1
z 12. decembra 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z. z. o dráhach a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z. z. o dráhach a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 58/1997 Z. z., zákona č. 260/2001 Z. z., zákona č. 416/2001 Z. z., zákona č. 114/2004 Z. z., zákona č. 725/2004 Z. z., zákona č. 109/2005 Z. z., zákona č. 466/2005 Z. z. a zákona č. 479/2005 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.§ 2 sa dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
„(12) Technickými špecifikáciami interoperability (ďalej len „technická špecifikácia“) sa rozumejú špecifikácie interoperability, ktoré definujú každý subsystém tak, aby spĺňal základné požiadavky podľa § 57b ods. 4 a aby sa tým vytvorili nevyhnutné vzájomné funkčné vzťahy medzi subsystémami systémov transeurópskych vysokorýchlostných železníc a konvenčných železníc a zabezpečila sa ich zlučiteľnosť.“.
2.V § 57b sa vypúšťa odsek 6.
Doterajšie odseky 7 až 17 sa označujú ako odseky 6 až 16.
2
3. V § 65 odsek l sa dopĺňa písmenami s) a t), ktoré vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 27b znejú:
„s) predkladá Európskej komisii dokumentáciu obsahujúcu technické špecifikácie alebo ich časti, ktoré Slovenská republika bude uplatňovať v celom rozsahu ako aj tie, ktoré nebude uplatňovať vôbec alebo čiastočne, a to spolu so zaslaním oznámenia o zamýšľanej výnimke Európskej komisii,
t) poskytuje Európskej komisii a Európskej železničnej agentúre27b) potrebné technické údaje, týkajúce sa železničnej infraštruktúry a dráhových vozidiel a oznamuje pomocnému výboru Európskej komisie notifikované orgány, ktoré už nespĺňajú požadované kritériá.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 27b, znie:
„27b) Nariadenie (ES) č. 881/2004 Európskeho parlamentu a Rady z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovuje Európska železničná agentúra (Nariadenie o agentúre) (Ú. v. L 220, 21.6.2004).“.
4.V § 65a písmeno i) znie:
„i) schvaľuje typy dráhových vozidiel a ich podstatné zmeny znamenajúce odchýlku od schváleného typu, schvaľuje ich technickú spôsobilosť na prevádzku, prideľuje evidenčné čísla dráhovým vozidlám a vedie národný register dráhových vozidiel a národný register železničnej infraštruktúry.“.
5.§ 65a sa dopĺňa písmenom p), ktoré znie:
„p) povoľuje uvedenie do prevádzky štrukturálnych subsystémov, ktoré tvoria európsky železničný systém na území Slovenskej republiky a kontroluje, či správne prevádzkované a udržiavané.“.
6.V § 67a sa slová „transeurópsky konvenčný železničný systém“ nahrádzajú slovami „európsky železničný systém“.
3
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 15. januára 2007.
prezident Slovenskej republiky
predseda Národnej rady Slovenskej republiky
predseda vlády Slovenskej republiky
4