; správu uverejňuje vo vestníku ministerstva a na internetovej stránke ministerstva
Ministerstvo
uverejňuje každé dva roky správu o stave plnenia zámerov výroby elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a opatrenia prijaté na zabezpečenie spoľahlivosti potvrdenia o pôvode elektriny; správu a opatrenia
Ú
Ú
4
O:4
mohli ovplyvniť dosahovanie týchto cieľov a ktorá naznačí, v akom rozsahu prijaté opatrenia v súlade s národným záväzkom týkajúcim sa zmeny klímy.
Na základe správ členských štátov uvedených v odsekoch 2 a 3 komisia posúdi:
-aký pokrok členské štáty dosiahli pri plnení národných indikatívnych cieľov,
-nakoľko národné indikatívne ciele v súlade s globálnym indikatívnym cieľom, ktorý je 12 % hrubej národnej spotreby energie do roku 2010 a najmä s 22,1 % indikatívnym podielom elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie na celkovej spotrebe elektrickej energie v spoločenstve do roku 2010.
Komisia uverejní svoje závery v správe po prvýkrát najneskôr do 27. októbra 2004 a potom každé dva roky. Táto správa sa v prípade potreby doplnení návrhmi pre Európsky parlament a radu.
Ak správa uvedená v druhom pododseku dospeje k záveru, že národné indikatívne ciele by mohli byť nekonzistentné z dôvodu ich neopodstatnenosti a/alebo, že sa netýkajú nových vedeckých dôkazov, s globálnym indikatívnym cieľom, tieto návrhy sa musia týkať národných indikatívnych cieľov, vrátane možných povinných cieľov v primeranej podobe.
n.a.
uverejňuje vo vestníku ministerstva a na internetovej stránke ministerstva
5
Č:4
O:1
O:2
V:a
V:b
V:c
Bez toho, aby boli dotknuté články 87 a 88 Zmluvy, komisia vyhodnotí uplatňovanie mechanizmov, ktoré sa používajú v členských štátoch a podľa ktorých výrobca elektrickej energie, na základe predpisov vydaných verejnými orgánmi, dostáva priamu alebo nepriamu podporu, ktorá by mohla mať za následok obmedzovanie trhu, ak tieto prispievajú k cieľom stanoveným v článkoch 6 a 174 Zmluvy.
Najneskôr do 27. októbra 2005 komisia predloží riadne zdokumentovanú správu o skúsenostiach získaných pri uplatňovaní a koexistencii rôznych mechanizmov uvedených v odseku 1. Táto správa posúdi úspech, vrátane efektívnosti vynakladania nákladov, systémov podpory uvedených v odseku 1, dosiahnutý pri podpore spotreby elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie v súlade s národnými indikatívnymi cieľmi uvedeným v článku 3(2). Túto správu, v prípade potreby, doplní o návrh rámca spoločenstva so zreteľom na podporné programy pre elektrickú energiu vyrábanú z obnoviteľných zdrojov energie.
Akýkoľvek návrh rámca by mal:
prispieť k dosiahnutiu národných indikatívnych cieľov;
byť v súlade so zásadami vnútorného trhu s elektrickou energiou;
brať do úvahy charakteristiky rôznych obnoviteľných zdrojov energie spolu
n.a.
n.a.
6
V:d
V:e
s rôznymi technológiami a zemepisnými rozdielmi;
podporovať efektívne využívanie obnoviteľných zdrojov energie, byť jednoduchý a zároveň podľa možnosti čo najúčinnejší, najmä čo sa týka nákladov;
obsahovať dostatočne dlhé, minimálne sedemročné prechodné obdobia pre národné systémy podpory a udržať dôveru investorov.
Č:5
O:1
O:2
O:3
Najneskôr do 27. októbra 2003 členské štáty zabezpečia, aby bolo možné zaručiť pôvod elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie, v zmysle tejto smernice, podľa objektívnych, transparentných a nediskriminačných kritérií stanovených každým členským štátom. Zabezpečia, že záruka o pôvode sa vystaví na základe žiadosti.
Členské štáty môžu určiť jeden alebo viac kompetentných orgánov nezávislých od výrobných a distribučných činností, ktoré by vykonávali dohľad na vydávaním záruk pôvodu.
