ÚSTAVNOPRÁVNY VÝBOR
NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
71. schôdza
557
U z n e s e n i e
Ústavnoprávneho výboru Národnej rady Slovenskej republiky
z 27. januára 2009
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
prerokoval návrh poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Jána Slabého, Rudolfa Pučíka a Jána Čecha na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení neskorších predpisov a mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov (tlač 848) a
A. s ú h l a s í
s návrhom poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Jána Slabého, Rudolfa Pučíka a Jána Čecha na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení neskorších predpisov a mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov (tlač 848);
B. o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
návrh poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Jána Slabého, Rudolfa Pučíka a Jána Čecha na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení neskorších predpisov a mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov (tlač 848) schváliť so zmenami a doplnkami uvedenými v prílohe tohto uznesenia;
2
C. u k l a d á
predsedovi výboru
predložiť stanovisko výboru k uvedenému návrhu zákona predsedovi gestorského výboru - Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo, životné prostredie a ochranu prírody.
Peter Miššík
podpredseda výboru
overovatelia výboru:
Gábor Gál
Jana Laššáková
P r í l o h a
k uzneseniu Ústavnoprávneho
výboru Národnej rady SR č. 557
z 27. januára 2009
____________________________
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k návrhu poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Jána Slabého, Rudolfa Pučíka a Jána Čecha na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení neskorších predpisov a mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov (tlač 848)
___________________________________________________________________________
1.K názvu zákona
V názve zákona sa za slová „predpisov a“ vkladajú slová „ktorým sa“.
Legislatívno-technická pripomienka spresňujúca názov návrhu zákona.
K čl. I
2.V úvodnej vete sa za slová „zákona č. 669/2007 Z. z.“ vkladá čiarka a slová „zákona č. 379/2008 Z. z. a zákona č. 384/2008 Z. z.“.
Zákon bol menený a doplnený ďalšími právnymi predpismi.
3.V 1. bode sa za slovo „nehnuteľnostiam“ vkladá čiarka.
Pripomienka pridaním čiarky k vypúšťanému textu zabraňuje kumulovaniu dvoch čiarok po sebe v zostávajúcom texte.
2
4.V 2. bode (§ 7 písm. b/) sa za slovo „čísla“ a slovo „operátu“ vkladá čiarka.
Pripomienka vsunutím čiarky spresňuje miesto vloženia nových slov.
5.V 3. bode 8 ods. 1 písm. b)/ a v 45. bode 69 ods. 1) sa slovo „vlastník nehnuteľnosti“ vo všetkých gramatických tvaroch nahrádza slovom „vlastník“ v príslušnom gramatickom tvare.
Pripomienka rešpektuje v katastrálnom zákone zavedenú legislatívnu skratku „vlastník“ 7 písm. c/).
6.V 3. bode 8 ods. 1 písm. b/, 2. bod časť A) sa vypúšťa slovo „Vybrané“ a za slovo „výmeru“ sa vkladá slovo „pozemku“.
Pripomienka spresňujúca znenie navrhovaného textu.
7.V 3. bode 8 ods. 1 písm. b/, 2. bod časť B) sa slovo „organizácie“ nahrádza slovom „vlastníka“.
Pripomienka nahrádza pojem „organizácia“ v katastrálnom zákone zaužívaným pojmom „vlastník“ 7 písm. c)/ používaným tak v zmysle fyzickej osoby, ako aj právnickej osoby.
8.V 3. bode 8 ods. 1 písm. b/, 2. bod časť B) sa slová „rodné priezvisko alebo názov“ nahrádzajú slovami „rodné priezvisko, obchodné meno alebo názov“.
Pripomienka berie do úvahy skutočnosť, že vlastníkom pozemku môže byť okrem fyzickej osoby aj právnická osoba, ktorá sa identifikuje obchodným menom alebo názvom.
9.V 4. bode v § 8 ods. 1 písmeno c) sa slová „v listinnej podobe“ nahrádzajú slovami „v papierovej podobe“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku; s ohľadom na článok 5 odsek 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/93/ES o rámci spoločenstva pre elektronické podpisy,
3
nie je vhodné používať prídavné meno „listinný“ ako opozitum k prídavnému menu „elektronický“, použitému v spojení „elektronická podoba“. Listina, ako taká, je na papieri úradne zhotovená alebo úradne overená písomnosť.
10.V 4. bode sa vypúšťajú slová „za bodkočiarkou“ a vypúšťa sa bodkočiarka.
Legislatívno-technická pripomienka
precizujúca znenie pripájaného textu.
