1
TABUĽKA ZHODY1
smernice ES/EÚ s ustanoveniami všetkých všeobecne záväzných právnych predpisov, ktoré danú smernicu preberajú
Názov smernice:
Smernica Rady 74/556/EHS zo 4. júna 1974, ktorou sa stanovujú podrobnosti o prechodných opatreniach týkajúcich sa činností, ktoré súvisia s obchodovaním a distribúciou toxických výrobkov, a činností, ktoré zahŕňajú odborné využitie takýchto výrobkov, vrátane činností sprostredkovateľov
Smernica ES/EÚ
Všeobecne záväzné právne predpisy Slovenskej republiky
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Článok
(Č, O,
V, P)
Text
Spôsob transp.
(N, O, D, n.a.)
Číslo
Článok (Č, §, O, V, P)
Text
Zhoda
Admin. infraštr.
Poznámky
(pri návrhu predpisu – predpokladaný dátum účinnosti**)
Štádium legislatívneho procesu
číslo predpisu
názov predpisu
.../2007
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov
01.06.2007
Č:1
O:1
Členské štáty prijmú prechodné opatrenia definované v tejto smernici týkajúce sa usadenia sa alebo poskytovania služieb na ich území fyzickými osobami alebo spoločnosťami, na ktoré sa vzťahuje hlava I všeobecných programov (ďalej len „oprávnené
osoby“), ktoré majú v úmysle vykonávať činnosť uvedenú v odseku 2 tohto článku.
N
Zákon č. 193/2005 Z. z.
§ 1 písm. a)
§ 3 ods. 1 a 2
Tento zákon ustanovujea) povinnosti fyzických osôb a právnických osôb na úseku rastlinolekárskej starostlivosti,
(1) Každý je na úseku rastlinolekárskej starostlivosti povinný a) dodržiavať opatrenia podľa osobitných predpisov5) správnej praxe v ochrane rastlín na predchádzanie zavlečenia a rozširovania škodlivých organizmov, na ich kontrolu, eradikáciu a zamedzenie ich ďalšieho rozširovania tak, aby v dôsledku ich zavlečenia a premnoženia nevznikla škoda iným osobám a aby nedošlo k poškodeniu zdravia ľudí a zvierat, životného prostredia a zdravotného stavu rastlín, b) oznámiť bezodkladne kontrolnému ústavu každý výskyt, rozširovanie alebo podozrenie z výskytu škodlivých organizmov, 2) alebo príznaky napadnutia
Ú
1 Tabuľku zhody uložte s názvom súboru vo formáte CT_celex. číslo smernice, napr. CT_32005L0001
2
alebo poškodenia týmito škodlivými organizmami, c) používať len registrované prípravky na ochranu rastlín a iné prípravky podľa návodu uvedeného na etikete podľa § 19 a podľa zásad správnej praxe v ochrane rastlín, d) používať len také mechanizačné prostriedky, ktoré spĺňajú podmienky evidencie podľa § 15 a kontroly podľa § 16, e) dodržiavať pokyny orgánov rastlinolekárskej starostlivosti, f) poskytnúť súčinnosť zamestnancovi kontrolného ústavu (ďalej len fytoinšpektor ) pri výkone oprávnení podľa § 5.(2) Každý, kto v rámci podnikania používa prípravky na ochranu rastlín alebo iné prípravky, je okrem povinností ustanovených v odseku 1 povinný predkladať kontrolnému ústavu k 1. decembru každoročne evidenciu o icha) nákupe, skladovaní, spotrebe a spôsobe aplikácie, b) spôsobe likvidácie.
Č:1
O:2
V:1
Uvedené činnosti sú činnosti, na ktoré sa vzťahuje smernica Rady 74/557/EHS (2) zo 4. júna 1974 o uplatňovaní slobody usadiť sa a slobody poskytovať služby, pokiaľ ide o činnosti samostatne
zárobkovo činných osôb a sprostredkovateľov pôsobiacich
v oblasti obchodovania s toxickými výrobkami a ich distribúcie.
N
Zákon č. 193/2005 Z. z.