Záruka pôvodu musí:
-špecifikovať zdroj energie, z ktorého bola elektrická energia vyrobená, špecifikovať dátumy a miesta výroby a v prípade vodných elektrárni uviesť výkon;
N
O
N
Návrh zákona
§:7
O:2
§:7
O:9
§:7
O:2
§:7
O:5
Potvrdenie o pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov vydáva úrad výrobcovi elektriny z obnoviteľných zdrojov energie na základe žiadosti.
Potvrdenie o pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov energie vydá úrad výrobcovi elektriny z obnoviteľných zdrojov energie v lehote do 30 dní po doručení úplnej žiadosti a preukázaní splnenia podmienok podľa odseku 7. Ak žiadosť o vydanie potvrdenia nie je úplná, úrad vyzve výrobcu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, aby v ním určenej lehote žiadosť doplnil, inak konanie zastaví.
Potvrdenie o pôvode elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov energie vydáva úrad výrobcovi elektriny z obnoviteľných zdrojov energie na základe žiadosti.
5) Potvrdenie o pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov obsahuje
a)identifikačné údaje výrobcu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, ktorému sa potvrdenie
Ú
Ú
Ú
Ú
URSO
7
O:4
O:5
-slúžiť výrobcom elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov energie, aby mohli preukázať, že elektrická energia, ktorú predávajú sa vyrába z obnoviteľných zdrojov energie v zmysle tejto smernice.
Takéto záruky pôvodu, vydané podľa odseku 2, by mali členské štáty navzájom uznávať výhradne ako dôkaz prvkov uvedených v odseku 3. Akékoľvek odmietnutie uznať záruku pôvodu ako takýto dôkaz, najmä z dôvodov súvisiacich s predchádzaním podvodom, musí vychádzať z objektívnych, transparentných a nediskriminačných kritérií. V prípade odmietnutia uznať záruku pôvodu, komisia môže donútiť stranu, ktorá odmietla uznať záruku, aby ju uznala, najmä s ohľadom na objektívne, transparentné a nediskriminačné kritéria, z ktorých takéto uznanie vychádza.
Členské štáty alebo príslušné orgány zavedú primerané mechanizmy na zabezpečenie toho, aby boli záruky pôvodu presné a spoľahlivé a v správe uvedenej v odseku 3(3) uvedú opatrenia prijaté na zabezpečenie spoľahlivosti systému záruk.
N
N
§:7
O:10
§:7
O:7
vydáva,
b)typ a inštalovaný výkon zariadenia,
c)dátum uvedenia zariadenia do prevádzky alebo rekonštrukcie alebo modernizácie technologickej časti energetického zariadenia,
d)špecifikáciu obnoviteľného zdroja energie, z ktorého je elektrina vyrobená,
e)miesto výroby a množstvo elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov energie za obdobie, na ktoré sa potvrdenie vydáva,
Záruka pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, ktorá bola vydaná v členských štátoch Európskej únie na základe mechanizmu zaručujúceho presnosť a spoľahlivosť vydávania záruk pôvodu, platí ako potvrdenie pre elektrinu z obnoviteľných zdrojov podľa tohto zákona aj v Slovenskej republike. Odmietnutie uznania záruk pôvodu elektriny obnoviteľných zdrojov energie iného členského štátu musí vychádzať z objektívnych, transparentných a nediskriminačných kritérií.
Potvrdenie o pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov na nasledujúci kalendárny rok vydá úrad, ak výrobca elektriny odovzdal údaje o skutočnej výrobe elektriny za predchádzajúci kalendárny rok,
elektrina vyrobená z obnoviteľných zdrojov energie zodpovedá očakávaným možnostiam zariadenia
Ú
Ú
8
O:6
Po konzultáciách s členskými štátmi komisia v správe, uvedenej v odseku 8, zváži spôsob a metódy, ktoré by mohli členské štáty používať pri zaručovaní pôvodu elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie. Komisia v prípade potreby navrhne Európskemu parlamentu a rade, aby v tejto súvislosti prijali spoločné pravidlá.
n.a.
uvedenej v žiadosti.