11.V 9. bode v § 14 ods. 1 písm. a) sa vypúšťajú slová „vyžaduje, aby mu v určenej lehote poskytli doklady, údaje, informácie alebo vysvetlenie potrebné na inšpekciu,“.
Ide o duplicitnú úpravu s § 15 zákona.
12.V 9. bode v § 14 ods. 2 písmeno a) znie:
„a) dodržiavanie všeobecne záväzných právnych predpisov, administratívnych opatrení a technických noriem v oblasti geodézie, kartografie a katastra,“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku. Technické predpisy ako osobitný druh právnych predpisov neexistujú; technickým predpisom de facto môže byť zákon, nariadenie vlády Slovenskej republiky, vyhláška, výnos, či administratívne opatrenie v prípade, ak upravujú napríklad technické špecifikácie alebo technické požiadavky, ktorých „dodržiavanie v prípade predaja, poskytovania služieb, zriadenia poskytovateľa alebo používania služby v štáte alebo v prevažnej časti jeho územia je povinné“ (smernica Európskeho parlamentu a Rady 98/48/ES z 20. júla 1998, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 98/34/ES o postupe pri poskytovaní informácií v oblasti technických noriem a predpisov).
13. V 13. bode v § 27 sa slová „právneho predpisu“ nahrádzajú slovami „všeobecne záväzného právneho predpisu“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorá
4
súvisí s pripomienkou k čl. I § 14 ods. 2 písm. a) návrhu zákona.
14.V 13. bode sa vypúšťa nové znenie § 28.
Odstraňuje sa retroaktivita navrhovaného ustanovenia a ponecháva sa platné znenie § 28.
15. V 15. bode v § 30 ods. 3 sa za slovo „vymaže“ vkladajú slová „ z evidencie“.
Legislatívno-technické spresnenie.
16. V 16. bode v § 30a ods. 1 sa za slovo „podpísaný“ vkladá slovo „zaručeným“.
Navrhované ustanovenie sa zosúlaďuje so znením § 40 ods. 4 OZ.
17.V 16. bode v § 30a ods. 4 sa slová „vkladu práva“ nahrádzajú slovom „vkladu“ dvakrát a pred slovo „oznámi“ sa vkladajú slová „správa katastra“.
Pripomienka rešpektuje v katastrálnom zákone zavedenú legislatívnu skratku „vklad“ 4 ods. 1) a zároveň spresňuje navrhovaný text.
18.V 17. bode v § 31 odsek 1 znie:
„(1) Správa katastra preskúma zmluvu, a to, či obsahuje podstatné náležitosti zmluvy, či je úkon urobený v predpísanej forme, či je prevodca oprávnený nakladať s nehnuteľnosťou, či prejavy vôle dostatočne určité a zrozumiteľné, či zmluvná voľnosť, alebo práva nakladať s nehnuteľnosťou nie obmedzené a či zmluva neodporuje zákonu. Pri rozhodovaní o vklade prihliada správa katastra aj na skutkové a právne skutočnosti, 10b) ktoré by mohli mať vplyv na povolenie vkladu.“.
Posledná veta 17. bodu znie:
„Poznámka pod čiarou k odkazu 10c) sa vypúšťa.“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu spresňujúcu obsah ustanovenia.
19.V 17. bode v § 31 ods. 4 v úvodnej vete sa za slovo „Vyznačenie“ vkladajú slová
5
„rozhodnutia o povolení vkladu“.
Pripomienka legislatívno-technicky spresňuje navrhovaný text.
20.V 17. bode v § 31 ods. 6 sa na konci druhej vety pripájajú slová „prípadne správy katastra, ktorá o vklade rozhodla.“
Alternatívne sa navrhuje možnosť oznámenia o vklade aj príslušnou správou katastra.
21.V 22. bode v § 33a ods. 4 sa slová „právne predpisy“ nahrádzajú slovami „všeobecne záväzné právne predpisy“ dvakrát.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorá súvisí s pripomienkou k čl. I 9. bodu návrhu zákona.
22.V 22. bode v § 33a ods. 4 sa slová „túto oblasť spoločenských vzťahov“ nahrádzajú slovami „práva k nehnuteľnostiam“ a za slová „katastrálneho inšpektora“ sa vkladá čiarka a slová „katastrálneho úradu“.
Ide legislatívno-technické spresnenie
navrhovaného textu.
23.V 23. bode v § 35 ods. 3 posledná veta znie „Oznámenie sa zašle elektronicky na príslušnú správu katastra.“.
