Návrh Zákon
z ....... 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 619/2003 Z. z. o Slovenskom rozhlase v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 16/2004 Z. z. o Slovenskej televízii v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 619/2003 Z. z. o Slovenskom rozhlase v znení zákona č. 587/2006 Z. z., zákona č. 220/2007 Z. z. a zákona č. 343/2007 sa mení a dopĺňa takto:
1.V § 20 ods. 3 sa na konci prvej vety slová „osobitného predpisu“ nahrádzajú slovami „tohto zákona“ a odkaz k poznámke pod čiarou č.28 sa vypúšťa
2.Poznámka pod čiarou k odkazu č. 28 sa vypúšťa.
3.V § 21 ods. 1 písm. a) znie nasledovne: „a) transfer zo štátneho rozpočtu podľa zákona o štátnom rozpočte na príslušný rok vo výške 0,3% z celkových výdavkov štátneho rozpočtu; tento transfer bude uskutočnený z rozpočtovej kapitoly Ministerstva kultúry Slovenskej republiky,“.
4.V § 21 ods. 1 písm. d) sa na konci dopĺňajú slová: „ ktorý je iný ako transfer podľa písmena a),“.
5.V § 21 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie: „(5) Transfer zo štátneho rozpočtu podľa odseku 1 písm. a) je Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky povinné vykonať najneskôr do 31. januára príslušného kalendárneho roka.“ Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 6.
6.Za § 24 sa dopĺňa nový § 24a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 24a
Zrušovacie ustanovenie účinné od 1. januára 2008
Zrušuje sa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 212/1995 Z. z. o koncesionárskych poplatkoch a o zmene zákona č. 468/1991 Zb. o prevádzkovaní rozhlasového a televízneho vysielania v znení neskorších predpisov v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 225/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 320/1996 Z. z., zákona č. 188/1999 Z. z., zákona č. 241/2003
Z. z., zákona č. 96/2006 Z. z a zákona č. 309/2007 Z. z.“
Čl. II
Zákon č. 16/2004 Z. z. o Slovenskej televízii v znení zákona č. 588/2006 Z. z., zákona č. 220/2007 Z. z. a zákona č. 343/2007 sa mení a dopĺňa takto:
1.V § 20 ods. 3 sa na konci prvej vety slová „osobitného predpisu“ nahrádzajú slovami „tohto zákona“ a odkaz k poznámke pod čiarou č. 33 sa vypúšťa
2.Poznámka pod čiarou k odkazu č. 33 sa vypúšťa.
3.V § 21 ods. 1 písm. a) znie: „a) transfer zo štátneho rozpočtu podľa zákona o štátnom rozpočte na príslušný rok vo výške 0,6% z celkových výdavkov štátneho rozpočtu; tento transfer bude uskutočnený z rozpočtovej kapitoly Ministerstva kultúry Slovenskej republiky.“
4.V § 21 ods. 1 písm. b) sa na konci dopĺňajú slová: „ ktorý jeiný ako transfer podľa písmena a),“.
5.V § 21 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie: „(5)Transfer zo štátneho rozpočtu podľa ods. 1 písm. a) je ministerstvo kultúry Slovenskej republiky povinné vykonať najneskôr do 31. januára príslušného kalendárneho roka.“ Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 6.
Čl. III
Tento zákona nadobúda účinnosť 1. januára 2008.