§ 1 písm. a)
§ 3 ods. 1 a 2
Tento zákon ustanovujea) povinnosti fyzických osôb a právnických osôb na úseku rastlinolekárskej starostlivosti,
(1) Každý je na úseku rastlinolekárskej starostlivosti povinný a) dodržiavať opatrenia podľa osobitných predpisov5) správnej praxe v ochrane rastlín na predchádzanie zavlečenia a rozširovania škodlivých organizmov, na ich kontrolu, eradikáciu a zamedzenie ich ďalšieho rozširovania tak, aby v dôsledku ich zavlečenia a premnoženia nevznikla škoda iným osobám a aby nedošlo k poškodeniu zdravia ľudí a zvierat, životného prostredia a zdravotného stavu
Ú
3
rastlín, b) oznámiť bezodkladne kontrolnému ústavu každý výskyt, rozširovanie alebo podozrenie z výskytu škodlivých organizmov, 2) alebo príznaky napadnutia alebo poškodenia týmito škodlivými organizmami, c) používať len registrované prípravky na ochranu rastlín a iné prípravky podľa návodu uvedeného na etikete podľa § 19 a podľa zásad správnej praxe v ochrane rastlín, d) používať len také mechanizačné prostriedky, ktoré spĺňajú podmienky evidencie podľa § 15 a kontroly podľa § 16, e) dodržiavať pokyny orgánov rastlinolekárskej starostlivosti, f) poskytnúť súčinnosť zamestnancovi kontrolného ústavu (ďalej len fytoinšpektor ) pri výkone oprávnení podľa § 5.(2) Každý, kto v rámci podnikania používa prípravky na ochranu rastlín alebo iné prípravky, je okrem povinností ustanovených v odseku 1 povinný predkladať kontrolnému ústavu k 1. decembru každoročne evidenciu o icha) nákupe, skladovaní, spotrebe a spôsobe aplikácie, b) spôsobe likvidácie.
C: 1
O: 2
V: 2
Táto smernica sa taktiež vzťahuje na činnosti zahŕňajúce odborné využitie toxických výrobkov, pokiaľ tieto činnosti boli alebo budú liberalizované týmito smernicami:
— smernica Rady č. 65/1/EHS (3) zo 14. decembra 1964, ktorou sa stanovujú podrobné ustanovenia na dosiahnutie slobody poskytovania služieb v poľnohospodárstve a záhradníctve;
N
Ú
Všetky smernice uvedené v čl. 1 ods. 2 druhej vete boli nahradené smernicou Európskeho parlamentu a Rady 99/42/ES zo 7. júna 1999, ktorou sa zavádza mechanizmus uznávania
4
— smernica Rady č. 667/654/EHS (4) z 24. októbra 1967, ktorou sa stanovujú podrobné ustanovenia na dosiahnutie slobody usadiť sa a slobody poskytovania služieb vzhľadom
na činnosti samostatne zárobkovo činných osôb v lesníctve a ťažbe dreva;
— smernica Rady č. 71/18/EHS (1) zo 16. decembra 1970, ktorou sa stanovujú podrobné ustanovenia na dosiahnutie slobody usadiť sa vzhľadom na samostatne zárobkovo činné osoby poskytujúce poľnohospodárske a záhradnícke služby;
— smernica Rady 74/…/EHS z… o dosiahnutí slobody usadiť sa a slobody poskytovania služieb vzhľadom na rôzne činnosti samostatne zárobkovo činných osôb (ISIC hlavná skupina 01 až hlavná skupina 85), pokiaľ ide o činnosti, na ktoré sa vzťahuje táto smernica, patriace do ISIC skupiny 859 a zahŕňajúce
využívanie toxických výrobkov.
kvalifikácií na odborné činnosti, na ktoré sa vzťahujú smernice o liberalizácii a prechodných opatreniach a ktorými sa dopĺňa všeobecný systém uznávania kvalifikácií, ktorá bola prebratá do živnostenského zákona a zákona o registri trestov
Č:1
O:3
3. Prechodné opatrenia platia aj pre osoby vykonávajúce činnosti uvedené v odseku 2 ako závislú činnosť, ako aj článok 7 ods. 1 až 4 smernice Rady č. 74/557/EHS.
N
Ú
Nie je možné určiť, čo sú prechodné opatrenia.