Pripomienka spresňuje navrhované znenie, ktoré zároveň dáva do súladu s § 30 ods. 3 (čl. I 15. bod) návrhu zákona.
24.V 24. bode v § 35a ods. 1 sa za slovo „návrhu“ vkladá čiarka a slová „i na návrh“ sa nahrádzajú slovami „prípadne na návrh vlastníka alebo inej oprávnenej osoby“.
Pripomienka spresňuje navrhované znenie, ktoré zároveň dáva do súladu s § 35 ods. 1 katastrálneho zákona.
25.V 24. bode v § 35a odsek 3 znie:
„(3) Ak je návrh na vykonanie záznamu podaný elektronicky, prílohy k návrhu musia byť
6
v elektronickej podobe a musia byť podané spolu s návrhom.“.
Pripomienka pojmovo zosúlaďuje navrhovaný text s § 30a ods. 2 (čl. I 16. bod) návrhu zákona.
26.V 25. bode posledná veta znie:
„Poznámka pod čiarou k odkazu 10f znie:
„10f) § 80c Občianskeho súdneho poriadku.“.“.
Ide o spresnenie poznámky vzhľadom na ďalšiu právnu úpravu katastrálneho zákona.
27.V 26. bode úvodná veta znie „26. § 37 znie“ a označenie „§ 36b“ sa nahrádza označením „§ 37“.
Pripomienka využíva skôr zrušený § 37, ktorý je možné opätovne použiť.
28.V 29. bode úvodná veta znie:
„29. V § 42 odsek 4 znie: “Za úvodnou vetou nasleduje len znenie § 42 ods. 4. Znenie § 42 ods. 5 a 6 sa presúva do nového 30. bodu, ktorého úvodná veta znie:
„30. § 42 sa dopĺňa odsekmi 5 a 6, ktoré znejú:“.
Znenie 29. bodu k § 42 je potrebné rozdeliť na dva samostatné body, nakoľko platné znenie § 42 len 4 odseky a nové odseky 5 a 6 je potrebné k nim pripojiť v samostatnom bode.
29.V 37. bode úvodná veta znie: „37. § 58 znie:“ a označenie „§ 57a“ sa nahrádza označením „§ 58“.
Pripomienka využíva skôr zrušený § 58, ktorý je možné opätovne použiť.
30.V 38. bode v § 63 ods. 1 sa slová „o námietkach“ nahrádzajú slovami „o možnosti podať námietky“.
Pripomienka spresňuje navrhované znenie v zmysle skutočnosti, že správa katastra vydáva poučenie o možnosti podať námietky.
7
31.V 38. bode v § 63 ods. 2 sa slová „začatia konania“ nahrádzajú slovami „zverejnenia obnoveného katastrálneho operátu“.
Spresňuje sa, akým úkonom a kedy konanie o námietkach správa katastra začína.
32. 42. bod znie:
„42. V § 67b ods. 5 sa vypúšťa čiarka a slová „prípadne skrátenou formou,“.“.
Pripomienka legislatívno-technicky spresňuje znenie navrhovaného textu v zmysle dôsledného vypustenia oboch čiarok v prípade vypustenia vsuvky.
33.V 45. bode v § 69 odsek 7 znie:
„(7) Výpis alebo kópia obsahujú údaje platné v deň ich vydania.“.
Pripomienka berie do úvahy, že rovnako ako výpis aj kópia obsahuje údaje, ktoré platné iba v deň jej vydania.
34.V 47. bode v § 79i sa vypúšťajú slová „o osobitnej evidencii pozemkov, na ktorých je postavená líniová stavba alebo iná verejnoprospešná stavba alebo zriadená záhradkárska osada“.
Ide o odstránenie nadbytočnosti.
35.V 47. bode v § 79i sa slovo „vykonajú“ nahrádza slovom „dokončia“.
Pripomienka mení navrhovaný text v zmysle jeho nahradenia pojmom zaužívaným v prechodných ustanoveniach.
K čl. II
36.V 2. bode v položke 10 v celom texte sa mena euro označuje v príslušnom gramatickom tvare.
Ide o gramatickú úpravu.
K čl. IV
8
37.V čl. IV sa slová „1. januárom 2009“ nahrádzajú slovami „1. apríla 2009“.
Posunutie účinnosti návrhu zákona vyplýva z predpokladaného termínu prerokovania návrhu zákona v Národnej rade Slovenskej republiky a dodržania lehôt stanovených Ústavou Slovenskej republiky, ako aj z potreby zabezpečenia primeranej legisvakancie.