Č:6
O:1
O:2
Členské štáty, alebo kompetentné orgány určené členskými štátmi, vyhodnotia existujúce právne predpisy a regulačný rámec týkajúci sa autorizačných postupov alebo ostatných postupov ustanovených v článku 4 smernice 96/92/ES, ktoré uplatniteľné na zariadenia, ktoré vyrábajú elektrickú energiu z obnoviteľných zdrojov energie s cieľom:
-odstraňovať regulačné a neregulačné prekážky zvyšovania výroby elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov energie,
-usmerňovať a urýchľovať postupy na príslušnej administratívnej úrovni, a
-zabezpečiť, aby boli pravidlá objektívne, transparentné a nediskriminačné a brať v plnej miere do úvahy osobitosti rôznych technológií obnoviteľných zdrojov energie.
Najneskôr do 27. októbra 2003 členské štáty uverejnia správu o hodnotení, uvedenom v odseku 1,
N
n.a.
Zákon č. 656/2004 Z.z.
Návrh zákona
§:3
O:2
P:k
§:3
O:2
P:l
§:4
O:4
Ministerstvo
prijíma opatrenia na zabezpečenie zámerov výroby elektriny z obnoviteľných zdrojov
energie,
analyzuje plnenie prijatých opatrení na
zabezpečenie zámerov výroby elektriny z obnoviteľných zdrojov energie,
Prevádzkovatelia regionálnych distribučných sústav
sú povinní vykupovať všetku elektrinu vyrobenú z obnoviteľných zdrojov energie ponúknutú k povinnému výkupu podľa § 3 ods. 1 písm. a) a uzatvoriť s príslušným výrobcom elektriny zmluvu o dodávke elektriny na krytie strát vo svojej distribučnej sústave, ak o jej uzatvorenie výrobca elektriny požiadal; súčasťou tejto zmluvy je aj prevzatie zodpovednosti za odchýlku výrobcu s celkovým inštalovaným výkonom zariadenia do 2 MW,
Ú
MH SR
9
O:3
s uvedením podniknutých krokov, kde to prichádza do úvahy. Účelom tejto správy je naznačiť, kde to prichádza do úvahy v kontexte národnej legislatívy, štádium dosiahnuté konkrétne pri:
koordinácii medzi rôznymi administratívnymi orgánmi čo s týka lehôt, prijímania a vybavovania žiadostí o autorizácie,
-vypracovávaní možných usmernení pre činnosti uvedené v odseku 1 a realizovateľnosti rýchlych plánovacích postupov pre výrobcov elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov energie a
-určení orgánov, ktoré budú vystupovať ako sprostredkovatelia v sporoch medzi orgánmi zodpovednými za vydávanie autorizácií a žiadateľmi o autorizácie.
V správe uvedenej v článku 8 a na základe správ členských štátov uvedených v odseku 2 tohto článku, komisia posúdi najlepšie praxe na dosiahnutie cieľov uvedených v odseku 1.
n.a.
Č:7
O:1
Bez dopadu na udržanie spoľahlivosti a bezpečnosti rozvodnej siete a prenosovej sústavy, členské štáty prijmú potrebné opatrenia na zabezpečenie toho, aby operátori prenosovej sústavy a prevádzkovatelia rozvodnej siete garantovali na svojom území prenos a distribúciu elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov energie. Tieto môžu taktiež
N
Návrh zákona
§:4
O:1
Výrobca, ktorý vyrába elektrinu z obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnou kombinovanou výrobou, prednostné právo na prenos, distribúciu a na dodávku elektriny, ak zariadenie na výrobu elektriny spĺňa technické podmienky prevádzkovateľa sústavy podľa osobitného predpisu a neohrozí bezpečnosť a spoľahlivosť prevádzky
Ú
10
O:2
poskytovať prednostný prístup elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie do rozvodnej siete. Pri riadení zariadení vyrábajúcich elektrickú energiu, musia prevádzkovatelia prenosových sústav uprednostňovať zariadenia, ktoré vyrábajú elektrickú energiu z obnoviteľných zdrojov energie, pokiaľ to prevádzka národnej elektrizačnej sústavy povoľuje.
Členské štáty zavedú právny rámec alebo požiadajú operátorov prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľov rozvodných sietí, aby vypracovali a uverejnili svoje štandardné pravidlá týkajúce sa znášania nákladov na technické úpravy, ako napríklad napojenia do rozvodovej siete a posilnenie rozvodovej siete, ktoré potrebné na pripojenie nových výrobcov dodávajúcich elektrickú energiu vyrábanú z obnoviteľných zdrojov energie do navzájom prepojenej rozvodovej siete.