Č:2
O:1
V: 1
P: a
Ak v členskom štáte začatie alebo vykonávanie akejkoľvek činnosti
uvedenej v prvom pododseku článku 1 ods. 2 závisí od všeobecných, obchodných alebo odborných znalostí a schopností, tento členský štát ako dostatočný dôkaz takejto znalosti a schopnosti akceptuje skutočnosť, že príslušná činnosť bola vykonávaná
v inom členskom štáte počas ktoréhokoľvek z týchto období:
O
.../2007
§ 18
O:3
§ 18
(3) Každý, kto predáva prípravok na ochranu rastlín alebo iný prípravok spotrebiteľovi, musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti, ktoré na žiadosť fyzická osoba alebo právnická osoba poverená ministerstvom alebo príslušný orgán iného členského štátu. Platnosť osvedčenia o odbornej spôsobilosti je päť rokov.
(4) Osvedčenie o odbornej spôsobilosti sa
Ú
5
a) päť po sebe nasledujúcich rokov v nezávislej pozícii alebo v riadiacej funkcii, pričom takáto činnosť nebola ukončená viac ako dva roky pred predložením žiadosti uvedenej v článku
4 ods. 2;
O: 4
P:b
vydá tomu, kto
b) bol podnikateľom v oblasti prípravkov na ochranu rastlín alebo bol zodpovednou osobou aspoň päť rokov nasledujúcich po sebe, pričom takáto činnosť nebola ukončená skôr ako dva roky pred predložením žiadosti podľa odseku 3, alebo
Č:2
O:1
V: 1
P: b
b) dva po sebe nasledujúce roky v nezávislej pozícii alebo vo vedúcej funkcii, ak oprávnená osoba vlastní doklad o schopnosti a spôsobilosti pre príslušnú činnosť, ktorý ho oprávňuje
vykonávať činnosti spojené s obchodovaním a distribúciou toxických výrobkov v členskom štáte pôvodu alebo v členskom štáte, z ktorého pochádza;
O
.../2007
§ 18
O:3
§ 18
O: 4
P:c
(3) Každý, kto predáva prípravok na ochranu rastlín alebo iný prípravok spotrebiteľovi, musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti, ktoré na žiadosť fyzická osoba alebo právnická osoba poverená ministerstvom alebo príslušný orgán iného členského štátu. Platnosť osvedčenia o odbornej spôsobilosti je päť rokov.
(4) Osvedčenie o odbornej spôsobilosti sa vydá tomu, kto
c) vykonával činnosť v oblasti prípravkov na ochranu rastlín a úspešne absolvoval odborné vzdelávanie organizované podľa § 33 písm. q).
Ú
Č:2
O:1
V: 1
P: c
c) tri po sebe nasledujúce roky v nezávislej pozícii alebo vo vedúcej
funkcii, ak oprávnená osoba dokáže, že pre príslušnú činnosť získala predchádzajúcu odbornú prípravu, čoho dôkazom je doklad o schopnosti a spôsobilosti uznaný štátom alebo považovaný príslušným profesijným alebo obchodným orgánom za osvedčenie, ktoré úplne spĺňa jeho požiadavky;
O
.../2007
§ 18
O:3
§ 18
O: 4
P:c
(3) Každý, kto predáva prípravok na ochranu rastlín alebo iný prípravok spotrebiteľovi, musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti, ktoré na žiadosť fyzická osoba alebo právnická osoba poverená ministerstvom alebo príslušný orgán iného členského štátu. Platnosť osvedčenia o odbornej spôsobilosti je päť rokov.
(4) Osvedčenie o odbornej spôsobilosti sa vydá tomu, kto
c) vykonával činnosť v oblasti prípravkov na ochranu rastlín a úspešne absolvoval odborné vzdelávanie organizované podľa § 33 písm. q).
Ú
Č:2
d) tri po sebe nasledujúce roky v závislej
O
.../2007
§ 18
(3) Každý, kto predáva prípravok na
Ú
6
O:1
V: 1
P: d
pozícii, ak oprávnená osoba vlastní doklad o schopnosti a spôsobilosti pre príslušnú činnosť, ktorý ho oprávňuje vykonávať činnosti pri obchodovaní
a distribúcii toxických produktov v členskom štáte pôvodu alebo členskom štáte, z ktorého pochádza;
O:3
§ 18
O: 4
P:c
ochranu rastlín alebo iný prípravok spotrebiteľovi, musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti, ktoré na žiadosť fyzická osoba alebo právnická osoba poverená ministerstvom alebo príslušný orgán iného členského štátu. Platnosť osvedčenia o odbornej spôsobilosti je päť rokov.
