fľaša (do 1 litra),
alebo
iii) tiché vína: 2 litre;
c) parfumy: 50 gramov,
alebo
toaletné vody: 0,25 litra alebo 8 uncí;
d) káva: 500 gramov,
alebo
kávové extrakty a esencie: 200 gramov;
e) čaj: 100 gramov,
alebo
čajové extrakty a esencie: 40 gramov.
2. Členské štáty sú oprávnené znížiť množstvo výrobkov uvedených v odseku 1, na ktoré prichádza do úvahy oslobodenie od dane z obratu a spotrebných daní, alebo vylúčiť oslobodenie na všetky takéto výrobky.
zaslané fyzickou osobou z územia tretích štátov fyzickej osobe na daňové územie v príležitostných malých zásielkach neobchodného charakteru, určené na jej osobnú spotrebu alebo osobnú spotrebu jej domácnosti8a) na daňovom území najviac v množstve 1 liter šumivého vína a medziproduktu s obsahom alkoholu menej ako 22 % objemu alebo v množstve 2 liter tichého vína alebo v množstve tovaru podľa osobitného predpisu,
Oslobodenie od dane podľa odseku 2 sa pri dovoze alkoholu a alkoholických nápojov iných ako tiché víno a pivo uplatní na jedného cestujúceho najviac na toto množstvo:
a ) jeden liter alkoholu a alkoholického nápoja s obsahom alkoholu viac ako 22 % objemu alebo nedenaturovaného etylalkoholu s obsahom alkoholu 80 % objemu a viac,
b) dva litre alkoholu a alkoholického nápoja s obsahom alkoholu 22 % a menej.
Tovar, ktorý je prepustený do colného režimu voľný obeh s oslobodením od cla podľa osobitného predpisu, 22) je oslobodený od dane, ak ide o
a) malé zásielky tovaru neobchodného charakteru a ak ide o dovoz kávy alebo čaju, oslobodenie sa vzťahuje na
1. 500 gramov kávy alebo 200 gramov kávového extraktu a esencie,
2. 100 gramov čaju alebo 40 gramov čajového extraktu a esencie,
1. Ekvivalent eura v národnej mene, ktorý sa používa na uplatňovanie tejto smernice, sa pevne určuje raz ročne. Použijú sa sadzby z prvého pracovného dňa v októbri s účinkom od 1. januára nasledujúceho roku.
2. Členské štáty môžu zaokrúhliť sumy vyjadrené v národnej mene, vyplývajúce z prepočtu súm v eurách, stanovených v článku 1 ods. 2, ak takéto zaokrúhlenie nepresiahne 2 EUR.
3. Členské štáty môžu ponechať sumy oslobodenia platné v čase každoročnej úpravy stanovenej v odseku 1, ak by sa pred zaokrúhľovaním podľa odseku 2 prepočet sumy oslobodenia vyjadrený v eurách líšil o menej ako 5 % od sumy oslobodenia