Tieto pravidlá majú vychádzať z objektívnych, transparentných a nediskriminačných kritérií, berúc do úvahy všetky náklady a prínosy spojené s pripojením týchto výrobcov do rozvodnej siete. Pravidlá môžu obsahovať rôzne druhy pripojenia
N
Zákon č. 656/2004 Z z.
Návrh zákona
§:5
O:2
§:22
O:2
P:w
§:24
O:2
P:m
§:24
O:2
P:b
§:24
O:2
P:c
§:4
O:3
sústavy. Prednostné právo na prenos elektriny sa nevzťahuje na prenos elektriny spojovacím vedením.
(2) Prevádzkovateľ distribučnej sústavy je povinný po úhrade poplatku za pripojenie do distribučnej sústavy prednostne pripojiť zariadenia výrobcu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a kombinovanou výrobou do svojej sústavy, ak výrobca spĺňa technické podmienky3) a obchodné podmienky pripojenia do sústavy tak, aby bola zachovaná bezpečnosť, spoľahlivosť a stabilita prevádzky sústavy.
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy je povinný
poskytnúť informácie potrebné na prístup do sústavy,
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy je povinný
poskytnúť informácie potrebné na prístup do sústavy,
zabezpečiť užívateľom distribučnej sústavy nediskriminačné podmienky pre pripojenie k sústave,
zabezpečiť prístup do sústavy na transparentnom a nediskriminačnom princípe s výnimkou plnenia povinností vo všeobecnom hospodárskom záujme,
(3) Povinnosť podľa odseku 2 sa vzťahuje na prevádzkovateľa distribučnej sústavy, ktorého
Ú
Ú
Ú
Ú
Ú
11
O:3
O:4
Členské štáty môžu, kde to prichádza do úvahy, požadovať od operátorov prenosových sústav, aby úplne alebo čiastočne znášali náklady uvedené v odseku 2.
Od operátorov prenosových sústav a prevádzkovateľov rozvodných sietí sa vyžaduje, aby každému novému výrobcovi, ktorý chce byť zapojený do rozvodnej siete, poskytli úplné a podrobné odhady nákladov súvisiace
D
N
Zákon č. 656/2004 Z. z.
§:22
O:2
P:zf
§:24
O:2
P:u
distribučná sústava je technicky spôsobilá na pripojenie a je najbližšie k miestu, kde sa nachádza zariadenie na výrobu elektriny a iná sústava nevykazuje technicky a hospodársky lepší bod napojenia. Sústava sa považuje za technicky spôsobilú aj vtedy, keď je odber elektriny bez ujmy prednosti podľa odseku 2 možný ekonomicky výhodným rozšírením sústavy; v takomto prípade je prevádzkovateľ sústavy na požiadanie záujemcu o pripojenie povinný sústavu rozšíriť. Ak výstavba zariadenia vyžaduje osvedčenie podľa osobitného predpisu2), vzniká povinnosť na rozšírenie len vtedy, ak prevádzkovateľ zariadenia predloží príslušné osvedčenie. Povinnosť na rozšírenie sa týka aj všetkých technických zariadení potrebných na prevádzku sústavy.
Prevádzkovateľ prenosovej sústavy je povinný zverejňovať na internetovej stránke obchodné podmienky prístupu a pripojenia do sústavy a obchodné podmienky prenosu elektriny,
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy je povinný
zverejňovať na internetovej stránke obchodné podmienky prístupu a pripojenia do sústavy a obchodné podmienky distribúcie elektriny,
Ú
Ú
2) § 11 zákona č. 656/2004 Z. z.
12
O:5
O:6
s pripojením. Členské štáty môžu povoliť výrobcom elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov energie, ktorí chcú byť pripojení do rozvodnej site, aby vypísali výberové konanie na práce súvisiace s pripojením.
Členské štáty zavedú právny rámec alebo požiadajú operátorov prenosových sústav a prevádzkovateľov rozvodných sústav, aby vypracovali a uverejnili svoje štandardné pravidlá týkajúce sa rozdelení nákladov na systémové inštalácie, ako napríklad prípojky a zosilňovače rozvodnej siete, medzi všetkých výrobcov, ktorí ich budú môcť využívať.
Toto rozdelenie nákladov by malo byť posilnené mechanizmom založeným na objektívnych, transparentných a nediskriminačných kritériách, berúc do úvahy prínosy, ktoré z týchto pripojení budú mať pôvodne a následne pripojení výrobcovia, ako aj operátori prenosových sústav a prevádzkovatelia rozvodných sietí.