(4) Osvedčenie o odbornej spôsobilosti sa vydá tomu, kto
c) vykonával činnosť v oblasti prípravkov na ochranu rastlín a úspešne absolvoval odborné vzdelávanie organizované podľa § 33 písm. q).
Č:2
O:1
V: 1
P: e
e) štyri po sebe nasledujúce roky v závislej pozícii, ak oprávnená osoba dokáže, že pre príslušnú činnosť získala predchádzajúcu odbornú prípravu, čoho dôkazom je doklad o schopnosti a spôsobilosti uznaný štátom alebo považovaný príslušným profesijným alebo obchodným orgánom za osvedčenie, ktoré úplne spĺňa jeho požiadavky.
O
.../2007
§ 18
O:3
§ 18
O: 4
P:c
(3) Každý, kto predáva prípravok na ochranu rastlín alebo iný prípravok spotrebiteľovi, musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti, ktoré na žiadosť fyzická osoba alebo právnická osoba poverená ministerstvom alebo príslušný orgán iného členského štátu. Platnosť osvedčenia o odbornej spôsobilosti je päť rokov.
(4) Osvedčenie o odbornej spôsobilosti sa vydá tomu, kto
c) vykonával činnosť v oblasti prípravkov na ochranu rastlín a úspešne absolvoval odborné vzdelávanie organizované podľa § 33 písm. q).
Ú
C: 2
O:1
V:2
Tento článok sa týka obchodovania a distribúcie balených toxických výrobkov určených na dodanie konečnému užívateľovi v pôvodnom balení.
N
§ 18
O:3
§ 18
O: 4
(3) Každý, kto predáva prípravok na ochranu rastlín alebo iný prípravok spotrebiteľovi, musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti, ktoré na žiadosť fyzická osoba alebo právnická osoba poverená ministerstvom alebo príslušný orgán iného členského štátu. Platnosť osvedčenia o odbornej spôsobilosti je päť rokov.
(4) Osvedčenie o odbornej spôsobilosti sa vydá tomu, kto
c) vykonával činnosť v oblasti prípravkov
Ú
7
P:c
na ochranu rastlín a úspešne absolvoval odborné vzdelávanie organizované podľa § 33 písm. q).
Č:3
O:1
V:1
P:a
Ak v členskom štáte začatie alebo vykonávanie akejkoľvek činnosti
uvedenej v druhom pododseku článku 1 ods. 2 závisí od všeobecných, obchodných alebo odborných znalostí a schopností,
tento členský štát ako dostatočný dôkaz takejto znalosti a schopnosti akceptuje skutočnosť, že príslušná činnosť bola
vykonávaná v inom členskom štáte počas ktoréhokoľvek z týchto období:
a) šesť po sebe nasledujúcich rokov v nezávislej pozícii alebo v riadiacej funkcii, pričom takáto činnosť nebola ukončená viac ako dva roky pred predložením žiadosti uvedenej v článku
4 ods. 2;
N
Ú
Všetky smernice uvedené v čl. 1 ods. 2 druhej vete boli nahradené smernicou Európskeho parlamentu a Rady 99/42/ES zo 7. júna 1999, ktorou sa zavádza mechanizmus uznávania kvalifikácií na odborné činnosti, na ktoré sa vzťahujú smernice o liberalizácii a prechodných opatreniach a ktorými sa dopĺňa všeobecný systém uznávania kvalifikácií, ktorá bola prebratá do živnostenského zákona a zákona o registri trestov
Č:3
O:1
V:1
P:b
b) tri po sebe nasledujúce roky v nezávislej pozícii alebo vo vedúcej
funkcii, ak oprávnená osoba vlastní doklad o schopnosti a spôsobilosti pre príslušnú činnosť, ktorý ho oprávňuje vykonávať činnosti zahŕňajúce odborné využitie toxických výrobkov v členskom štáte pôvodu alebo v členskom štáte, z ktorého pochádza;
