DOLOŽKA ZLUČITEĽNOSTI právneho predpisu
s právom Európskych spoločenstiev a Európskej únie
1.Predkladateľ právneho predpisu:
Peter Pelegrini, poslanec Národnej rady Slovenskej republiky
2.Názov návrhu právneho predpisu:
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z. z. o dráhach a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
3.Problematika návrhu právneho predpisu:
a)je upravená v práve Európskych spoločenstiev
-v primárnom práve v Zmluve o založení Európskeho spoločenstva v platnom znení (Hlava V – Doprava a kapitola 3. Hlavy VI. Zbližovanie práva Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva v platnom znení)
-v sekundárnom práve
•v smernici Rady 1996/48/ES z 23. júla 1996 o interoperabilite transeurópskych vysokorýchlostných železníc (Ú. v. EÚ L 262, 16. 10. 1996)
•v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2004/50/ES z 29. apríla 2004, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/48/ES o interoperabilite systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc a smernica 2001/16/ES Európskeho parlamentu a Rady o interoperabilite systému transeurópskych konvenčných železníc (Ú. v. EÚ L 164, 30. 4. 2004),
b)nie je upravená v práve Európskej únie,
c)nie je obsiahnutá v judikatúre Súdneho dvora Európskych spoločenstiev alebo Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev.
4.Záväzky Slovenskej republiky vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a Európskej únii:
a)z Aktu o podmienkach pristúpenia pripojenom k Zmluve o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii nevyplývajú pre Slovenskú republiku v danej oblasti žiadne záväzky,
b)v rámci Aktu o podmienkach pristúpenia pripojenom k Zmluve o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii nebolo v danej oblasti dohodnuté žiadne prechodné obdobie,
c)z gestorstva smerníc vyplýva pre Slovenskú republiku povinnosť transponovať smernicu Rady 1996/48/ES najneskôr do 1. mája 2004 a smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2004/50/ES najneskôr do 30. apríla 2006,
d)v danej oblasti bolo začaté konanie proti Slovenskej republike o porušení Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev podľa čl. 226 až 228 Zmluvy o založení Európskych spoločenstiev v platnom znení, a to konanie č. 2004/1425: formálne oznámenie a odôvodnené stanovisko, a žaloba Komisie Európskych spoločenstiev pod číslom C – 114/06 vo veci netransponovania smernice Rady 1996/48/ES
e)smernica Rady 1996/48/ES v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/50/ES bude prebratá v úplnom rozsahu týmto zákonom a nariadením vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách interoperability systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc s účinnosťou od 1. 1. 2007.