ÚSTAVNOPRÁVNY VÝBOR
NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
7. schôdza
67
U z n e s e n i e
Ústavnoprávneho výboru Národnej rady Slovenskej republiky
zo 4. decembra 2006
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
prerokoval návrh poslanca Národnej rady Slovenskej republiky Zsolta Simona na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov (tlač 80) a
A. s ú h l a s í
s návrhom poslanca Národnej rady Slovenskej republiky Zsolta Simona na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov (tlač 80);
B. o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
návrh poslanca Národnej rady Slovenskej republiky Zsolta Simona na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov (tlač 80) schváliť so zmenami a doplnkami uvedenými v prílohe tohto uznesenia;
C. u k l a d á
predsedovi výboru
predložiť stanovisko výboru k uvedenému návrhu zákona predsedovi gestorského výboru - Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo, životné prostredie a ochranu prírody.
Mojmír Mamojka predseda výboru
Jana Laššáková
overovateľka
1
P r í l o h a
k uzneseniu Ústavnoprávneho
výboru Národnej rady SR č. 67
zo 4. decembra 2006
____________________________
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k návrhu poslanca Národnej rady Slovenskej republiky Zsolta Simona na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov (tlač 80)
___________________________________________________________________________
1. V čl. I úvodná veta znie:
,,Zákon č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení zákona č. 290/1996 Z. z., zákona č. 470/2000 Z. z., zákona č. 553/2001 Z. z., zákona č. 23/2002 Z. z., zákona č. 450/2002 Z. z., zákona č. 472/2003 Z. z. a zákona č. 546/2004 Z. z. sa mení takto: “.
Legislatívno-technická úprava.
2. V 2. bode v § 20 ods. 1 písm. e) sa slová ,,písm. a) až e)“ nahrádza slovami ,,písm. a) až c)“.
Odstraňuje sa chybný vnútorný odkaz.
3. V 2. bode v § 20 ods. 1 písm. e) sa slová ,,Na ukladanie týchto opatrení sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.“ nahrádzajú slovami ,,Ak je ohrozené zdravie spotrebiteľa odvolanie nemá odkladný účinok. Uložené opatrenie sa vykoná priamo na mieste. Proti rozhodnutiu a uloženému opatreniu sa možno odvolať odo dňa doručenia písomného vyhotovenia tohto rozhodnutia.“
Upravuje sa procesný postup pri ukladaní sankčných opatrení.
4. V 2. bode poznámka pod čiarou k odkazu 12a znie:
„12a) Čl. 54 ods. 2 písm. b) d) a h) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (Ú. v. L 165, 30.04.2004). v znení nariadenia Komisie (ES) č. 776/2006 z 23.
2
mája 2006 (Ú. V. EÚ L 136, 24.5.2006)“.
Pripomienka zohľadňuje zjednotenie uvádzania názvu právnych aktov ES v ich platnom znení, ako aj v súčasnosti platný právny stav legislatívy ES.
5. V 3. bode v § 28 ods. 1 úvodná veta znie:
„(1) Podnikateľovi uloží orgán potravinového dozoru pokutu do 1 000 000 Sk, ak v rozpore s týmto zákonom, potravinovým kódexom alebo právne záväznými aktmi Európskych spoločenstiev a Európskej únie v oblasti potravinového práva.“.
Ide o zosúladenie zaužívanej terminológie.
6. V 4. bode v § 28 odsek 2 úvodná veta znie:
,,(2) Podnikateľovi uloží orgán potravinového dozoru pokutu do 30 000 000 Sk, ak v rozpore s týmto zákonom, potravinovým kódexom alebo právne záväznými aktmi Európskych spoločenstiev a Európskej únie v oblasti potravinového práva.“.
Ide o zosúladenie zaužívanej terminológie.
7. V 5. bode v § 28 odsek 3 úvodná veta znie:
,,(3) Podnikateľovi uloží orgán potravinového dozoru pokutu do 50 000 000 Sk, ak v rozpore s týmto zákonom, potravinovým kódexom alebo právne záväznými aktmi Európskych spoločenstiev a Európskej únie v oblasti potravinového práva.“.
Ide o zosúladenie zaužívanej terminológie.
8. V čl. II sa slová ,,1.december 2006“ nahrádzajú slovami ,,15. januára 2007.“
Treba rátať s lehotou potrebnou na prerokovanie návrhu zákona, jeho podpísanie a vyhlásenie pri zachovaní potrebnej legisvakančnej lehoty.