N
Ú
Všetky smernice uvedené v čl. 1 ods. 2 druhej vete boli nahradené smernicou Európskeho parlamentu a Rady 99/42/ES zo 7. júna 1999,
8
ktorou sa zavádza mechanizmus uznávania kvalifikácií na odborné činnosti, na ktoré sa vzťahujú smernice o liberalizácii a prechodných opatreniach a ktorými sa dopĺňa všeobecný systém uznávania kvalifikácií, ktorá bola prebratá do živnostenského zákona a zákona o registri trestov
Č:3
O:1
V:1
P:c
c) štyri po sebe nasledujúce roky v nezávislej pozícii alebo vo vedúcej funkcii, ak oprávnená osoba dokáže, že pre príslušnú činnosť získala predchádzajúcu odbornú prípravu, čoho dôkazom je doklad o schopnosti a spôsobilosti uznaný štátom alebo považovaný príslušným profesijným alebo obchodným orgánom ako osvedčenie, ktoré úplne spĺňa jeho požiadavky;
N
Ú
Všetky smernice uvedené v čl. 1 ods. 2 druhej vete boli nahradené smernicou Európskeho parlamentu a Rady 99/42/ES zo 7. júna 1999, ktorou sa zavádza mechanizmus uznávania kvalifikácií na odborné činnosti, na ktoré sa vzťahujú smernice o liberalizácii a prechodných opatreniach a ktorými sa dopĺňa všeobecný systém
9
uznávania kvalifikácií, ktorá bola prebratá do živnostenského zákona a zákona o registri trestov
Č:3
O:1
V:1
P:d
d) štyri po sebe nasledujúce roky v závislej pozícii, ak oprávnená osoba vlastní doklad o schopnosti a spôsobilosti pre príslušnú činnosť, ktorý ho oprávňuje vykonávať činnosti zahŕňajúce odborné využitie toxických výrobkov v členskom štáte pôvodu alebo členskom štáte, z ktorého pochádza;
N
Ú
Všetky smernice uvedené v čl. 1 ods. 2 druhej vete boli nahradené smernicou Európskeho parlamentu a Rady 99/42/ES zo 7. júna 1999, ktorou sa zavádza mechanizmus uznávania kvalifikácií na odborné činnosti, na ktoré sa vzťahujú smernice o liberalizácii a prechodných opatreniach a ktorými sa dopĺňa všeobecný systém uznávania kvalifikácií, ktorá bola prebratá do živnostenského zákona a zákona o registri trestov
Č:3
O:1
V:1
P:e
e) päť po sebe nasledujúcich rokov v závislej pozícii, ak oprávnená osoba dokáže, že pre príslušnú činnosť získala predchádzajúcu odbornú prípravu, čoho dôkazom je doklad o schopnosti a spôsobilosti uznaný štátom alebo
N
Ú
Všetky smernice uvedené v čl. 1 ods. 2 druhej vete boli nahradené smernicou Európskeho
10
považovaný príslušným profesijným alebo obchodným orgánom za osvedčenie, ktoré úplne spĺňa jeho požiadavky.
parlamentu a Rady 99/42/ES zo 7. júna 1999, ktorou sa zavádza mechanizmus uznávania kvalifikácií na odborné činnosti, na ktoré sa vzťahujú smernice o liberalizácii a prechodných opatreniach a ktorými sa dopĺňa všeobecný systém uznávania kvalifikácií, ktorá bola prebratá do živnostenského zákona a zákona o registri trestov
Č:3
O:1
V: 2
Ustanovenia písm. a), c) a e) neplatia pre činnosti zahŕňajúce odborné využitie týchto vysoko toxických výrobkov:
— kyselina kyanovodíková a jej rozpustné soli,
— kyselina fluorovodíková a jej rozpustné soli,
— akrylonitril,
— tekuté stlačené amónium,
— metylbromid,
— chlórpikrín,
— fosforovodík a produkty, ktoré ho vylučujú,
— etylén oxid,
— sírouhlík,
— fluorid uhličitý,
— trichlóracetonistril.
