1
TABUĽKA ZHODY
k návrhu zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú zákony v pôsobnosti Ministerstva financií Slovenskej republiky v súvislosti
so zavedením meny euro v Slovenskej republike s právom Európskych spoločenstiev a právom Európskej únie
Názov smernice:
Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty v platnom znení
Smernica ES/EÚ
Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty v platnom znení
Všeobecne záväzné právne predpisy Slovenskej republiky
Zákon č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov (ďalej len „222/2004 Z.z.)
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov (ďalej len „návrh zákona“)
1
2
3
4
5
6
7
8
Článok
(Č, O,
V, P)
Text
Spôsob transpozície
Číslo
Článok (Č, §, O, V, P)
Text
Zhoda
Poznámky
Čl. 34 ods. 1
ods.
1. Pokiaľ sú splnené nižšie uvedené podmienky, ustanovenia článku 33 sa nevzťahujú na dodania tovaru, pri ktorých je všetok tento tovar odoslaný alebo prepravený do toho istého členského štátu, ak je týmto členským štátom členský štát, v ktorom sa odoslanie alebo preprava končí:
a) dodaným tovarom nie sú výrobky podliehajúce spotrebnej dani;
b) celková hodnota dodaní bez DPH uskutočnených za podmienok stanovených v článku 33 v tomto členskom štáte neprekročí v tom istom kalendárnom roku sumu 100 000 EUR alebo jej ekvivalent v národnej mene;
c) celková hodnota bez DPH dodaní iného tovaru ako výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani uskutočnených za podmienok stanovených v článku 33 v tomto členskom štáte neprekročila v predchádzajúcom kalendárnom roku sumu 100 000 EUR alebo jej ekvivalent v národnej mene.
2. Členský štát, na území ktorého sa tovar nachádza v čase, keď sa končí jeho odoslanie alebo preprava nadobúdateľovi,
N
D
222/2004 Z.z.
a návrh zákona
§ 6 ods. 1
§ 6 ods.3
§ 14 ods.1
§ 81
Ak zahraničná osoba dodáva tovar do tuzemska formou zásielkového predaja a celková hodnota bez dane takto dodaného tovaru dosiahne v kalendárnom roku 35 000 eur, táto zahraničná osoba je povinná podať žiadosť o registráciu pre daň Daňovému úradu Bratislava I, a to pred dodaním tovaru, dodaním ktorého dosiahne hodnotu 35 000 eur.
Zahraničná osoba podľa odseku 1 môže podať žiadosť o registráciu pre daň aj v prípade, ak hodnota tovaru dodávaného do tuzemska nedosiahla v kalendárnom roku 35 000 eur.
Miestom dodania tovaru pri zásielkovom predaji, ak je tovar dodaný z iného členského štátu do tuzemska, je tuzemsko s výnimkou, ak hodnota tovaru bez dane dodaného do tuzemska nedosiahne v kalendárnom roku 35 000 eur. Ak dodávateľ dodaním tovaru nedosiahne v kalendárnom roku hodnotu 35 000 eur, môže si za miesto dodania tovaru zvoliť tuzemsko, ktoré bude miestom dodania tovaru najmenej dva nasledujúce, po sebe idúce kalendárne roky.
Ú
MF SR, daňové úrady
2
2
môže stanoviť hranicu uvedenú v odseku 1 vo výške 35 000 EUR alebo jej ekvivalentu v národnej mene, ak má tento členský štát obavy, že hranica vo výške 100 000 EUR by mohla viesť k vážnemu narušeniu hospodárskej súťaže.
Členské štáty, ktoré uplatnia možnosť uvedenú v prvom pododseku, prijmú potrebné opatrenia na to, aby o tom boli informované príslušné orgány verejnej moci v členskom štáte, v ktorom sa odoslanie alebo preprava začína.
ods. 3
Platiteľ registrovaný podľa § 6 môže požiadať o zrušenie registrácie pre daň, ak v bežnom kalendárnom roku celková hodnota dodaného tovaru bez dane nedosiahne 35 000 eur a súčasne v predchádzajúcom kalendárnom roku hodnota dodaného tovaru bez dane nedosiahla 35 000 eur, ak nevykonáva v tuzemsku inú činnosť ako zásielkový predaj.
