PRÍLOHA 2
VÝMENA INFORMÁCIÍ PODĽA RÁMCOVÉHO ROZHODNUTIA RADY 2006/960/SVV ÚRADNÝ VESTNÍK: VLOŻIŤ
ČÍSLO TOHTO RÁMCOVÉHO ROZHODNUTIA. FORMULÁR, KTORÝ POUŽIJE DOŽIADANÝ ČLENSKÝ ŠTÁT V
PRÍPADE ZASLANIA/ONESKORENIA/ZAMIETNUTIA INFORMÁCIÍ
Tento formulár by sa mal použiť na zaslanie požadovaných informácií a/alebo spravodajských informácií, na informova-nie dožadujúceho orgánu o tom, že nie je možné dodržať bežnú lehotu, o potrebe podať justičnému orgánu žiadosť o povolenie, alebo o zamietnutí zaslania informácií.
Tento formulár sa môže použiť viackrát počas postupu (napr. ak sa žiadosť najskôr musí predložiť justičnému orgánu a potom sa zistí, že vybavenie žiadosti sa musí zamietnuť).
Dožiadaný orgán (názov, adresa, telefónne číslo, fax, e-mail, členský štát)
Údaje o úradníkovi, ktorý vec vybavuje (nepovinné)
Referenčné číslo tejto odpovede
Dátum a referenčné číslo predchádzajúcej odpovede
Odpoveď určená tomuto dožadujúcemu orgánu
Referenčné číslo žiadosti
Bežná lehota podľa článku 4 rámcového rozhodnutia 2006/960/SVV by bola
Trestný čin patrí do článku 2 ods. 2 rámcového rozhodnutia 2002/584/SW
a
Požadované informácie alebo spravodajské informácie sa nachádzajú v databáze priamo prístupnej orgánu činnému v trestnom konaní v dožiadanom členskom štáte
Informácie zaslané podľa rámcového rozhodnutia 2006/960/SVV: poskytované informácie a spravodajské informácie
1. Použitie zaslaných informácií alebo spravodajských informácií
□ je možné iba na účely, na ktoré boli poskytnuté, alebo na zabránenie bezprostrednému a závažnému ohrozeniu verejnej bezpečnosti; □ sa povoľuje tiež na iné účely, pokiaľ sú dodržané tieto podmienky (nepovinné):
2. Vierohodnosť zdroja
□ vierohodný □ väčšinou vierohodný Q nevierohodný □ nemožno posúdiť
3. Presnosť informácií alebo spravodajských informácií
□ istá □ preukázaná zdrojom □ ústne podanie - potvrdené □ ústne podanie - nepotvrdené