N
Ú
Všetky smernice uvedené v čl. 1 ods. 2 druhej vete boli nahradené smernicou Európskeho parlamentu a Rady 99/42/ES zo 7. júna 1999, ktorou sa zavádza mechanizmus uznávania kvalifikácií na odborné činnosti, na ktoré sa vzťahujú smernice o liberalizácii a prechodných
11
opatreniach a ktorými sa dopĺňa všeobecný systém uznávania kvalifikácií, ktorá bola prebratá do živnostenského zákona a zákona o registri trestov
Č:3
O:1
V:3
Č:3
O:1
V:4
Na účely uplatňovania ustanovení písm. b) a d) pre tieto vysoko
toxické výrobky musí doklad o schopnosti a spôsobilosti uvádzať
výrobok alebo výrobky, ktoré oprávnená osoba môže využívať v členskom štáte pôvodu alebo členskom štáte, z ktorého pochádza.
V tomto prípade činnosť oprávnenej osoby nesmie byť prerušená na viac ako dva roky pred dátumom predloženia žiadosti uvedenej v článku 4 ods. 2.
N
Ú
Všetky smernice uvedené v čl. 1 ods. 2 druhej vete boli nahradené smernicou Európskeho parlamentu a Rady 99/42/ES zo 7. júna 1999, ktorou sa zavádza mechanizmus uznávania kvalifikácií na odborné činnosti, na ktoré sa vzťahujú smernice o liberalizácii a prechodných opatreniach a ktorými sa dopĺňa všeobecný systém uznávania kvalifikácií, ktorá bola prebratá do živnostenského zákona a zákona o registri trestov
Č:4
O: 1
V:1
Má sa za to, že daná osoba vykonávala činnosť vo vedúcej funkcii v zmysle článku 2 a 3, ak vykonávala takúto
N
.../2007
§ 2
P:ze
Na účely tohto zákona sa rozumie
ze) zodpovednou osobou osoba v riadiacej pozícii zodpovedná za činnosti spojené
Ú
12
P. a
činnosť v priemyselnom alebo obchodnom podniku v príslušnej pracovnej oblasti:
a) ako vedúci podniku alebo vedúci pobočky podniku; alebo
s podnikaním v oblasti prípravkov na ochranu rastlín,
Č:4
O: 1
V:1
P. b
b) ako zástupca majiteľa alebo vedúceho podniku, pričom takáto funkcia zahŕňa zodpovednosť rovnajúcu sa zodpovednosti zastupovaného majiteľa alebo manažéra; alebo
N
.../2007
§ 2
P:ze
Na účely tohto zákona sa rozumie
ze) zodpovednou osobou osoba v riadiacej pozícii zodpovedná za činnosti spojené s podnikaním v oblasti prípravkov na ochranu rastlín,
Ú
Č:4
V:1
O: 1
P. c
c) vo vedúcej funkcii s povinnosťami týkajúcimi sa obchodovania a distribúcie toxických výrobkov a so zodpovednosťou aspoň za jedno oddelenie podniku, alebo vo vedúcej funkcii so zodpovednosťou za využívanie uvedených výrobkov.
N
.../2007
§ 2
P:ze
Na účely tohto zákona sa rozumie
ze) zodpovednou osobou osoba v riadiacej pozícii zodpovedná za činnosti spojené s podnikaním v oblasti prípravkov na ochranu rastlín,
Ú
C: 4
O. 2
Dôkaz, že podmienky ustanovené v článku 2 a 3 sú splnené, predstavuje osvedčenie vydané príslušným úradom alebo orgánom v členskom štáte pôvodu alebo členskom štáte, z ktorého
príslušná osoba pochádza, ktoré táto osoba priloží k žiadosti o povolenie na vykonávanie príslušnej činnosti alebo činností v hostiteľských členských štátoch. V tomto osvedčení musí byť
prípadne uvedené, či v členskom štáte pôvodu alebo členskom štáte, z ktorého príslušná osoba pochádza, sa povolenie obmedzuje na začatie činností v oblasti distribúcie toxických výrobkov
alebo na činnosti zahŕňajúce odborné využitie takýchto výrobkov alebo či určité toxické výrobky sú vylúčené z týchto činností.