Čl. 147 ods. 1
1. Ak sa dodanie tovaru uvedené v článku 146 ods. 1 písm. b) týka tovaru, ktorý sa prevážať v osobnej batožine cestujúcich, oslobodenie od dane sa uplatňuje, iba keď splnené tieto podmienky:
a) cestujúci nie je usadený v Spoločenstve,
b) tovar sa prepraví mimo Spoločenstva pred uplynutím tretieho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom sa dodanie uskutočnilo,
c) celková hodnota dodania vrátane DPH je vyššia ako 175 EUR alebo jej ekvivalent v národnej mene, ktorá sa určí ročne s účinnosťou k 1. januáru nasledujúceho roka pomocou prepočítavacieho kurzu platného v prvý októbrový pracovný deň.
Členské štáty však môžu oslobodiť od dane dodanie s celkovou
hodnotou nižšou, než je suma uvedená v písmene c) prvého pododseku.
N
222/2004 Z.z.
222/2004 Z.z.
a návrh zákona
§ 59 ods. 1
§ 59
ods. 3 pís.a)
Fyzická osoba, ktorá nemá trvalý pobyt alebo prechodný pobyt na území Európskych spoločenstiev a ktorá v cestovnom styku vyváža z územia Európskych spoločenstiev tovar neobchodného charakteru v osobnej batožine (ďalej len "cestujúci"), môže požiadať o vrátenie dane zaplatenej v cene vyvezeného tovaru, ktorý kúpila v tuzemsku od platiteľa, s výnimkou pohonných látok.
Cestujúci môže požiadať o vrátenie dane, ak
a) celková hodnota vrátane dane vyvezeného tovaru uvedená v doklade o kúpe tovaru je vyššia ako 175 eur,
Ú
Čl. 287
bod 16
Členské štáty, ktoré pristúpili po 1. januári 1978, môžu oslobodiť
od dane zdaniteľné osoby, ktorých ročný obrat nie je vyšší ako
ekvivalent týchto hodnôt v národnej mene pri prepočítacom
kurze platnom v deň ich pristúpenia:
16. Slovensko: 35 000 EUR.
N
222/2004 Z.z.
a návrh zákona
§ 4 ods.1
§ 4 ods.2
Zdaniteľná osoba, ktorá sídlo, miesto podnikania alebo prevádzkareň v tuzemsku, a ak nemá takéto miesto, ale má bydlisko v tuzemsku alebo sa v tuzemsku obvykle zdržiava, a ktorá dosiahla za najviac 12 predchádzajúcich po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov obrat 35 000 eur, je povinná podať daňovému úradu žiadosť o registráciu pre daň. Zdaniteľná osoba je povinná podať žiadosť o registráciu pre daň do 20. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom dosiahla obrat podľa prvej vety.
Zdaniteľné osoby, ktoré majú sídlo, miesto podnikania alebo prevádzkareň v tuzemsku a ktoré spoločne podnikajú na základe zmluvy o združení 3) alebo inej obdobnej zmluvy (ďalej len "zmluva o združení"), povinné podať žiadosť o registráciu pre daň, ak za najviac 12 predchádzajúcich po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov dosiahnu celkový obrat 35 000 eur. Do celkového obratu sa započítavajú obraty jednotlivých osôb a obrat z ich spoločného podnikania. Zdaniteľné osoby povinné podať jednotlivo žiadosť o registráciu pre daň do 20. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom dosiahli obrat 35 000 eur. Ak zdaniteľná osoba,
Ú
3
§ 81 ods.1
ktorá nie je platiteľom dane, uzavrie zmluvu o združení s platiteľom dane, je povinná podať žiadosť o registráciu pre daň najneskôr do desiatich dní odo dňa uzavretia tejto zmluvy.
Platiteľ registrovaný podľa § 4 môže požiadať o zrušenie registrácie pre daň najskôr po uplynutí jedného roka odo dňa, keď sa stal platiteľom, ak jeho obrat nedosiahol za 12 predchádzajúcich po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov sumu 35 000 eur. Platitelia, ktorí podnikajú spoločne na základe zmluvy o združení, započítavajú do obratu svoje obraty a obrat zo spoločného podnikania.