Členské štáty zabezpečia, aby účtovanie poplatkov za prenos a distribúciu nediskriminoval elektrickú energiu z obnoviteľných zdrojov energie, najmä vrátane elektrickej energie z obnoviteľných zdrojov energie, ktorá sa vyrába v okrajových regiónoch, ako napríklad ostrovné regióny alebo regióny s nízkou hustotou obyvateľstva.
Kde to prichádza do úvahy, členské
N
N
Návrh zákona
Zákon č. 276/2001 Z.z.
§:24
O:2
P:b
§:5
O:5
§:12
O:1
P:a
Prevádzkovateľ distribučnej sústavy je povinný
zabezpečiť užívateľom distribučnej sústavy nediskriminačné podmienky pre pripojenie k sústave,
(5) Náklady na pripojenie podľa odseku 2 a náklady na rozšírenie podľa odseku 3 znáša výrobca elektriny a prevádzkovateľ distribučnej sústavy.
Cenovej regulácii podlieha
výroba elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov energie, elektriny vyrobenej kombinovanou výrobou elektriny a tepla
Ú
Ú
Ú
13
O:7
štáty zavedú právny rámec alebo požiadajú operátorov prenosových sústav a prevádzkovateľov rozvodných sietí, aby zabezpečili, že poplatky, účtované za prenos a distribúciu elektrickej energie zo zariadení využívajúcich obnoviteľné zdroje energie, odrážali realizovateľné, vynaložené prostriedky z pripojenia takéhoto zariadenia do siete. Takéto vynaložené prostriedky by mali vyplynúť z priameho používania nízkonapäťovej rozvodnej siete.
V správe uvedenej v článku 6(2) členské štáty taktiež zvážia opatrenia, ktoré je potrebné prijať na uľahčenie prístupu elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie do rozvodnej siete a prenosovej sústavy. Táto správa, okrem iného, taktiež preskúma realizovateľnosť zavedenia dvojsadzbového merania.
N
Zákon č. 656/2004 Z. z.
§:3
O:2
P:n
Ministerstvo
uverejňuje každých päť rokov správu o zámeroch vo výrobe elektriny z obnoviteľných zdrojov a o prijatých opatreniach na zabezpečenie zámerov vo výrobe elektriny z obnoviteľných zdrojov; správu uverejňuje vo vestníku ministerstva a na internetovej stránke ministerstva,
Ú
Č:8
Na základe správ, ktoré vypracujú členské štáty podľa článku 3(3) a článku 6(2), komisia predloží Európskemu parlamentu a rade najneskôr do 31. decembra 2005 a potom každých päť rokov súhrnnú správu o implementácii tejto smernice.
Táto správa:
-posúdi pokrok dosiahnutý pri odrážaní externých nákladov na elektrickú energiu vyrábanú z obnoviteľných zdrojov energie a dopad na podporu z verejných prostriedkov poskytovanú na výrobu elektrickej energie,
-zohľadní možnosť splnenia
n.a.
14
národných indikatívnych cieľov uvedených v článku 3(2) členskými štátmi, ako aj globálneho indikatívneho cieľa uvedeného v článku 3(4) a existenciu diskriminácie medzi rôznymi zdrojmi energie.
Kde to prichádza do úvahy, komisia predloží, spolu so správou, aj ďalšie návrhy pre Európsky parlament a radu.
Č:9
Najneskôr do 27. októbra 2003 uvedú členské štáty do platnosti zákony, predpisy a administratívne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Okamžite o nich musia informovať komisiu.
Keď členské štáty prijmú takéto opatrenia, tieto musia obsahovať odkaz na túto smernicu alebo sa takýmto odkazom doplnenia pri príležitosti ich oficiálneho uverejnenia. Spôsoby uvádzania takýchto odkazov ustanovia členské štáty.
n.a.
N
Návrh zákona
§: 20
Príloha
Týmto zákonom sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe.
Zoznam preberaných právnych aktov Európskych spoločenstiev a Európskej únie
Ú
Č:10
Táto smernica nadobúda účinnosť v deň jej uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.
n.a.
Č:11
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
n.a.
PRÍLOHA
Referenčné hodnoty pre národné indikatívne ciele členských štátov pre príspevky elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie k hrubej spotrebe elektrickej energie do roku 2010
n.a.