N
.../2007
§ 18
O: 3
(3) Každý, kto predáva prípravok na ochranu rastlín alebo iný prípravok spotrebiteľovi, musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti, ktoré na žiadosť fyzická osoba alebo právnická osoba poverená ministerstvom alebo príslušný orgán iného členského štátu. Platnosť osvedčenia o odbornej spôsobilosti je päť rokov.
Ú
C: 4
O: 3
V lehote stanovenej v článku 7, členské štáty určia úrady a orgány príslušné pre
N
.../2007
§ 18
O: 3
(3) Každý, kto predáva prípravok na ochranu rastlín alebo iný prípravok
Ú
13
vydávanie osvedčení uvedených v odseku 2 a ihneď o tom informujú ostatné členské štáty a Komisiu.
spotrebiteľovi, musí byť držiteľom osvedčenia o odbornej spôsobilosti, ktoré na žiadosť fyzická osoba alebo právnická osoba poverená ministerstvom alebo príslušný orgán iného členského štátu. Platnosť osvedčenia o odbornej spôsobilosti je päť rokov.
C: 5
O: 1
Ak v členskom štáte pôvodu alebo v členskom štáte, z ktorého príslušná osoba pochádza, doklady o formálnych kvalifikáciách stanovené v článku 2 a 3 alebo osvedčeniach stanovené v článku
4 ods. 2 oprávňujú len začatie činností v oblasti distribúcie toxických produktov alebo len činností zahŕňajúcich odborné
využitie takýchto výrobkov alebo vylučujú určité toxické výrobky
z týchto činností, členský štát môže uplatniť rovnaké obmedzenia na svojom území a z činností zahŕňajúcich odborné
využitie toxických výrobkov môže taktiež vylúčiť výrobky, ktoré sa skladajú z rovnakých aktívnych látok ako výrobky
vylúčené na základe dokladov o formálnych kvalifikáciách alebo
osvedčení, alebo výrobky predstavujúce podobné riziká pre zdravie ľudí, zvierat a rastlín priamo alebo nepriamo
prostredníctvom životného prostredia.
D
Ú
C: 6
O: 1
Táto smernica zostáva uplatniteľná dovtedy, kým nadobudnú účinnosť ustanovenia týkajúce sa koordinácie vnútroštátnych ustanovení o začatí a vykonávaní príslušných činností.
n.a.
Ú
C: 7
O: 1
Členské štáty uvedú do účinnosti opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do šiestich mesiacov od jej oznámenia a bezodkladne o tom informujú Komisiu.
N
Zákon č. 557/201 Z. z.
§ 35 O:7
Ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy v rozsahu vymedzenej pôsobnosti plnia voči orgánom Európskych spoločenstiev a Európskej únie informačnú a oznamovaciu povinnosť, ktorá im vyplýva z právne záväzných akov týchto orgánov.
Ú
14
C: 7
O: 2
Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení
vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice, Komisia o tom informuje ostatné členské štáty.
N
Zákon č. 557/201 Z. z.
§ 35 O:7
Ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy v rozsahu vymedzenej pôsobnosti plnia voči orgánom Európskych spoločenstiev a Európskej únie informačnú a oznamovaciu povinnosť, ktorá im vyplýva z právne záväzných akov týchto orgánov.
Ú
Č:8
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
V Luxemburgu 4. júna 1974
n. a.
Ú
* členenie smernice je vecou gestora
** dátum účinnosti zapíšte vo formáte dd/mm/rrrr, napr. 17/07/2005
LEGENDA:
V stĺpci (1):
Č – článok
O – odsek
V – veta
P – písmeno (číslo)
V stĺpci (3):
N – bežná transpozícia
O – transpozícia s možnosťou voľby
D – transpozícia podľa úvahy (dobrovoľná)
n.a. – transpozícia sa neuskutočňuje
V stĺpci (5):
Č – článok
§ – paragraf
O – odsek
V – veta
P – písmeno (číslo)
V stĺpci (7):
Ú – úplná zhoda
Č – čiastočná zhoda
R – rozpor (v príp., že zatiaľ nedošlo k transp., ale príde k nej v budúcnosti
N – neaplikovateľné
Zoznam všeobecne záväzných právnych predpisov preberajúcich smernicu: (uveďte číslo smernice)
Por. č.
Názov predpisu
1.
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti a o zmene a doplnení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov