Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie, rozpočet a menu
16. schôdza
127
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie, rozpočet a menu
z 2. mája 2007
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie, rozpočet a menu prerokoval návrh poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Rafaela RAFAJA a Jána SLOTU na vydanie zákona o príplatku k dôchodku politickým väzňom (tlač 224) a
A.súhlasí
s návrhom poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Rafaela RAFAJA a Jána SLOTU na vydanie zákona o príplatku k dôchodku politickým väzňom (tlač 224)
B.odporúča
Národnej rade Slovenskej republiky
návrh poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Rafaela RAFAJA a Jána SLOTU na vydanie zákona o príplatku k dôchodku politickým väzňom (tlač 224) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi tak, ako sú uvedené v prílohe tohto uznesenia
C.ukladá
predsedovi výboru
informovať predsedu Národnej rady Slovenskej republiky o výsledku
prerokovania uvedeného návrhu vo výbore
Jozef B u r i a n
predseda výboru
Jozef Mikuš
overovateľ výboru
2
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie, rozpočet a menu
Príloha k uzn. č. 127
16. schôdza
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k návrhu poslancov Národnej rady Slovenskej republiky Rafaela RAFAJA a Jána SLOTU na vydanie zákona o príplatku k dôchodku politickým väzňom (tlač 224)
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
1.Pred § 1 sa vkladá označenie „Čl. I.“
2.V § 1 sa vypúšťajú slová „na Slovensku“, pred slová sociálnej dávky“ sa vkladá slovo „štátnej“ a na konci sa pripájajú slová „za znevýhodnenie na trhu práce a nižší dôchodok“.
Vypustenie sa navrhuje z dôvodu prebytočnosti . Zo zákona vyplýva, že ide o súčasných občanov SR. Slovenská republika je nástupníckym štátom po bývalej ČaSFR, z čoho vyplýva, že v období od februára 1948 do decembra 1989 išlo o tých istých občanov. Zároveň sa spresňuje predmet odškodnenia a to z dôvodu diskriminácie na trhu práce- politickí väzni nemohli zastávať to postavenie na trhu práce, ktoré mali a dostávali po výkone trestu spoločensky a j ekonomicky menej hodnotnú prácu a mzdu, čo rieši navrhovaná kompenzácia. Upresňuje sa, že ide o štátnu sociálnu dávku hradenú zo štátneho rozpočtu.
3.V § 2 ods. 1 sa slová „osobitného predpisu1“ nahrádzajú slovami „osobitných predpisov1“, slová „uplatnenia nároku na“ nahrádzajú slovami „podania žiadosti o“, pred slová „občanom“ sa vkladá slovo „štátnym“ a poznámka pod čiarou sa dopĺňa o text:
„Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 125/1996 Z. z. o nemorálnosti a protiprávnosti komunistického systému a zákon č. 82/1968 Z. o súdnej rehabilitácii.“.
Kľúčový rehabilitačný zákon č. 119/1990 Zb. nepokrýva všetky skupiny rehabilitovaných politických väzňov najmä skupinu mimosúdne rehabilitovaných. Zároveň ide o spresňujúce zmeny a doplnenia.
4.V § 2 ods. 2 sa za slová „sirotský výsluhový dôchodok,“ vkladajú slová „pozostalá po oprávnenej osobe uvedenej v odseku 1 ,slová „uplatnia nárok na“ sa nahrádzajú slovami „podania žiadosti o“ a pred slovo „občanom“ sa vkladá slovo „štátnym“.
Vloženie spresňuje vzťah oprávnenej osoby v druhej línii ako pozostalej po blízkej osobe po bývalom politickom väzňovi. Zároveň ide o spresňujúce zmeny a doplnenia.
3
5.V § 3 ods. 3 sa slová „30 % “ nahrádzajú slovami „40 %“.
Ide o spresnenie z dôvodu aktuálnej výšky sirotského dôchodku a sirotského výsluhového dôchodku.
6.V § 3 sa vypúšťa odsek 4.
Doterajšie odseky 5, 6 a 7 sa označujú ako odseky 4,5 a 6.
Ide o spresnenie z dôvodu vyplácania dôchodkov podľa zákon o sociálnom poistení v spojení so zákonom o príplatku k dôchodku politickým väzňom.
7.V § 3 ods. 4 (pôvodný 5) sa slovo „nezlučuje“ nahrádza slovom „zlučuje“.
Ide o spresnenie z dôvodu vyplácania dôchodkov podľa zákon o sociálnom poistení v spojení so zákonom o príplatku k dôchodku politickým väzňom.
8.V § 3 sa vypúšťa odsek 5 (pôvodný 6).
Odsek 6 (pôvodný 7) sa označuje ako odsek 5.
Ide o spresnenie z dôvodu vyplácania dôchodkov podľa zákon o sociálnom poistení v spojení so zákonom o príplatku k dôchodku politickým väzňom.
9.V § 4 ods. 1 sa slovo „ výške“ nahrádza slovom „sume“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
10.V § 4 ods. 2 sa čiarka nahrádza bodkou, vypúšťa doterajší text za čiarkou a pripája sa nová veta, ktorá znie: „Žiadosť sa podáva na tlačive určenom Sociálnou poisťovňou alebo orgánom príslušným na výplatu dôchodku podľa osobitného predpisu.3)“.
Upresňuje sa z dôvodu technického zabezpečenia vyplácania príplatkov k dôchodkom.
11.V § 4 ods. 3 sa vypúšťa slovo „prvého“, slovo „dňom“ sa nahrádza slovami „odo dňa“ a za slovo „žiadosti“ sa vkladá slovo „príplatok“.
Ide o precizovanie ustanovenia.
4
12.V § 4 ods. 4 sa vypúšťajú slová „okrem § 60, 61 až 68 zákona o správnom konaní“ .
Ide o precizovanie ustanovenia.
13.V § 4 ods. 5 sa slová „60 dní nahrádzajú slovami „120 dní“ a vypúšťajú slová v mimoriadne zložitých prípadoch možno túto lehotu predĺžiť najviac o 30 dní“.
Upresňuje sa z dôvodu zosúladenia režimu uplatnenia nárokov na poskytovanie príplatkov príslušnými orgánmi podľa osobitných predpisov.
14.V § 4 odsek 6 znie : „Proti rozhodnutiu Sociálnej poisťovne alebo orgánu príslušného na výplatu dôchodku podľa osobitného predpisu3) o príplatku možno podať opravný prostriedok, o ktorom rozhoduje súd6 )..
Poznámka pod čiarou k odkazu 6) znie:
„6) § 250l až 250s Občianskeho súdneho poriadku.
Navrhuje sa možnosť preskúmania rozhodnutia súdom z dôvodu, že podľa primárnej normy OSP- možno napadnúť každé správne rozhodnutie jeho preskúmaním súdom
15.V § 4 sa vypúšťa odsek 7.
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
16.V § 5 odsek 1 znie:
„(1) Na úhradu nákladov na príplatok štát poskytuje finančné prostriedky na osobitný účet Sociálnej poisťovne 7) a na osobitný účet orgánu príslušnému na výplatu dôchodku podľa osobitného predpisu.8)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 7 a 8 znejú:
„7) § 285 zákona č. 461/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov.
8) § 94 zákona č. 328/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
17.Za § 5 sa vkladajú nové čl. II. a III, ktoré znejú“
„Čl. II.
Zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č. č. 551/2003 Z. z., zákona č. 600/2003 Z. z., zákona č. 5/2004 Z. z., zákona č. 43/2004 Z. z. zákona č. 186/2004 Z. z., zákona č. 365/2004 Z. z., zákona č. 391/2004 Z. z., zákona č. 439/2004 Z. z. , zákona č. 523/2004 Z. z., zákona č. 721/2004 Z. z., zákona č. 82/2005 Z. z. , zákona č. 244/2005 Z. z. , zákona č. 351/2005 Z. z. , zákona č. 534/2005 Z. z., zákona č. 584/2005 Z. z., zákona č. 310/2006 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky, zákona č. 460/2006 Z. z. , zákona č. 529/2006 Z. z., zákona č. 592/2006 Z. z. a zákona č. 677/2006 Z. z. sa dopĺňa takto:
5
§ 285 ods. 1 sa dopĺňa písmenom m), ktoré znie:
„m) príplatok k dôchodku podľa osobitného predpisu113b) a na úhradu nákladov spojených s jeho výplatou.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 113b) znie:
„113b) zákon č. ...../2007 Z. z. o príplatku k dôchodku politickým väzňom.“.
Čl. III
1.Zákon č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 447/2002 Z: z. ,zákona č. 534/2002 Z. z., zákona č. 463/2003 Z. z. zákona č. 365/2004Z. z.,, zákona č. 732/2004 Z. z. a zákona č. 592/2006 Z. z. sa dopĺňa takto:
§ 94 ods. 1 písm. c) sa dopĺňa deviatym bodom, ktorý znie:
„9. príplatok k dôchodku podľa osobitného predpisu39b) a na úhradu nákladov spojených s jeho výplatou.,“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 39b znie :
„39b) zákon č. ..../2007 Z. z. o príplatku k dôchodku politickým väzňom.“.“.
Doplnenie je potrebné v súvislosti s pôsobnosťou príslušných orgánov podľa osobitných predpisov.
18.Označenie § 6 sa nahrádza označením Čl. IV. a slová 1. júla 2007“ sa nahrádzajú slovami „1.januára 2008“.
Posun účinnosti zákona na začiatok nového roka sa navrhuje z dôvodu lepšieho zapracovania finančných nárokov na štátny rozpočet ako aj zohľadnenia požiadavky Sociálnej poisťovne na pripravenosť systéme vyplácania príplatkov.